Odluka o izmjeni i dopuni Odluke o načinu prodaje, cijeni, popustima u cijeni, uvjetima plaćanja, vremenu prodaje i drugim uvjetima prodaje dionica HT - Hrvatske telekomunikacije d.d. zaposlenicima i

NN 58/2008 (21.5.2008.), Odluka o izmjeni i dopuni Odluke o načinu prodaje, cijeni, popustima u cijeni, uvjetima plaćanja, vremenu prodaje i drugim uvjetima prodaje dionica HT - Hrvatske telekomunikacije d.d. zaposlenicima i

VLADA REPUBLIKE HRVATSKE

1958

Na temelju članka 6. stavka 1., a u vezi s člankom 2. stavkom 1. točkom 2. Zakona o privatizaciji Hrvatskih telekomunikacija d.d. (»Narodne novine«, br. 65/99 i 68/2001), Vlada Republike Hrvatske je na sjednici održanoj 21. svibnja 2008. godine donijela

ODLUKU

O IZMJENAMA I DOPUNAMA ODLUKE O NAČINU PRODAJE, CIJENI, POPUSTIMA U CIJENI, UVJETIMA PLAĆANJA, VREMENU PRODAJE I DRUGIM UVJETIMA PRODAJE DIONICA HT – HRVATSKE TELEKOMUNIKACIJE D.D. ZAPOSLENICIMA I RANIJE ZAPOSLENIMA U HT – HRVATSKE TELEKOMUNIKACIJE D.D. I HP – HRVATSKA POŠTA D.D. TE RANIJE ZAPOSLENIMA U JAVNOM PODUZEĆU POŠTANSKOG I TELEKOMUNIKACIJSKOG PROMETA HPT – HRVATSKA POŠTA I TELEKOMUNIKACIJE, POD POSEBNIM POGODNOSTIMA

I.

U Odluci o načinu prodaje, cijeni, popustima u cijeni, uvjetima plaćanja, vremenu prodaje i drugim uvjetima prodaje dionica HT – Hrvatske telekomunikacije d.d. zaposlenicima i ranije zaposlenima u HT – Hrvatske telekomunikacije d.d. i HP – Hrvatska pošta d.d., te ranije zaposlenima u Javnom poduzeću poštanskog i telekomunikacijskog prometa HPT – Hrvatska pošta i telekomunikacije, pod posebnim pogodnostima (»Narodne novine«, broj 116/2007), u točki I. stavku 2. iza riječi »HT d.d.,« dodaju se riječi »uključujući zaposlenike i ranije zaposlene u T-Mobile d.o.o. (u daljnjem tekstu: T-Mobile),«.

II.

Točka II. mijenja se i glasi:
»Prodaja dionica iz točke I. stavka 1. počinje 27. svibnja 2008. (dalje u tekstu: početak prodaje dionica) i provodi se na području Republike Hrvatske, pod uvjetima i u rokovima ove Odluke.«

III.

U točki III. stavku 1. iza riječi »HT d.d.« stavlja se zarez i dodaju se riječi »T-Mobile«.
U stavku 2. iza riječi »u radnom odnosu u HT d.d.« dodaju se riječi »T-Mobile,«.

IV.

U točki IV. stavku 1. brojka »1999.« zamjenjuje se brojkom »1998.«.
U stavku 2. iza riječi »HT d.d.« stavlja se zarez i dodaju se riječi »T-Mobile«.
Stavak 3. mijenja se i glasi:
»Svaki pojedini zaposlenik i raniji zaposlenik, osim zaposlenika i ranijih zaposlenika iz stavka 1. i stavka 2. ove točke, može dati ponudu za kupnju neograničenog broja dionica koji želi kupiti, s tim da broj dionica koji će takav zaposlenik moći kupiti neće biti manji od 135 dionica.«
Iza stavka 3. dodaje se novi stavak 4. koji glasi:
»Ukoliko nakon prodaje dionica iz stavka 1., stavka 2. i stavka 3. ove točke sve dionice iz točke I. stavak 1. ove Odluke ne budu prodane, takve dionice će se prodati isključivo svakom pojedinom zaposleniku i ranijem zaposleniku koji je podnio ponudu za kupnju većeg broja dionica od broja dionica iz stavka 3. ove točke, osim zaposlenicima i ranijim zaposlenicima iz stavka 1. i stavka 2. ove točke. Broj dionica koji će svaki pojedini zaposlenik imati pravo kupiti temeljem stavka 4. ove točke utvrdit će se sukladno točki VIa. stavku 4. ove Odluke, s tim da ukupan broj dionica koje će se prodati temeljem ove Odluke neće biti veći od broja dionica iz točke I. stavka 1. ove Odluke.«.
Stavak 4. postaje stavak 5. te se riječi »stavku 1., stavku 2. i stavku 3.« zamjenjuju riječima »stavku 1., stavku 2., stavku 3. i stavku 4.«

V.

U točki V. stavku 2. iza riječi »HT d.d.« stavlja se zarez i dodaju se riječi »T-Mobile, HP d.d.«.
Stavak 3. se briše.

VI.

Točka VI. mijenja se i glasi:
»Republika Hrvatska će javnim pozivom pozvati zaposlenike i ranije zaposlenike na podnošenje ponude za kupnju dionica. Javni poziv objavit će se u najmanje dvjema dnevnim novinama koje se prodaju na cijelom teritoriju Republike Hrvatske.
Javni poziv će sadržavati:
1. poziv na kupnju dionica;
2. rok za podnošenje dokumentacije za kupnju te rok za evidentiranje uplata na računu agenta prodaje za tu namjenu;
3. naziv i adresu ovlaštenog agenta za provođenje postupka prodaje dionica (dalje u tekstu: agent prodaje) temeljem ove Odluke.
Dokumentaciju za kupnju sastavlja agent prodaje, a između ostalog sadržava obrazac ponude za kupnju dionica, naznaku računa na koji je potrebno uplatiti prodajnu cijenu i troškove vezane za prodaju i prijenos dionica temeljem ove Odluke, te, uz ostale podatke, i podatke koje Središnja depozitarna agencija zahtjeva u svrhu otvaranja računa nematerijaliziranih vrijednosnih papira fizičke osobe (dalje u tekstu: dokumentacija za kupnju).
Agent prodaje će, za vrijeme trajanja prodaje dionica iz točke I. stavka 1. ove Odluke, na zahtjev zaposlenika biti dužan takvog zaposlenika obavijestiti o najvećem broju dionica koje zaposlenik ima pravo kupiti temeljem točke IV. ove Odluke, o iznosu ukupne prodajne cijene za dionice koje zaposlenik ima pravo kupiti te o iznosu ukupne prodajne cijene dionica za koje zaposlenik želi podnijeti ponudu za kupnju temeljem točke V. ove Odluke.
Svaki zaposlenik i raniji zaposlenik dužan je u ponudi za kupnju naznačiti broj dionica koji želi kupiti te u roku za kupnju dionica uplatiti prodajnu cijenu za naznačeni broj dionica i troškove vezane za prodaju i prijenos dionica.
Dokumentacija za kupnju se podnosi u svakoj poslovnici agenta prodaje na području Republike Hrvatske. Dokumentacija za kupnju se podnosi osobno ili putem ovlaštenog punomoćnika kojem je zaposlenik ili raniji zaposlenik izdao specijalnu punomoć na obrascu iz dokumentacije za kupnju.
Punomoć mora biti ovjerena od javnog bilježnika, hrvatskog diplomatskog ili konzularnog predstavništva u inozemstvu ili drugog organa koji je u zemlji izdavanja punomoći ovlašten za ovjeru i nadovjeru punomoći, te, u slučaju ovjere na stranom jeziku, prevedena na hrvatski jezik od strane ovlaštenog sudskog tumača. Punomoćnik kojem je zaposlenik ili raniji zaposlenik izdao specijalnu punomoć dokumentaciju za kupnju podnosi isključivo u korist i za račun zaposlenika ili ranijeg zaposlenika radi ostvarivanja prava iz ove Odluke, o čemu punomoćnik daje posebnu izjavu. Obrazac izjave punomoćnika sastavni je dio dokumentacije za kupnju iz stavka 3. ove točke. Na ovjeru izjave punomoćnika odgovarajuće se primjenjuju odredbe o ovjeri punomoći.
Ukoliko je dokumentacija za kupnju podnesena od neovlaštene osobe ili je nepotpuna ili je podnesena izvan roka ili povučena do isteka roka za kupnju dionica ili ukoliko u roku za evidentiranje uplata prodajna cijena za, u ponudi za kupnju, naznačeni broj dionica ili troškovi vezani za prodaju i prijenos dionica nisu uplaćeni, ponuda za kupnju dionica nevažeća je i smatra se kao da nije podnesena.«

VII.

Iza točke VI. dodaje se nova točka VIa., koja glasi:

»VIa.

Zaposlenik i raniji zaposlenik će dionice iz točke I. stavka 1. ove Odluke kupiti ukoliko:
(a) ima pravo na kupnju dionica temeljem ove Odluke;
(b) je dokumentacija za kupnju pravovremeno podnesena ovlaštenom agentu te nije povučena do isteka roka od 21 dan od početka prodaje dionica (dalje u tekstu: rok za kupnju dionica);
(c) ponuda za kupnju sadržava naznaku broja dionica koji zaposlenik želi kupiti;
(d) je zaposlenik ili njegov ovlašteni punomoćnik vlastoručno potpisao dokumentaciju za kupnju dionica;
(e) su iznos ukupne prodajne cijene za dionice, određen sukladno točki V. ove Odluke, za koje je zaposlenik podnio ponudu za kupnju te iznos troškova vezanih za prodaju i prijenos dionica prije isteka roka za evidentiranje uplata uplaćeni na račun agenta za tu namjenu, koji će biti naznačen u ponudi o kupnji dionica.
Podnošenjem dokumentacije za kupnju dionica, koja je utvrđena važećom sukladno uvjetima ove Odluke, i uplatom prodajne cijene i troškova vezanih za prodaju i prijenos dionica u roku za kupnju dionica, ponuda za kupnju dionica smatra se obvezujućom te je neopoziva i obvezuje zaposlenika do dana zaključenja prodaje dionica, a u slučaju obustave postupka prodaje dionica iz točke I. stavka 1. ove Odluke, do dana stupanja na snagu odluke Vlade Republike Hrvatske o obustavi postupka koja će se objaviti u »Narodnim novinama«, u kojem slučaju će se ponuda za kupnju smatrati nevažećom.
Najkasnije u roku od 7 dana od dana isteka roka za kupnju dionica, agent prodaje će utvrditi broj prodanih dionica iz točke IV. stavka 1., stavka 2. i stavka 3. sukladno važećim ponudama za kupnju, broj dionica iz točke I. stavka 1. ove Odluke koje nisu prodane, broj zaposlenika i ranijih zaposlenika koji imaju pravo i koji su podnijeli ponudu za kupnju većeg broja dionica od dionica iz točke IV. stavka 3. i broj dionica za koje su njihove ponude podnesene.
Broj dionica iz točke IV. stavka 4. ove Odluke koji će svaki pojedini zaposlenik i raniji zaposlenik, osim zaposlenika i ranijih zaposlenika iz točke IV. stavka 1. i stavka 2., koji je podnio ponudu za kupnju većeg broja dionica od broja dionica iz točke IV. stavka 3., kupiti sukladno valjanoj ponudi za kupnju će se, nakon savjetovanja s agentom prodaje, odrediti primjenom ovlaštenja iz točke VIII., s tim da će se nastojati da se sve preostale dionice ravnomjerno i pravično rasporede sukladno važećim ponudama za kupnju svakom pojedinom zaposleniku i ranijem zaposleniku koji ima pravo i koji je podnio ponudu za kupnju većeg broja dionica od dionica iz točke IV. stavka 3. ove Odluke. U tom slučaju, valjana ponuda za kupnju dionica odnosit će i važiti u odnosu na tako utvrđeni broj dionica. U roku od 10 dana od isteka dana zaključenja prodaje dionica zaposlenicima i ranijim zaposlenicima će se vratiti višak uplate koji je nastao kao posljedica takvog raspoređivanja, bez kamata.
Najkasnije u roku od 14 radnih dana od dana isteka roka za kupnju dionica (dalje u tekstu: dan zaključenja prodaje dionica), agent prodaje će:
1. osigurati uvjete za prijenos dionica sukladno važećoj ponudi za kupnju dionica na račune nematerijaliziranih vrijednosnih papira kupaca kod Središnje depozitarne agencije predajom registra dioničara Središnjoj depozitarnoj agenciji,
2. osigurati uvjete da kupci sukladno pravilima Središnje depozitarne agencije u pismenom obliku budu obaviješteni o prijenosu kupljenih dionica na njihov račun nematerijaliziranih vrijednosnih papira kod Središnje depozitarne agencije,
3. podnositelju čija je dokumentacija za kupnju, u cijelosti ili djelomično, utvrđena kao nevažeća vratiti uplaćeni iznos u svezi kupnje dionica, bez kamata.«

VIII.

U točki VII. stavak 1. mijenja se i glasi:
»Zaposlenici i raniji zaposlenici, koji temeljem ove Odluke kupe dionice iz točke I. stavka 1., neće moći otuđiti kupljene dionice u roku određenom ovom Odlukom, tako da
a) zaposlenici koji su u radnom odnosu u HT d.d., T-Mobile, HP d.d. ili HPT proveli manje od deset punih godina moraju zadržati vlasničku poziciju na svom računu vrijednosnih papira koji se vodi kod Središnje depozitarne agencije u odnosu na dionice kupljene temeljem ove Odluke u neprekinutom razdoblju od dvanaest mjeseci.
b) zaposlenici koji su u radnom odnosu u HT d.d., T-Mobile, HP d.d. ili HPT proveli više od deset punih godina a manje od dvadeset punih godina moraju zadržati vlasničku poziciju na svom računu vrijednosnih papira koji se vodi kod Središnje depozitarne agencije u odnosu na dionice kupljene temeljem ove Odluke u neprekinutom razdoblju od deset mjeseci.
c) zaposlenici koji su u radnom odnosu u HT d.d., T-Mobile, HP d.d. ili HPT proveli više od dvadeset punih godina a manje od trideset punih godina moraju zadržati vlasničku poziciju na svom računu vrijednosnih papira koji se vodi kod Središnje depozitarne agencije u odnosu na dionice kupljene temeljem ove Odluke u neprekinutom razdoblju od osam mjeseci.
d) zaposlenici koji su u radnom odnosu u HT d.d., T-Mobile, HP d.d. ili HPT proveli više od trideset punih godina moraju zadržati vlasničku poziciju na svom računu vrijednosnih papira koji se vodi kod Središnje depozitarne agencije u odnosu na dionice kupljene temeljem ove Odluke u neprekinutom razdoblju od šest mjeseci.«

IX.

U točki VIII. stavak 1. se briše.
Stavak 2. postaje stavak 1. te se na kraju briše točka i dodaju se riječi »te da u skladu s točkom VIa. stavkom 4. ove Odluke zaposlenicima i ranijim zaposlenicima rasporedi dionice iz točke IV. stavka 4. ove Odluke.«.

X.

Ova Odluka stupa na snagu danom objave u »Narodnim novinama«.

Klasa: 344-03/02-02/02
Urbroj: 5030105-08-3
Zagreb, 21. svibnja 2008.

Predsjednik
dr. sc. Ivo Sanader, v. r.