112
Na
temelju članka 7.a Zakona o osnovnom školstvu (»Narodne novine«, broj 59/90,
26/93, 27/93, 7/96, 59/01 i 114/01) ministar prosvjete i športa donio je
Članak
1.
Ovim
pravilnikom propisuju se uvjeti i postupak izbora učitelja za rad u dopunskoj
nastavi s djecom hrvatskih građana u inozemstvu (u daljnjem tekstu: učitelji u hrvatskoj
nastavi u inozemstvu), te kriteriji i mjerila za njihove plaće i druge novčane
naknade.
I.
UVJETI I POSTUPAK IZBORA
Članak
2.
Poslove
učitelja u hrvatskoj nastavi u inozemstvu mogu obavljati osobe koje pored
općih uvjeta:
– imaju
stručnu spremu učitelja ili nastavnika odnosno stručnog suradnika prema
odredbama Zakona o osnovnom školstvu odnosno Zakona o srednjem školstvu,
– vladaju znanjem engleskog, njemačkog, francuskog,
španjolskog ili talijanskog jezika odnosno jezika zemlje u koju se upućuju.
Prednost pri izboru imaju učitelji razredne nastave i
nastavnici hrvatskoga jezika, povijesti i zemljopisa sa završenim
jednopredmetnim ili dvopredmetnim studijem.
Članak 3.
Izbor učitelja u hrvatskoj nastavi u inozemstvu
obavlja se javnim natječajem.
Natječaj iz stavka 1. ovoga članka raspisuje
Ministarstvo prosvjete i športa (u daljnjem tekstu: Ministarstvo).
Natječaj se objavljuje u dnevnom tisku i Školskim
novinama te oglašava putem Zavoda za zapošljavanje.
Iznimno od stavka 1. ovoga članka ministar prosvjete
i športa (u daljnjem tekstu: ministar) može obaviti izbor učitelja u hrvatskoj
nastavi u inozemstvu bez javnog natječaja kada za to postoji stvaran i važan
razlog (zamjena nenazočnog učitelja, nepuna satnica, i sl.)
Članak 4.
Odabir učitelja u hrvatskoj nastavi u inozemstvu, u
skladu s odredbama ovoga pravilnika, obavlja stručno povjerenstvo.
Stručno povjerenstvo iz stavka 1. ovoga članka
imenuje ministar. Odlukom o imenovanju povjerenstva pobliže se utvrđuju način
rada i zadaci povjerenstva.
Odluku
o izboru učitelja u hrvatskoj nastavi u inozemstvu donosi ministar, na
prijedlog stručnog povjerenstva.
II.
PRAVA I OBVEZE UČITELJA
Članak
5.
Prije
upućivanja u hrvatsku nastavu u inozemstvu izabrani učitelji obvezno se
uključuju u program priprema za rad u dopunskoj nastavi, te u program
metodičkog obrazovanja tijekom rada u hrvatskoj nastavi u inozemstvu.
Programe iz stavka 1. ovoga
članka utvrđuje i provodi Ministarstvo.
Članak 6.
Učitelji
u hrvatskoj nastavi u inozemstvu upućuju se na rad na rok od dvije godine.
Nakon
isteka roka iz stavka 1. ovoga članka učitelj se može uputiti na rad na još
dvije godine.
Članak
7.
S
učiteljima koji se u hrvatsku nastavu u inozemstvu upućuju iz Republike
Hrvatske, sklapa se ugovor o radu.
Ugovorom
iz stavka 1. ovog članka utvrđuje se osobito:
–
mjesto rada,
– dan
otpočinjanja i završetka rada,
– plaća
i druge novčane naknade, u skladu s ovim pravilnikom i drugim propisima,
–
otkazni rok, te
– druga prava i obveze iz radnog odnosa.
Ugovor može sadržavati i uglavke o drugim obvezama
učitelja, kao što su izrada projekta, istraživanje i sl.
Članak 8.
Puno radno vrijeme učitelja u hrvatskoj nastavi u
inozemstvu iznosi 40 sati tjedno.
Puna radna norma učitelja je 20 sati tjedno
neposrednog rada u nastavi.
Ako učitelj uz najmanje 18 sati neposrednog rada
ostvaruje i programe u različitim oblicima (kombinirani odjeli/skupine, predškolski
odgoj, osnovno i srednje obrazovanje, obrazovanje odraslih,
izvannastavne aktivnosti i dr.), priznaje mu se puna radna norma iz stavka 2.
ovog članka.
Rad iznad norme iz stavka 2. ovoga članka, a najviše
do 10 sati tjedno neposrednog rada, odobrava Ministarstvo. Rad iznad norme
obračunava se sukladno utvrđenom iznosu vrijednosti sata propisanoj u Tabeli 1,
koja je sastavni dio ovog Pravilnika.
Učitelji su dužni za svaku
školsku godinu izraditi i dostaviti Ministarstvu program rada te najmanje dva
puta godišnje izvješće o radu.
Članak 9.
Učitelju
u hrvatskoj nastavi u inozemstvu na njegov zahtjev, a uz suglasnost škole,
radni odnos kod prethodnog poslodavca miruje najdulje do prestanka roka iz
članka 6. ovoga pravilnika.
Učitelj
se ima pravo vratiti na rad kod prethodnog poslodavca u roku 30 dana od dana
prestanka rada u inozemstvu.
III.
POSLOVI KOORDINATORA
Članak
10.
Iz reda
učitelja u hrvatskoj nastavi u inozemstvu ministar imenuje koordinatora
hrvatske nastave u inozemstvu na rok iz članka 6. ovog Pravilnika.
U
pravilu, koordinator se imenuje za područje u kojem hrvatsku nastavu ostvaruju
najmanje četiri učitelja s punom radnom normom.
Koordinator
iz stavka 1. ovoga članka organizira hrvatsku nastavu u inozemstvu, prati
realizaciju izvođenja nastave, daje mišljenje o uspješnosti rada učitelja u
hrvatskoj nastavi u inozemstvu, surađuje s prosvjetnim vlastima u zemlji i
inozemstvu te podnosi izvještaje o stanju hrvatske nastave u inozemstvu na
području za koje je imenovan.
Ostali
poslovi koordinatora pobliže se utvrđuju odlukom o njegovom imenovanju.
IV.
PLAĆE I DRUGE NOVČANE NAKNADE
Članak
11.
Sredstva
za isplatu plaća i ostalih novčanih naknada za rad učitelja u hrvatskoj nastavi
u inozemstvu osiguravaju se u Državnom proračunu na poziciji: Izdaci za
obrazovanje djece hrvatskih građana u inozemstvu.
Članak
12.
Plaća
učitelja u hrvatskoj nastavi u inozemstvu s punom radnom normom i cijena
nastavnog sata obračunava se prema Tabeli 1. koja je sastavni dio ovoga
Pravilnika.
Plaća
se isplaćuje na osobni račun učitelja otvoren u zemlji prijma u valuti države
prema tabeli 1. koja je sastavni dio ovog Pravilnika.
Učitelju
koji obavlja poslove koordinatora hrvatske nastave u inozemstvu uvećava se
iznos osnovne plaće:
1. u
koordinaciji sa četiri do deset učitelja za 10%,
2. u
koordinaciji s više od deset učitelja za 15%.
Članak
13.
Učitelji
u hrvatskoj nastavi u inozemstvu imaju pravo na sljedeće naknade, i to:
1.
jednokratnu pomoć pri prvom upućivanju na rad u određenu zemlju u iznosu od 80%
plaće učitelja u zemlji prijma u skladu s tabelom 1. ovog Pravilnika;
2.
putne troškove pri prvom upućivanju na rad u određenu zemlju, kao i prigodom
vraćanja s rada nakon isteka roka iz članka 6. stavka 2. ovog Pravilnika, u
visini cijene karte vlaka prvog razreda, autobusa ili broda za zemlje u Europi,
odnosno spavaćih kola za udaljenije europske destinacije, te ekonomski najpovoljnija
avionska karta za prekomorske zemlje;
3.
putne troškove prijevoza u vrijeme školskih praznika, a za potrebe stručnog
usavršavanja koje organizira Ministarstvo;
4.
troškove gradskog i međugradskog prijevoza koji proizlaze iz obavljanja poslova
hrvatske nastave u inozemstvu u visini stvarnih mjesečnih troškova za koje se
može isplatiti mjesečna akontacija do obračuna prema putnim kartama;
5. za
pokriće troškova učitelju, odnosno koordinatoru za didaktički i potrošni
materijal, poštanske i druge usluge koji proizlaze iz obavljanja poslova
hrvatske nastave, prema stvarno predočenim računima ako se takvi troškovi ne
pokrivaju iz dragovoljnih priloga roditelja za hrvatsku nastavu u inozemstvu.
Članak
14.
Ako
učitelj organizirano i planirano te uz suglasnost Ministarstva vodi učenike u
posjet domovini, koristeći sredstva javnog prometa, ima pravo na naknadu
troškova osobnog prijevoza, ukoliko mu na drugi način nije osiguran besplatan
prijevoz, te na troškove punog pansiona »B« kategorije, ako mu na drugi način
nije osiguran besplatan smještaj i prehrana.
Članak
15.
Doprinose
za mirovinsko-invalidsko i zdravstveno osiguranje za učitelje u hrvatskoj
nastavi u inozemstvu uplaćuje Ministarstvo osim za učitelje koji to pravo
ostvaruju po drugoj osnovi.
V.
PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak
16.
Programe
iz članka 5. ovoga Pravilnika Ministarstvo će, kao dio kurikuluma hrvatske
nastave u inozemstvu, donijeti najkasnije u roku šest mjeseci od dana stupanja
na snagu ovoga Pravilnika.
Članak
17.
Ugovori
o radu učitelja i koordinatora hrvatske nastave u inozemstvu uskladit će se
prema odredbama ovog Pravilnika najkasnije u roku 30 dana od dana stupanja na
snagu ovog Pravilnika.
Članak
18.
Stupanjem
na snagu ovog Pravilnika prestaje važiti Pravilnik o uvjetima i postupku izbora
učitelja za rad u dopunskoj nastavi s djecom hrvatskih građana u inozemstvu
(»Narodne novine«, broj 94/01).
Članak
19.
Ovaj
Pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objave u »Narodnim novinama«, a
primjenjuje se od 1. siječnja 2003. godine.
Klasa: 605-01/02-01/492
Urbroj: 532-03-01/1-03-1
Zagreb,
10. siječnja 2003.
Ministar
dr. sc. Vladimir Strugar, v. r.
Tabela 1.
drŽava |
valuta |
PLAĆA |
iznos |
|
|
|
po satu |
Argentina |
usd |
1.632,00 |
12 USD |
Australija |
Aud |
1.800,00 |
12 AUD |
AUSTRIJA |
EUR |
1.411,00 |
12 EUR |
BELGIJA |
EUR |
1.411,00 |
12 EUR |
ČILE |
USD |
1.632,00 |
12 USD |
FRANCUSKA |
EUR |
1.411,00 |
12 EUR |
ITALIJA |
EUR |
1.411,00 |
12 EUR |
JUŽNOAFRIČKA
REPUBLIKA |
USD |
1.632,00 |
12 USD |
KANADA |
USD |
1.632,00 |
12 USD |
Luksemburg |
EUR |
1.411,00 |
12 EUR |
MAKEDONIJA |
EUR |
1.176,00 |
12 EUR |
NORVEŠKA |
EUR |
1.646,00 |
12 EUR |
NOVI
ZELAND |
AUD |
1.800,00 |
12 AUD |
NJEMAČKA |
EUR |
1.411,00 |
12 EUR |
RUMUNJSKA |
EUR |
1.176,00 |
12 EUR |
RUSKA
FEDERACIJA |
EUR |
1.294,00 |
12 EUR |
SAD |
USD |
1.632,00 |
12 USD |
SLOVAČKA |
EUR |
1.176,00 |
12 EUR |
SLOVENIJA |
EUR |
1.176,00 |
12 EUR |
SRBIJA
I CRNA GORA |
EUR |
1.176,00 |
12 EUR |
ŠVICARSKA |
CHF |
3.120,00 |
15 CHF |
UJEDINJENO
KRALJEVSTVO |
GBP |
960,00 |
10 GBP |
OSTALE
ZEMLJE |
EUR |
1.411,00 |
12
EUR |