Na osnovi članka 89. Ustava Republike Hrvatske, donosim
Proglaavam Zakon o obveznim i dobrovoljnim mirovinskim fondovima, koji je donio Zastupnički dom Hrvatskoga dravnog sabora na sjednici 7. svibnja 1999.
Broj: 081-99-913/2
Zagreb, 13. svibnja 1999.
Ovim se Zakonom uređuje osnivanje obveznih i dobrovoljnih mirovinskih fondova, u sklopu obveznog mirovinskog osiguranja na temelju individualne kapitalizirane tednje i dobrovoljnoga mirovinskog osiguranja na temelju individualne kapitalizirane tednje; osnivanje i poslovanje mirovinskih drutava za upravljanje mirovinskim fondovima; osnivanje Sredinjega registra osiguranika, te osnivanje Agencije za nadzor mirovinskih fondova i osiguranja.
Izrazi u ovom Zakonu imaju sljedeća značenja:
1. mirovinsko drutvo - znači obvezno mirovinsko drutvo ili dobrovoljno mirovinsko drutvo,
2. obvezno mirovinsko drutvo - znači dioničko drutvo ili drutvo s ograničenom odgovornoću koje upravlja obveznim mirovinskim fondom,
3. dobrovoljno mirovinsko drutvo - znači dioničko drutvo ili drutvo s ograničenom odgovornoću koje upravlja dobrovoljnim mirovinskim fondom,
4. mirovinski fond - znači obvezni mirovinski fond ili dobrovoljni mirovinski fond,
5. obvezni fond - znači obvezni mirovinski fond kojeg osniva i kojim upravlja obvezno mirovinsko drutvo,
6. dobrovoljni fond - znači dobrovoljni mirovinski fond kojeg osniva i kojim upravlja dobrovoljno mirovinsko drutvo,
7. član fonda - znači osiguranik koji je prijavljen obveznom fondu ili osoba koja je pristupila dobrovoljnom fondu na temelju sklopljenog ugovora,
8. prijenos računa - znači prijenos pripadajuće imovine člana, iz jednog u drugi fond,
9. dobrovoljni mirovinski program - izjava osiguravatelja kojom se obvezuje da će članovima dobrovoljnoga mirovinskog fonda osigurati mirovine i druge vrste mirovinskih davanja dobrovoljnoga mirovinskog osiguranja, a ta izjava mora sadravati postupak za određivanje mirovinske isplate, učestalost i trajanje isplata, naknadu za prekid članstva u mirovinskom programu, te ostale informacije o mirovinskom programu koje su vane za donoenje odluke pojedinca o pristupanju dobrovoljnom mirovinskom programu,
10. pokrovitelj dobrovoljnoga mirovinskog fonda - pravna ili fizička osoba, uključujući i sindikate i poslodavce, koja na bilo koji način sudjeluje u osnivanju dobrovoljnoga mirovinskog fonda (sponzorirani fond), plaćanju doprinosa u dobrovoljni mirovinski fond ili izboru određenoga dobrovoljnoga mirovinskog programa (sponzoriranog programa), u ime članova fonda,
11. povući - znači prenijeti sredstva koja su na osobnom računu člana s ciljem isplate mirovinskog davanja,
12. u odnosu na određenu pravnu ili fizičku osobu prema ovome Zakonu (u daljnjem tekstu: subjekt), povezana osoba je:
- dioničar ili grupa dioničara koji posjeduju vie od 5% izdanih dionica, odnosno vlasničkih udjela, ili koji, iako posjeduju manji postotak od ovoga, mogu utjecati, izravno ili neizravno, na odluke koje donosi takav subjekt,
- svaki subjekt u kojem prvi subjekt posjeduje, izravno ili neizravno, vie od 5% izdanih dionica, odnosno vlasničkih udjela, ili koji, iako posjeduje manji postotak od ovoga, moe utjecati izravno ili neizravno na odluke koje donosi takvo tijelo,
- svaki drugi subjekt u kojem dioničar ili vlasnik udjela izravno ili neizravno posjeduje vie od 5% dionica, odnosno vlasničkih udjela, ako u isto vrijeme isti dioničar ili vlasnik udjela posjeduje, također izravno ili neizravno, vie od 5% dionica, odnosno vlasničkih udjela u prvom subjektu,
- svaka fizička osoba ili osobe koje mogu, izravno ili neizravno, utjecati na odluke subjekta,
- svaki član uprave, nadzornog odbora ili drugog tijela subjekta koje donosi odluke ili provodi nadzor,
- u odnosu na svaku gore navedenu osobu, bračni drug ili srodnik do uključujući drugog koljena,
13. banka skrbnik - banka kojoj je mirovinsko drutvo povjerilo imovinu mirovinskog fonda i sa kojom je sklopilo ugovor o čuvanju imovine,
14. jamstveni polog je iznos na posebnom računu otvorenom u banci skrbniku na kojem mirovinsko drutvo mora drati milijun kuna za svakih 10.000 članova iznad sto tisuća članova obveznoga fonda,
15. Agencija - znači Agencija za nadzor mirovinskih fondova i osiguranja.
U pitanjima koja nisu uređena ovim Zakonom, na mirovinska drutva i mirovinske fondove, na odgovarajući se način primjenjuju odredbe Zakona o trgovačkim drutvima i Zakona o investicijskim fondovima, koje se odnose na otvoreni fond, osim odredbi članka 9., 10. i 26. istoga Zakona.
(1) Mirovinsko drutvo je trgovačko drutvo u smislu Zakona o trgovačkim drutvima osnovano u pravnom obliku dioničkog drutva ili drutva s ograničenom odgovornoću.
(2) Ako je mirovinsko drutvo osnovano u obliku dioničkog drutva moe izdati samo dionice na ime i one se ne mogu pretvoriti u dionice na donositelja.
(3) Mirovinsko drutvo ne moe izdavati povlatene dionice.
(4) Mirovinsko se drutvo mora odnositi jednako na sve dioničare, odnosno vlasnike udjela i ne smije priznavati nikakva dodatna prava ili povlastice određenim dioničarima, ograničavati njihova prava niti im nametati dodatne odgovornosti.
(1) Ime mirovinskog drutva mora sadravati riječi "drutvo za upravljanje obveznim mirovinskim fondom", u slučaju obveznoga mirovinskog drutva, odnosno "drutvo za upravljanje dobrovoljnim mirovinskim fondom", u slučaju dobrovoljnoga mirovinskog drutva.
(2) Samo mirovinska drutva osnovana u postupku propisanom ovim Zakonom imaju pravo koristiti u svom imenu riječi navedene u stavku 1. ovoga članka.
(3) Ako mirovinsko drutvo ne podnese Agenciji zahtjev za dobivanje odobrenja za osnivanje mirovinskog fonda i obavljanje poslova upravljanja mirovinskim fondom prema ovome Zakonu, u roku od est mjeseci od dana registracije na trgovačkom sudu ili ako, nakon njegove registracije Agencija ne izda odobrenje za osnivanje mirovinskog fonda i za obavljanje poslova upravljanja mirovinskim fondom, odnosno povuče to odobrenje, mirovinsko drutvo mora promijeniti svoje ime tako da iz njega ukloni riječi "drutvo za upravljanje obveznim mirovinskim fondom", odnosno "drutvo za upravljanje dobrovoljnim mirovinskim fondom".
(1) Predmet poslovanja mirovinskog drutva jest isključivo osnivanje mirovinskog fonda i upravljanje tim fondom, te aktivnosti koje su izravno povezane s obavljanjem poslova upravljanja mirovinskim fondom.
(2) Obvezno mirovinsko drutvo moe osnovati i upravljati samo jednim obveznim fondom.
Mirovinsko drutvo upravlja mirovinskim fondom za naknadu koja se obračunava u skladu sa člankom 60. i 61. ovoga Zakona.
(1) Najnii temeljni kapital obveznog mirovinskog drutva iznosi 40 milijuna kuna, a dobrovoljnoga mirovinskog drutva 15 milijuna kuna.
(2) Temeljni kapital mirovinskog drutva ne moe se povećavati javnim upisom.
(1) Temeljni kapital mirovinskog drutva se moe uplatiti samo u novcu (kunama).
(2) Temeljni kapital mirovinskog drutva se mora uplatiti u ukupnom iznosu prije registracije toga drutva na trgovačkom sudu.
Temeljni kapital mirovinskog drutva ne smije potjecati iz zajmova ili kredita, niti smije biti opterećen na bilo koji način.
(1) Mirovinsko drutvo je obvezno uvijek odravati uplaćeni temeljni kapital u iznosu od najmanje jedne polovice najniega temeljnog kapitala utvrđenog ovim Zakonom.
(2) Mirovinsko drutvo će bez odgode obavijestiti Agenciju o svakom smanjenju temeljnoga kapitala ispod razine utvrđene stavkom 1. ovoga članka.
(3) Ako se u roku kojeg utvrdi Agencija, a koji ne smije biti kraći od tri mjeseca niti dui od 12 mjeseci, temeljni kapital ne poveća na potrebnu razinu, Agencija će oduzeti odobrenje za rad mirovinskom drutvu.
Ista pravna ili fizička osoba moe biti dioničar, odnosno imati udjel u samo jednom obveznom mirovinskom drutvu.
(1) Prije svake transakcije dionicama ili vlasničkim udjelima, odnosno promjene vlasnika ili vlasničke strukture određenoga mirovinskog drutva, potrebno je pribaviti suglasnost Agencije. Svaka transakcija kod koje se prekri ovaj uvjet, nitavna je.
(2) Mirovinsko drutvo podnosi zahtjev za dobivanje suglasnosti iz stavka 1. ovoga članka u ime subjekta koji namjerava obaviti transakciju dionicama, odnosno vlasničkim udjelima.
(3) Agencija mora dati suglasnost za transakcije dionicama, odnosno vlasničkim udjelima, u roku od 60 dana od dana podnoenja zahtjeva, ako subjekt u čije ime mirovinsko drutvo podnosi zahtjev zadovoljava uvjete utvrđene ovim Zakonom.
(4) Ako Agencija u roku iz stavka 3. ovoga članka ne odluči o davanju suglasnosti za transakcije dionicama, odnosno vlasničkim udjelima, smatra se da je suglasnost data.
(1) Organi mirovinskog drutva su: uprava, nadzorni odbor i skuptina.
(2) Član uprave ili nadzornog odbora mirovinskog drutva mora biti osoba koja zadovoljava uvjete iz Zakona o trgovačkim drutvima i koja zadovoljava sljedeće uvjete:
- da ima visoku stručnu spremu;
- da ima stručno znanje potrebno za upravljanje mirovinskim drutvom i iskustvo u upravljanju tvrtkama slične veličine i vrste poslovanja.
(3) Član uprave mirovinskog drutva moe biti samo ona osoba koja ima obveznu izobrazbu i poloeni ispit za stjecanje zvanja ovlatenog upravitelja mirovinskim fondovima.
(4) Na temelju stečenog zvanja iz stavka 3. ovoga članka, odnosno licence za ista zvanja OECD-a Agencija moe izdati licencu za upravljanje mirovinskim fondom.
(5) Licenca se mora obnavljati svake dvije godine. Nakon deset godina rada na poslovima ovlatenog upravitelja mirovinskim fondovima nije potrebno obnavljati licencu.
(6) Vrijeme trajanja izobrazbe, program izobrazbe i ispita za stjecanje zvanja ovlatenog upravitelja mirovinskim fondovima propisuje Agencija.
(7) Svi članovi uprave moraju biti zaposleni u mirovinskom drutvu u punom radnom vremenu.
(8) Osim članova uprave iz stavka 7. ovoga članka, u mirovinskom drutvu moraju biti zaposleni analitičar i računovođa, koji mogu ujedno biti i članovi uprave mirovinskog drutva.
(1) Član uprave ili nadzornog odbora mirovinskog drutva ne moe biti osoba koja je član uprave ili nadzornog odbora:
1. bilo kojega drugog mirovinskog drutva;
2. banke skrbnika mirovinskog fonda;
3. bilo koje povezane osobe u odnosu na subjekte navedene u točkama 1. i 2. ovoga stavka.
(2) Član nadzornog odbora mirovinskog drutva ne moe biti član bilo kojeg drugoga nadzornog odbora.
(3) Član uprave ili nadzornog odbora mirovinskog drutva ne moe biti i osoba:
- koja je kanjena za kazneno djelo uzrokovanja stečaja, povrede obveze vođenja poslovnih knjiga, otećenja vjerovnika, pogodovanja vjerovnika, zlouporabe u postupku prisilne nagodbe ili stečaja, neovlatenog otkrivanja i pribavljanja poslovne ili proizvodne tajne, te djela prijevare, iz Kaznenog zakona i to na vrijeme od pet godina nakon pravomoćnosti presude kojom je osuđena, a u to se vrijeme ne računa vrijeme provedeno na izdravanju kazne;
- protiv koje je izrečena mjera sigurnosti zabrane obavljanja zanimanja koje je u potpunosti ili djelomično obuhvaćeno predmetom poslovanja drutva za vrijeme dok traje zabrana;
- koja je kanjena za prekraj ili kazneno djelo prema Zakonu o izdavanju i prometu vrijednosnim papirima.
(4) Zabrana predviđena u stavku 1., 2. i 3. ovoga članka primjenjuje se također i na osobe koje su u radnom, komisionarskom ili drugom sličnom odnosu sa subjektima navedenima u tom stavku.
(1) Mirovinsko drutvo je odgovorno članovima mirovinskog fonda za tetu nastalu zbog neispunjenja ili neprimjerenog ispunjenja svojih obveza koje se odnose na upravljanje fondom, osim ako neispunjenje ili neprimjereno ispunjenje proizlazi iz okolnosti za koje mirovinsko drutvo nije odgovorno i za koje nije moglo biti odgovorno i ako je vodilo poslovanje s pozornoću urednog i savjesnog gospodarstvenika.
(2) teta nastala zbog neispunjenja ili neprimjerenog ispunjenja zadaća mirovinskog drutva iz stavka 1. ovoga članka, ne moe se namiriti iz imovine mirovinskog fonda.
(3) Ako mirovinsko drutvo povjeri ispunjenje određenih obveza trećim osobama, time se ne ograničava odgovornost toga mirovinskog drutva.
Mirovinsko drutvo ne moe koristiti svoja sredstva kako bi:
1. kupilo ili preuzelo bilo koje dionice, vlasničke udjele, vrijednosne papire ili ostala prava u bilo kojem drugom subjektu, osim ako kupuje drugo mirovinsko drutvo, u skladu sa člankom 19. ovoga Zakona,
2. odobrilo bilo koji zajam ili pruilo jamstva,
3. sklopilo ugovor o bilo kojem zajmu ili kreditu, uključujući izdavanje obveznica, u ukupnom iznosu koji je vii od određenog postotka od vrijednosti temeljnoga kapitala, utvrđenoga propisima Agencije.
Mirovinsko drutvo mora pohranjivati u arhivu sve isprave i ostale spise koje se odnose na fond kojim ono upravlja.
(1) Mirovinsko drutvo moe kupiti dio ili cjelokupni vlasnički udjel drugoga mirovinskog drutva, uz prethodnu suglasnost Agencije i u skladu sa Zakonom o zatiti trinog natjecanja.
(2) Agencija će dati suglasnost za kupnju, osim ako smatra:
1. da to nije u interesu članova mirovinskog fonda kojim upravlja mirovinsko drutvo;
2. da mirovinsko drutvo neće ispuniti uvjete iz ovoga Zakona ili drugih zakona.
(3) Ugovor o kupnji dijela ili cjelokupnog vlasničkog udjela drugoga mirovinskog drutva bez prethodne suglasnosti iz stavka 1. ovoga članka, nitavan je.
Prije upisa mirovinskog drutva u sudski registar, osnivači drutva moraju dobiti od Agencije autorizaciju za osnivanje mirovinskog drutva (u daljnjem tekstu: autorizacija), a nakon registracije Agencija izdaje odobrenje za osnivanje mirovinskog fonda i obavljanje poslova upravljanja mirovinskim fondom (u daljnjem tekstu: odobrenje za rad).
Zahtjev za autorizaciju podnose osnivači mirovinskog drutva podnoseći sljedeće dokumente:
1. statut mirovinskog drutva s ispravom na temelju koje je statut usvojen ako se mirovinsko drutvo osniva kao dioničko drutvo, odnosno drutveni ugovor ili izjavu o osnivanju drutva ako se mirovinsko drutvo osniva kao drutvo s ograničenom odgovornoću,
2. popis osnivača s informacijom o tome jesu li oni povezane osobe i o prirodi njihove povezanosti, te dokumente koji potvrđuju pravni status i porijeklo financijskih sredstava namijenjenih za uplatu temeljnoga kapitala mirovinskog drutva,
3. popis članova uprave i nadzornog odbora mirovinskog drutva s izjavama da pristaju obavljati ove dunosti i da nema okolnosti koje bi bile protivne odredbi članka 15. stavka 3. ovoga Zakona, kao i opis njihovih kvalifikacija i prethodne profesionalne djelatnosti,
4. organizacijski i financijski plan djelatnosti mirovinskog drutva za sljedećih pet godina,
5. druge dokumente potrebne prema propisima Agencije.
(1) U razdoblju od 15 dana od dana primitka zahtjeva za autorizaciju, Agencija moe od osnivača zatraiti dodatne dokumente i informacije, koje osnivači moraju podnijeti Agenciji u roku od 15 dana.
(2) Agencija moe, ako to smatra potrebnim, preispitati činjenice koje se odnose na zahtjev za autorizaciju. Prigodom toga ona moe:
- surađivati s nadlenim tijelima dravne uprave,
- prikupljati dokumente i informacije iz drugih izvora.
Agencija razmatra zahtjev za autorizaciju, podnesen u skladu s člankom 21. i 22. ovoga Zakona, te u roku od 15 dana od dana primitka posljednjeg dokumenta i informacije moe odobriti ili odbiti zahtjev.
(1) Agencija će odobriti zahtjev za autorizaciju ako su zadovoljeni sljedeći uvjeti:
1. ako na temelju primljene dokumentacije predloeno mirovinsko drutvo zadovoljava uvjete vezane za uplatu temeljnog kapitala,
2. ako se na temelju dobivenih informacija utvrdi da su osnivači mirovinskog drutva, članovi uprave i nadzornog odbo-ra, kao i sve povezane osobe za koje zna, prikladne i odgovarajuće osobe za obavljanje tih poslova,
3. ako osnivači dokau da su obavili ili da će prije početka upravljanja mirovinskim fondom obaviti zadovoljavajuće pripreme za financijsko računovodstvo i reviziju poslovanja mirovinskog drutva,
4. ako predloeno ime mirovinskog drutva ne navodi na pogreno miljenje članove fonda i buduće članove, kao i sve druge osobe koje bi mogle s njim poslovati;
5. ako predloeno mirovinsko drutvo bude obavljalo isključivo poslove iz članka 6. ovoga Zakona.
(2) Agencija će odbiti zahtjev za autorizaciju ako:
1. nisu ispunjeni uvjeti iz stavka 1. ovoga članka,
2. ocijeni da se poslovanje mirovinskog drutva neće voditi s pozornoću savjesnog gospodarstvenika i poslovnom praksom.
(1) Ako Agencija odbije zahtjev za autorizaciju u rjeenju mora navesti razloge odbijanja.
(2) Rjeenje Agencije o zahtjevu za autorizaciju je konačno.
(3) Protiv rjeenja Agencije moe se pokrenuti upravni spor.
Ako se zahtjev za autorizaciju odobri, osnivači mogu osnovati mirovinsko drutvo prijavom za upis drutva u sudski registar na temelju dokumenata utvrđenih u zahtjevu za autorizaciju i prema općem postupku utvrđenom u Zakonu o trgovačkim drutvima. Prijava za upis u sudski registar mora se podnijeti najkasnije u roku od est mjeseci od dana primitka obavijesti o autorizaciji, a nakon toga dana ta autorizacija prestaje vaiti. Autorizacija za osnivanje mirovinskog drutva ne jamči dobivanje odobrenja za rad.
(1) Zahtjev za izdavanje odobrenja za rad podnosi se Agenciji u roku od est mjeseci od dana registracije na trgovačkom sudu podnoseći sljedeće dokumente:
1. primjerke zadnje verzije dokumenata iz članka 21. ovoga Zakona,
2. statut mirovinskog fonda,
3. ugovor s bankom skrbnikom, u skladu s odredbom članka 79. ovoga Zakona,
4. procjenu dinamike upisa broja članova mirovinskog fonda koji bi mogli pristupiti u prve dvije godine i njihovu strukturu temeljenu na istraivanju trita, kao i o načinu postizanja tog broja,
5. druge dokumente koji su potrebni prema propisima Agencije.
(2) Ako je dolo do promjena u odnosu na dokumente iz stavka 1. točke 1. ovoga članka, Agencija moe primijeniti postupak utvrđen u članku 22. ovoga Zakona. Ako nema takvih promjena i ako Agenciji nije poznat niti jedan razlog naveden u članku 24. ovoga Zakona koji bi je potaknuo da odbije odobrenje za rad, tada će Agencija obvezno izdati odobrenje. Odobrenje za rad mora se izdati u roku od 15 dana od primitka posljednjeg dokumenta i informacija pribavljenih u skladu s ovim člankom. Obavijest o odluci, bez odgađanja se dostavlja mirovinskom drutvu i Sredinjem registru osiguranika.
Ako je prije izdavanja odobrenja za rad mirovinsko drutvo predloilo izmjenu dokumenata i informacija navedenih u članku 21. ovoga Zakona, potrebno je pribaviti odobrenje Agencije, osim ako je takva izmjena izvan kontrole mirovinskog drutva i ako je ono uloilo razumne napore kako bi spriječilo tu izmjenu. Agencija će razmatrati takvu izmjenu u skladu s odredbama članka 22. ovoga Zakona.
Agencija će odbiti zahtjev za izdavanje odobrenja za rad, ako utvrdi da:
1. zahtjev nije u skladu s uvjetima iz ovoga Zakona,
2. poslovanje i organizacija mirovinskog fonda ne bi bili u skladu s ovim Zakonom,
3. bilo koji od dokumenata podnesenih u skladu sa člankom 27. ovoga Zakona, sadri podatke iz kojih proizlazi ugroavanje interesa članova mirovinskog fonda, odnosno koji ne tite na primjereni način interese članova mirovinskog fonda.
(1) Ako Agencija odbije zahtjev za izdavanje odobrenja za rad, u rjeenju mora navesti razloge odbijanja.
(2) Protiv rjeenja Agencije o odbijanju zahtjeva za izdavanje odobrenja za rad, mirovinsko drutvo moe pokrenuti upravni spor.
Agencija će oduzeti odobrenje za rad mirovinskom drutvu:
1. iz istih razloga zbog kojih moe odbiti zahtjev na temelju članka 24. stavka 2. ovoga Zakona,
2. zbog očite povrede odredbi ovoga Zakona,
3. ako broj članova mirovinskog fonda padne ispod utvrđenog minimuma due od est mjeseci.
(1) Prije oduzimanja odobrenja, Agencija mora ponuditi mirovinskom drutvu mogućnost da ispravi nedostatak, osim ako ne smatra da bi to bilo protivno interesima članova fonda.
(2) O oduzimanju odobrenja za rad Agencija mora odmah obavijestiti mirovinsko drutvo i Sredinji registar osiguranika.
(3) Protiv rjeenja Agencije o oduzimanju odobrenja za rad mirovinsko drutvo moe pokrenuti upravni spor.
(1) Danom donoenja rjeenja o oduzimanju odobrenja za rad prema članku 31. ovoga Zakona Agencija privremeno preuzima obavljanje poslova upravljanja mirovinskim fondom.
(2) Kada rjeenje o oduzimanju odobrenja za rad postane pravomoćno, Agencija se u roku od tri dana javnim pozivom obraća postojećim mirovinskim drutvima koja upravljaju mirovinskim fondovima da u roku 15 dana podnesu ponudu za upravljanje mirovinskim fondom koji je pod privremenom upravom Agencije. Po isteku navedenog roka Agencija će u roku od sedam dana izabranom mirovinskom drutvu izdati dozvolu za upravljanje mirovinskim fondom.
(3) Mjerila za izbor najpovoljnijega mirovinskog drutva iz stavka 2. ovoga članka propisuje Agencija. Mjerilo za izbor najpovoljnijega mirovinskog drutva ne moe biti plaćanje pristojbe ili bilo koji drugi oblik naknade.
(4) Danom izdavanja dozvole za upravljanje, iz stavka 2. ovoga članka, novom mirovinskom drutvu, Agencija će raspustiti mirovinski fond.
(5) U razdoblju od godinu dana članovi preuzetoga mirovinskog fonda mogu pristupiti drugom mirovinskom fondu u koji će prenijeti ukupnu svoju imovinu. Za pristup drugom fondu ne plaća se naknada iz članka 43. stavka 2. ovoga Zakona.
(6) Ako na javni poziv iz stavka 2. ovoga članka niti jedno mirovinsko drutvo ne podnese ponudu, Agencija će članove mirovinskog fonda posebnim naputkom izvijestiti o potrebi njihovog izbora drugog mirovinskog fonda i odrediti rok u kojem trebaju pristupiti novom fondu. Članovi fonda koji u određenom roku ne izvre izbor, Sredinji registar osiguranika će rasporediti u novi fond, na način utvrđen propisima Agencije prema članku 40. stavku 7. ovoga Zakona.
Mirovinski fondovi su:
1. obvezni mirovinski fond u kojem se obvezno osiguravaju na temelju individualne kapitalizirane tednje osiguranici osigurani prema odredbama Zakona o mirovinskom osiguranju i drugog zakona,
2. dobrovoljni mirovinski fond u kojem se dobrovoljno osiguravaju osobe na temelju individualne kapitalizirane tednje, prema ovome Zakonu i statutu tog fonda
(1) Mirovinski fond iz članka 34. ovoga Zakona jest fond posebne vrste, odnosno zasebna imovina bez pravne osobnosti koji se osniva radi prikupljanja novčanih sredstava uplaćivanjem doprinosa članova fonda i ulaganja tih sredstva sa ciljem povećanja vrijednosti imovine fonda radi osiguranja isplate mirovinskih davanja članovima toga fonda, u skladu s odredbama zakona.
(2) Mirovinski fond je u vlasnitvu svojih članova čija se pojedinačna vlasnička prava određuju s obzirom na iznos sredstava na njihovom računu. U rokovima koje Agencija propie, Sredinji registar osiguranika će izdavati članovima mirovinskog fonda dokument o udjelu koji pokazuje broj obračunskih jedinica na osobnom računu, kako je određeno u glavi VI. ovoga Zakona. Dokument o udjelu je dokaz o vlasnitvu u mirovinskom fondu.
(1) Obvezni fond mora imati najmanje osamdeset tisuća članova.
(2) Dobrovoljni fond mora imati najmanje dvije tisuće članova.
(3) Odredbe stavka 1. i 2. ovoga članka, ne primjenjuju se u prve dvije godine nakon osnivanja mirovinskog fonda.
(1) Mirovinskim fondom upravlja, na temelju statuta fonda i ovoga Zakona, mirovinsko drutvo.
(2) Imovina mirovinskog fonda mora se drati odvojeno od imovine mirovinskog drutva.
Registrirano ime obveznog fonda mora sadravati riječi "obvezni mirovinski fond", a registrirano ime dobrovoljnog fonda mora sadravati riječi "dobrovoljni mirovinski fond".
(1) Mirovinski fond ima statut kojim se uređuje:
1. ime mirovinskog fonda,
2. temeljna načela i ograničenja ulaganja,
3. najveći dio imovine mirovinskog fonda koji se moe drati u novčanim depozitima,
4. najmanji dio imovine mirovinskog fonda koji se mora drati u novčanim depozitima,
5. osnovica za izračunavanje naknade mirovinskom drutvu i banci skrbniku koja će se platiti iz imovine mirovinskog fonda,
6. poslovna godina mirovinskog fonda, računovodstveni sustav, izvjećivanje o razvitku i portfelju mirovinskog fonda, te mjesto i način objavljivanja tih činjenica,
7. druga pitanja vana za mirovinski fond.
(2) Statut odobrava Agencija, ako su ispunjeni uvjeti iz stavka 1. ovoga članka.
(1) Osiguranici koji su obvezno osigurani prema Zakonu o mirovinskom osiguranju i koji su mlađi od 40 godina, obvezno se osiguravaju na temelju individualne kapitalizirane tednje u obveznom fondu koji sami izaberu, te postaju članovi toga fonda.
(2) Osiguranici iz stavka 1. ovoga članka koji imaju 40 godina ili vie, a manje od 50 godina ivota, mogu se po svom izboru osigurati na temelju individualne kapitalizirane tednje u obveznom fondu kojeg sami izaberu, te postaju članovi toga fonda.
(3) Obvezno mirovinsko osiguranje na temelju individualne kapitalizirane tednje iz stavka 1. ovoga članka uspostavlja se danom uspostavljenoga obveznog mirovinskog osiguranja prema Zakonu o mirovinskom osiguranju i od toga dana nastaje obveza izbora obveznog fonda.
(4) Doprinose za obvezno mirovinsko osiguranje na temelju individualne kapitalizirane tednje plaćaju osiguranici iz stavka 1. i 2. ovoga članka, a za zaposlenike i njihovi poslodavci, a obveznici plaćanja doprinosa su svi obveznici utvrđeni Zakonom o mirovinskom osiguranju.
(5) Osiguranici iz stavka 2. ovoga članka imaju pravo pristupanja u izabrani obvezni fond u roku od est mjeseci od dana uspostavljanja njihovog obveznoga mirovinskog osiguranja prema Zakonu o mirovinskom osiguranju.
(6) Osiguranike iz stavka 1. ovoga članka koji nisu izvrili izbor obveznog fonda u roku od tri mjeseca od dana uspostavljanja njihovoga obveznoga mirovinskog osiguranja, Sredinji registar osiguranika iz članka 86. ovoga Zakona po slubenoj će dunosti rasporediti jednom od obveznih fondova, danom uspostavljanja njihovoga obveznoga mirovinskog osiguranja prema Zakonu o mirovinskom osiguranju.
(7) Raspored osiguranika fondovima prema stavku 6. ovoga članka obavit će se na način da se svakom fondu dodijeli razmjerni broj osoba, prema broju članova fonda.
(8) Agencija svojim propisima uređuje način rasporeda osiguranika, način obavjećivanja tih osoba o rasporedu, način osiguravanja doprinosa koje je potrebno plaćati prije zakanjelog učlanjenja, način obavjećivanja o smrti člana fonda i ostala pitanja koja smatra potrebnim.
(1) Izbor obveznog fonda obavlja se prijavom Sredinjem registru osiguranika, na temelju koje se postaje članom toga fonda.
(2) Sredinji registar osiguranika jedan primjerak prijave iz stavka 1. ovoga članka proslijeđuje mirovinskom drutvu koje upravlja izabranim fondom, kako bi ono moglo unijeti izmjene u svoju evidenciju o članovima fonda.
(3) Sredinji registar osiguranika koristi isti oblik prijave o pristupanju fondu za sve slučajeve pristupanja članova fondu.
(4) Agencija svojim propisima utvrđuje obrazac prijave o članstvu koji će koristiti svi obvezni fondovi.
(5) Članstvo u obvezni fond ne moe se uskratiti, osim ako osoba koja podnosi zahtjev za članstvo ne ispunjava uvjete utvrđene ovim Zakonom.
(6) Osiguranik moe biti članom samo jednoga obveznog fonda u isto vrijeme i imati samo jedan račun u tom fondu.
(1) Doprinosi u obvezni fond uplaćuju se po zakonom utvrđenoj stopi.
(2) Doprinosi se plaćaju preko Sredinjeg registra osiguranika, na način utvrđen zakonom i propisima Agencije.
(1) Ako član jednog obveznog fonda ("bivi fond") pristupi drugom obveznom fondu ("novi fond"), obvezan je izvijestiti Sredinji registar osiguranika da eli pristupiti novom fondu, te mu dostaviti primjerak prijave o članstvu u novom fondu.
(2) U slučaju iz stavka 1. ovoga članka, bivi fond obračunat će i odbiti od ukupnog iznosa na osobnom računu člana fonda naknadu za izlaz u iznosu od 5% u prvoj godini članstva, 2,5% u drugoj godini članstva, 1,25% u trećoj godini članstva, 0,62% u četvrtoj godini članstva i 0,31% u petoj godini članstva.
(3) Iznimno od stavka 2. ovoga članka u prvoj kalendarskoj godini od dana primjene ovoga Zakona svaki član obveznog fonda moe jedanput prijeći u drugi obvezni fond bez naknade. Za svaki sljedeći prelazak primjenjuju se odredbe stavka 2. ovoga članka.
(1) Na dan mijenjanja članstva, iz biveg fonda u novi fond obavlja se prijenos računa člana mirovinskog fonda.
(2) Prijenos računa obuhvaća iznos koji je na računu člana na dan prethodne valorizacije od kojeg se oduzimaju svi odbici u skladu sa člankom 60. ovoga Zakona.
(3) Sredinji registar osiguranika izvjećuje novi fond o doprinosima koje je član uplatio bivem fondu i o ostvarenim prinosima, o prijenosu uplate primljene u odnosu na tog člana i doprinosa uplaćenih od strane tog člana u fondove čiji je član prije bio.
(4) Agencija donosi propise o načinu prijenosa računa.
Ako član obveznog fonda privremeno prestane uplaćivati doprinose u fond, on ostaje punopravni član fonda u kojeg je uplaćivao doprinose i ima sva prava kao i drugi članovi fonda, na temelju ovoga Zakona.
(1) Član obveznog fonda će povući ukupna kapitalizirana sredstva sa svoga osobnog računa i prenijeti ih mirovinskom osiguravajućem drutvu kada ostvari pravo na starosnu ili prijevremenu starosnu mirovinu prema Zakonu o mirovinskom osiguranju.
(2) Povlačenjem sredstava prema stavku 1. ovoga članka osiguraniku prestaje članstvo u obveznom fondu.
(1) Ako kod člana obveznog fonda nastane invalidnost s pravom na invalidsku mirovinu zbog opće nesposobnosti za rad prema Zakonu o mirovinskom osiguranju, ukupna kapitalizirana sredstva koja su na osobnom računu člana obveznog fonda, obvezni fond će prenijeti Hrvatskom zavodu za mirovinsko osiguranje koji će mu odrediti invalidsku mirovinu za ukupan mirovinski sta prema odredbama članka 74. do 82. Zakona o mirovinskom osiguranju kao da je bio osiguran samo u sustavu obveznoga mirovinskog osiguranja na temelju generacijske solidarnosti.
(2) Odredba stavka 1. ovoga članka neće se primijeniti, ako bi članu obveznog fonda na temelju ukupno kapitaliziranih sredstava do dana invalidnosti, mjesečna svota invalidske mirovine koja bi mu pripadala prema programu mirovinskoga osiguravajućeg drutva uvećana za iznos osnovne invalidske mirovine iz stavka 3. ovoga članka, iznosila vie od mjesečne svote invalidske mirovine određene primjenom stavka 1. ovoga članka. U tom slučaju sredstva sa računa člana obveznog fonda prenijet će se mirovinskom osiguravajućem drutvu koje on izabere i koje mu osigurava trajnu mjesečnu invalidsku mirovinu prema svome programu, u skladu s posebnim zakonom.
(3) U slučaju primjene stavka 2. ovoga članka, osiguraniku će se invalidska mirovina u sustavu obveznoga mirovinskog osiguranja na temelju generacijske solidarnosti odrediti kao osnovna mirovina primjenom članka 83. i 84. Zakona o mirovinskom osiguranju. Dio te invalidske mirovine koja pripada za pridodani sta, određuje se primjenom članka 84. Zakona o mirovinskom osiguranju.
(1) Ako član obveznog fonda umre prije ostvarivanja prava na mirovinu prema članku 46. ili 47. ovoga Zakona, a članovi obitelji imaju pravo na obiteljsku mirovinu prema Zakonu o mirovinskom osiguranju, ukupno kapitalizirana sredstva sa računa toga člana, obvezni fond će prenijeti Hrvatskom zavodu za mirovinsko osiguranje koji će odrediti obiteljsku mirovinu na temelju ukupnoga mirovinskog staa preminulog osiguranika prema odredbama članka 74. do 82. Zakona o mirovinskom osiguranju, kao da je preminuli osiguranik bio osiguran samo u sustavu obveznoga mirovinskog osiguranja na temelju generacijske solidarnosti.
(2) Odredba stavka 1. ovoga članka neće se primijeniti ako bi članovima obitelji na temelju ukupnih kapitaliziranih sredstava preminuloga člana obveznog fonda, mjesečna svota obiteljske mirovine koja bi pripadala prema programu mirovinskog osiguravajućeg drutva uvećana za iznos osnovne obiteljske mirovine iz stavka 3. ovoga članka, iznosila vie od mjesečne svote obiteljske mirovine određene primjenom stavka 1. ovoga članka. U tom slučaju ukupna kapitalizirana sredstva sa računa preminulog člana obveznoga fonda prenijet će se mirovinskom osiguravajućem drutvu koje članovi obitelji izaberu, a koje im osigurava trajnu mjesečnu obiteljsku mirovinu prema svome programu, u skladu s posebnim zakonom.
(3) U slučaju primjene stavka 2. ovoga članka obiteljska mirovina u sustavu obveznoga mirovinskog osiguranja na temelju generacijske solidarnosti odredit će se od mirovine koja bi pripadala umrlome osiguraniku primjenom članka 83. i 84. Zakona o mirovinskom osiguranju. Dio obiteljske mirovine koja pripada za pridodani sta, određuje se primjenom članka 84. Zakona o mirovinskom osiguranju.
Ako član obveznog fonda umre, a članovi obitelji nemaju pravo na obiteljsku mirovinu prema Zakonu o mirovinskom osiguranju, ukupno kapitalizirana sredstva na računu preminulog člana obveznog fonda predmet su nasljeđivanja prema Zakonu o nasljeđivanju.
(1) Uplaćeni doprinosi u mirovinski fond i preneseni računi, knjie se u korist osobnih računa na ime člana. Iznos koji je na računu člana obveznog fonda jest osobna imovina te osobe. Pravo na primitak bilo kojeg dijela koji stoji na računu ne moe se iskoristiti do umirovljenja i bit će podlono odredbama ovoga Zakona.
(2) Iznos koji stoji na računu člana obveznog fonda ne moe biti predmet ovrhe i ne moe biti dio stečajne mase člana fonda, kao niti stečajne mase banke skrbnika.
(3) Niti jedan iznos koji stoji na računu člana obveznog fonda ne moe se dati u zalog, niti prenijeti u korist ikoga drugoga osim člana fonda. Svaka takva radnja, nitavna je.
(1) Uplaćeni doprinosi u mirovinski fond, kao i preneseni računi u fond, konvertirat će se u obračunske jedinice.
(2) Za potrebe vrednovanja, svaka obračunska jedinica predstavlja proporcionalni udjel u neto ukupnoj imovini mirovinskog fonda.
(3) Ukupna vrijednost svih obračunskih jedinica mirovinskog fonda uvijek će biti jednaka ukupnoj neto imovinskoj vrijednosti fonda, izračunatoj u skladu sa člankom 53. ovoga Zakona.
(4) Uplaćeni doprinosi i preneseni računi mogu se konvertirati u dijelove obračunskih jedinica i vrijednost imovine mirovinskog fonda i na računu člana moe se izraziti u takvim dijelovima.
(5) Imovinska vrijednost mirovinskog fonda i vrijednost obračunske jedinice određivat će se sukladno s načelima vrednovanja koja se primjenjuju na imovinu i obveze fonda.
(6) Agencija donosi pravila kojima se utvrđuje način vrednovanja imovine i obveza mirovinskog fonda.
(1) Uplaćeni doprinosi i preneseni računi konvertiraju se u obračunske jedinice na određene datume (u daljnjem tekstu: datumi konverzije) u skladu s vrijednoću obračunskih jedinica na taj datum. Način određivanja datuma konverzije propisuje Agencija.
(2) Početnu vrijednost obračunske jedinice utvrđuje Agencija.
(1) Neto imovinska vrijednost mirovinskog fonda izračunava se na svaki dan vrednovanja, u skladu sa člankom 55. ovoga Zakona i o tome se odmah izvjećuje Agencija.
(2) Svakog dana vrednovanja također se izračunava vrijednost obračunske jedinice.
(3) Izračune iz stavka 1. i 2. ovoga članka obavlja banka skrbnik, a revidira ih nezavisni revizor koji nije povezana osoba s mirovinskim fondom, mirovinskim drutvom ili bankom skrbnikom.
(1) Mirovinsko drutvo koje upravlja mirovinskim fondom i koje je primalo doprinose najmanje 12 mjeseci na kraju zadnjeg mjeseca svakog tromjesečja odredit će prinos za posljednjih 12 mjeseci u skladu sa stavkom 2. ovoga članka. Prinos je obvezno odmah prijaviti Agenciji.
(2) Prinos mirovinskog fonda je postotna razlika između vrijednosti obračunske jedinice na zadnji radni dan zadnjeg mjeseca tekućeg tromjesečja i vrijednosti te jedinice na zadnji radni dan prije 12 mjeseci.
(1) Agencija određuje dane vrednovanja za mirovinske fondove, a vrednovanje mora biti najmanje jednom mjesečno.
(2) Agencija će posebno propisati:
1. pravila koja se odnose na izračunavanje prinosa mirovinskog fonda, uključujući načela zaokruivanja tih vrijednosti,
2. datum kada je mirovinsko drutvo obvezno izvijestiti Agenciju o neto imovinskoj vrijednosti svoga fonda, vrijednosti obračunske jedinice, prinosu fonda kao i načinu takvog izvjećivanja.
(1) Za svakih 10.000 članova iznad sto tisuća članova, mirovinsko drutvo mora povećati temeljni kapital za jamstveni polog od milijun kuna.
(2) Jamstveni polog mora se drati na posebnom računu u banci skrbniku.
(3) Svako povećanje ili smanjenje jamstvenog pologa odobrava Agencija.
(4) Jamstveni polog iz stavka 1. ovoga članka usklađuje Agencija u prvom tromjesečju svake godine prema kretanju trokova ivota u prethodnoj godini.
Nad sredstvima jamstvenog pologa ne moe se izvriti ovrha niti ta sredstva ulaze u stečajnu masu banke skrbnika.
(1) Svakom članu obveznog mirovinskog fonda jamči se prinos u visini jedne trećine referentnog prinosa, utvrđenog od strane Agencije, a najvie do visine eskontne stope Hrvatske narodne banke, ukoliko je referentni prinos pozitivan u razdoblju od jedne kalendarske godine.
(2) Svakom članu obveznoga mirovinskog fonda jamči se prinos u visini trostrukoga referentnog prinosa utvrđenog od strane Agencije, ukoliko je referentni prinos negativan u razdoblju od jedne kalendarske godine.
(3) Ukoliko je prinos obveznoga mirovinskog fonda, po izračunu prema članku 54. ovoga Zakona manji od zajamčenog prinosa prema stavku 1. i 2. ovoga članka, na osobne račune članova fonda uplatit će se razlika do zajamčenog prinosa iz jamstvenog pologa, a ako to nije dovoljno iz temeljnog kapitala mirovinskog drutva do najvie 20% temeljnog kapitala drutva godinje, a preostali iznos iz dravnog proračuna.
(1) Knjigovodstvo i računovodstvo mirovinskog drutva mora biti u skladu s međunarodnim računovodstvenim standardima.
(2) Agencija donosi pravilnik o vođenju knjigovodstva i računovodstva mirovinskih drutava.
Radi pokrića trokova mirovinskog drutva mirovinsko drutvo moe zaračunati naknadu na sljedeći način:
1. odbitkom najvie 0,8% od uplaćenih doprinosa,
2. odbitkom najvie 0,8% godinje od ukupne imovine mirovinskog fonda u 2000. godini, a za svaku daljnju godinu najvii postotak propisuje Agencija, ali ne vii od navedenog postotka u prvoj godini. Izračun se obavlja za svaki dan vrednovanja imovine mirovinskog fonda, a naplativ je na način koji propisuje Agencija,
3. naplatom naknade za izlaz iz obveznog fonda, ukoliko se ne radi o izlasku nakon pet godina ulaganja u isti fond.
(1) Za uspjenost u poslovanju mirovinskom drutvu pripada 25% od godinjega realnog prinosa po odbitku trokova koji se zaračunavaju imovini fonda.
(2) Od iznosa za uspjenost u poslovanju iz stavka 1. ovoga članka iznos od 75% uplaćuje se u jamstveni polog na rok od tri godine.
Sve trokove u svezi s transakcijama za stjecanje ili transfer imovine obveznog fonda snosi mirovinsko drutvo.
Trokove poslovanja obveznog fonda koji se ne pokrivaju izravno iz njegove imovine, snosi mirovinsko drutvo.
(1) Mirovinsko drutvo ne smije ponuditi nikakve povlastice niti jednoj osobi u svrhu nagovaranja te osobe da se pridrui određenom fondu ili da ostane njegov član.
(2) Mirovinsko drutvo ne smije ponuditi nikakve povlastice poslodavcu ili povezanoj osobi poslodavca u svrhu poticanja ili nagrađivanja toga poslodavca da nagovara ili zahtijeva od svojih zaposlenika da se pridrue određenom fondu.
(3) Mirovinsko drutvo ne smije ponuditi nikakve popratne povlastice sindikatu ili drugom kolektivnom subjektu, odnosno povezanoj osobi takvog sindikata ili subjekta u svrhu poticanja ili nagrađivanja spomenutoga tijela da nagovara ili zahtijeva od svojih članova da se pridrue određenom fondu.
(4) U smislu stavka 1. do 3. ovoga članka, povlastice su primjerice: novčane stimulacije, plaćanje naknade za prijevremeno otkazivanje drugih fondova ili poklanjanje materijalne imovine; izuzete su povlastice koje prirodno i izravno proizlaze iz članstva u fondu.
(1) Subjekti iz stavka 3. ovoga članka ne smiju izraavati nikakve tvrdnje, odnosno davati izjave, bilo usmeno, putem oglasa, drugog promidbenog materijala bilo u obliku informacija priopćenih članovima fonda, onima koji su stekli pravo da budu članovi fonda ili onima koji bi u budućnosti mogli steći to pravo, o obveznom fondu ili mirovinskom drutvu koje njime upravlja, a koje bi mogle stvoriti krivi ili lani dojam, te prenositi lane informacije.
(2) Subjekti iz stavka 3. ovoga članka ne smiju izraavati nikakve tvrdnje, odnosno davati izjave ili predviđanja, koji se odnose na buduće ulagačke aktivnosti fonda, članovima fonda ili onima koji bi u budućnosti mogli steći pravo na to, osim putem davanja izjave u obliku i na način utvrđen propisima Agencije.
(3) Subjekti iz stavaka 1. i 2. ovoga članka su:
1. mirovinsko drutvo,
2. povezana osoba u odnosu na subjekte navedene u točki 1. ovoga stavka,
3. agenti ili zaposlenici osoba navedenih u točkama 1. i 2. ovoga stavka.
(4) Oglas ili promidbeni materijal objavljen od strane ili u ime mirovinskog drutva, mora imati prethodnu suglasnost Agencije.
(5) Agencija će propisati to ne bi smjelo biti sadrano u informacijama navedenima u stavku 4. ovoga članka.
(6) Ako Agencija smatra da informacije iz stavka 4. ovoga članka jesu ili bi mogle navoditi na pogrean zaključak, ona moe zabraniti njihovo objavljivanje ili priopćavanje te narediti da se u utvrđenom roku objavi ili priopći odgovarajući ispravak.
(1) Mirovinsko drutvo koje putem osobnoga kontakta svoga zaposlenika, predstavnika ili agenta mirovinskog drutva, odnosno povezane osobe nagovori osobu da otkae članstvo u jednom obveznom fondu i da postane članom obveznog fonda kojim upravlja to drutvo, mora dokazati da se u to vrijeme ravnao prvenstveno prema interesima te osobe.
(2) U stavku 1. ovoga članka "osobni kontakt" znači svaki sastanak, telefonski razgovor ili osobno naslovljeno dopisivanje između zaposlenika, predstavnika ili agenta mirovinskog drutva i dotične osobe, ili svake povezane osobe s dotičnom osobom.
Agencija moe donijeti propise koji utvrđuju dodatne uvjete vezane za prodaju i marketing usluge obveznih mirovinskih fondova.
(1) Imovina mirovinskog fonda se moe ulagati u skladu s odredbama ovoga Zakona sa svrhom povećanja ukupnoga prinosa od ulaganja isključivo u korist članova mirovinskog fonda uz uvaavanje sljedećih načela:
- sigurnosti ulaganja imovine mirovinskog fonda,
- raznolikosti ulaganja,
- odranja odgovarajuće likvidnosti.
(2) Nadzorni odbor mirovinskog drutva utvrđuje načela ulaganja koja su sastavni dio statuta mirovinskog fonda, sukladno s načelima iz stavka 1. ovoga članka i koja su u skladu sa zahtjevima Agencije.
(3) Načela ulaganja sadre osobito:
- način na koji će se udovoljiti odredbama iz stavka 1. ovoga članka,
- vrstu imovine u koju se imovina mirovinskog fonda moe ulagati,
- tijela mirovinskog drutva koja odlučuju o ulaganjima i izvrenjima tih ulaganja kao i postupke za donoenje takvih odluka,
- način izmjene načela ulaganja.
(4) Nadzorni odbor mirovinskog drutva redovito razmatra načela ulaganja i ako je potrebno obavlja izmjene.
Imovina mirovinskog fonda moe se prema odredbama ovoga Zakona i propisima za ulaganja u inozemstvo, ulagati u sljedeće vrste imovine:
1. kratkoročne zapise i druge kratkoročne duničke vrijednosne papire izdane od strane Republike Hrvatske i Hrvatske narodne banke te kratkoročne bankovne depozite, na način utvrđen propisima Agencije,
2. dugoročne obveznice i druge dugoročne duničke vrijednosne papire izdane od strane Republike Hrvatske i Hrvatske narodne banke,
3. dugoročne obveznice i druge duničke vrijednosne papire izdane od strane jedinica lokalne samouprave i jedinica lokalne uprave i samouprave,
4. dugoročne obveznice ili druge dugoročne duničke vrijednosne papire, izdane od strane dioničkih drutava registriranih u Republici Hrvatskoj, kojima se trguje na Zagrebačkoj burzi ili na drugim organiziranim tritima kapitala u Republici Hrvatskoj, s tim da ti vrijednosni papiri udovoljavaju kriterijima Agencije,
5. dionice, izdane od strane dioničkih drutava registriranih u Republici Hrvatskoj i udjele u domaćim otvorenim investicijskim fondovima kojima se trguje u prvoj kotaciji na Zagrebačkoj burzi ili na drugim organiziranim tritima kapitala u Republici Hrvatskoj, s tim da ti vrijednosni papiri udovoljavaju kriterijima Agencije,
6. dugoročne obveznice ili druge dugoročne duničke vrijednosne papire izdane od strane drugih drava, kojima se trguje na organiziranim tritima kapitala u zemljama OECD-a, s tim da ti vrijednosni papiri udovoljavaju kriterijima Agencije,
7. dugoročne obveznice ili druge dugoročne duničke vrijednosne papire izdane od strane inozemnih nedravnih subjekata, kojima se trguje na organiziranim tritima kapitala u zemljama OECD-a, ako ti vrijednosni papiri udovoljavaju kriterijima Agencije,
8. dionice, izdane od strane inozemnih dioničkih drutava, kojima se trguje na organiziranim tritima kapitala u zemljama OECD-a, ako ti vrijednosni papiri udovoljavaju kriterijima Agencije,
9. dionice i udjele domaćih zatvorenih ili stranih zatvorenih ili otvorenih investicijskih fondova, vodeći računa da ti fondovi prije svega ulau u vrijednosne papire zemalja OECD-a,
10. bilo koji drugi oblik ulaganja utvrđen propisima Agencije osim ulaganja iz članka 72. ovoga Zakona.
Propisom Agencije će se potanko urediti ograničenja i smjernice za ulaganja mirovinskih fondova.
Na ulaganja određene vrste imovine iz članka 69. stavka 1. točke 1. do 10. ovoga Zakona, primjenjuju se sljedeća ograničenja:
1. vie od 15% imovine mirovinskog fonda ne moe se ulagati u imovinu izvan Republike Hrvatske,
2. u slučaju imovine iz članka 69. točke 1. ovoga Zakona, ne moe se ulagati vie od 5% imovine mirovinskog fonda,
3. najmanje 50% imovine mirovinskog fonda mora se ulagati u imovinu iz članka 69. točke 2. ovoga Zakona,
4. u slučaju imovine iz članka 69. točke 3., 4. i 5. ovoga Zakona, ne moe se ulagati vie od 30% imovine mirovinskog fonda u pojedinu vrstu te imovine,
5. u slučaju imovine iz članka 69. točke 6. ovoga Zakona, ne moe se ulagati vie od 15% imovine mirovinskog fonda,
6. u slučaju imovine iz članka 69. točke 7. i 8. ovoga Zakona, ne moe se ulagati vie od 10% imovine mirovinskog fonda u pojedinu vrstu te imovine,
7. u slučaju imovine iz članka 69. točke 9. ovoga Zakona, ne moe se ulagati vie od 5% imovine mirovinskog fonda,
8. najvie 5% imovine mirovinskog fonda moe biti uloeno u vrijednosne papire jednog izdavatelja ili ukupno u vrijednosne papire dvaju ili vie izdavatelja koji su povezane osobe, osim imovine iz članka 69. točke 2. i 3. ovoga Zakona,
9. ako ukupna ulaganja u investicijske fondove premauju 5% imovine mirovinskog fonda, tada ukupna naknada koju naplaćuju investicijski fondovi i ne smije prelaziti 0,4% vrijednosti uloga.
Imovina mirovinskog fonda ne moe biti uloena u:
1. dionice, obveznice i ostale vrijednosne papire koji ne kotiraju na burzi ili se njima ne trguje na organiziranim tritima,
2. imovinu koja je po zakonu neotuđiva,
3. materijalnu imovinu kojom se ne trguje na organiziranim trzitima i čija se vrijednost ne moe sa sigurnoću utvrditi uključujući, primjerice antikvitete, umjetnička djela i motorna vozila,
4. nekretnine,
5. dionice, obveznice ili ostale vrijednosne papire izdane od:
- bilo kojeg dioničara mirovinskog drutva,
- banke skrbnika mirovinskog fonda,
- bilo koje osobe koja je povezana osoba s osobama navedenima u podstavcima 1. i 2. ove točke,
6. opcije i terminske poslove,
7. drugu imovinu koju odredi Agencija.
(1) U slučaju odstupanja od ograničenja propisanih u članku 69. do 72. ovoga Zakona, zbog sljedećih razloga:
- promjene trzinih cijena koje predstavljaju osnovicu za procjenu vrijednosti imovine i obveza mirovinskog fonda,
- promjene tečaja,
- promjene organizacijskih ili ekonomskih odnosa među subjektima u koje je ulagana imovina mirovinskog fonda,
- bilo kojih drugih okolnosti izvan neposredne kontrole mirovinskog drutva,
mirovinsko drutvo tada ima obvezu poduzeti mjere da se aktivnosti ulaganja imovine mirovinskog fonda usklade sa zakonskim odredbama.
(2) Usklađivanje aktivnosti ulaganja sa zakonskim odredbama mora se provesti najkasnije u roku od est mjeseci od dana povrede odredbi ili od dana kada se procjenom imovine mirovinskog fonda ustanovi postojanje povrede, ovisno o tome to se pojavi ranije.
(3) Na zahtjev mirovinskog drutva podnesenog najkasnije trideset dana od dana povrede ili potvrde postojanja povrede, Agencija moe produiti rok iz stavka 2. ovoga članka na 12 mjeseci, ukoliko je to potrebno radi zatite interesa članova fonda.
Mirovinskom drutvu je zabranjeno:
1. prodavanje imovine mirovinskog fonda:
- članovima uprave i nadzornog odbora mirovinskog drutva,
- banci skrbniku koja skrbi o imovini mirovinskog fonda,
- bilo kojoj drugoj osobi koja je povezana osoba s navedenim pravnim ili fizičkim osobama.
2. kupovanje imovine od bilo koje pravne ili fizičke osobe navedene u točki 1. ovoga članka,
3. davanje kredita ili jamstva bilo kojoj pravnoj ili fizičkoj osobi navedenoj u točki 1. ovoga članka.
(1) Mirovinsko drutvo moe prenijeti ovlast upravljanja imovinom mirovinskog fonda koja se nalazi izvan Republike Hrvatske upravitelju ili upraviteljima koji su, prema propisima drave u kojoj se nalazi imovina, ovlateni upravljati tuđim vrijednosnim papirima na temelju odobrenja i koji imaju licencu Agencije za bavljenje takvim aktivnostima.
(2) Mirovinsko drutvo na temelju odluke nadzornog odbora, sukladno stavku 1. ovoga članka, odabrat će upravitelja koji će upravljati dijelom ili cjelokupnom inozemnom imovinom mirovinskog fonda, na osnovi vaećeg ugovora s mirovinskim drutvom i prema izjavi o investicijskim načelima koja se nalaze u statutu mirovinskog fonda.
(3) U slučaju iz stavka 1. ovoga članka, mirovinsko drutvo će utvrditi uvjete pod kojima prenosi ovlast upravljanja inozemnom imovinom.
(4) Mirovinsko drutvo će izvijestiti Agenciju o svakoj promjeni upravitelja.
(5) Mirovinsko drutvo ne moe prenositi ovlast za donoenje odluka koje se odnose na investicijsku strategiju mirovinskog fonda u Republici Hrvatskoj, niti odgovornost za potivanje izjave o investicijskim načelima.
(1) Mirovinsko drutvo moe pozajmljivati novac samo na tritu novca.
(2) Ukupan iznos pozajmljenog novca od strane mirovinskog drutva niti u jednom trenutku ne moe biti veći od postotne vrijednosti imovine mirovinskog fonda koju propie Agencija.
(3) Ugovor ili drugo utanačenje iz stavka 1. ovoga članka koji se odnosi na pozajmicu izvan trita novca, nitavan je.
Agencija propisuje način, rokove i obavjećivanje o procjeni imovine mirovinskog fonda.
Agencija moe propisati dodatna investicijska ograničenja s ciljem zatite interesa članova mirovinskog fonda.
(1) Mirovinsko drutvo duno je izabrati jednu banku skrbnika kojoj će povjeriti imovinu mirovinskog fonda i sa kojom će sklopiti ugovor o čuvanju imovine.
(2) Banka skrbnik ne smije biti povezana niti s jednim mirovinskim drutvom ili mirovinskim osiguravajućim drutvom.
(3) Izbor banke skrbnika i promjenu te banke mora odobriti Agencija.
(1) Poslovi banke skrbnika nad imovinom mirovinskog fonda su:
1. poslovi pohrane i čuvanja imovine mirovinskog fonda na posebnom računu,
2. utvrđivanje vrijednosti imovine mirovinskog fonda i izvjećivanje Agencije, mirovinskog drutva i Sredinjeg registra osiguranika o provedenom postupku utvrđivanja te vrijednosti, kao i o vrijednosti imovine mirovinskog fonda te o stanju na posebnom računu,
3. izvjećivanje javnosti o vrijednosti obračunske jedinice putem dnevnih novina najmanje jednom mjesečno,
4. izvjećivanje o isplati dividende, isplati kupona ili dospijeću ostalih instrumenata na naplatu,
5. obavjećivanje o godinjim skuptinama dioničara i pravima vezanim uz imovinu mirovinskih fondova kao i izvrenje naloga mirovinskog drutva u svezi ostvarivanja tih prava,
6. pruanje usluga glasanja na godinjim skuptinama dioničara,
7. ostale usluge koje se odnose na imovinu mirovinskog fonda, ugovorene između mirovinskog drutva i banke skrbnika.
(2) Agencija moe propisati i posebna pravila za obavljanje poslova banke skrbnika nad imovinom mirovinskih fondova.
(3) Banka skrbnik moe, uz prethodnu suglasnost Agencije, dio svojih poslova povjeriti nekom drugom pravnom subjektu, čime se ne isključuje odgovornost banke skrbnika.
(4) Banka skrbnik moe obavljati poslove za vie mirovinskih fondova, pod uvjetom da su imovina, djelatnost i evidencija svakog fonda potpuno odvojeni, kako međusobno, tako i od banke skrbnika.
(5) Banka skrbnik mora imati posebnu unutarnju ustrojstvenu jedinicu koja će obavljati poslove skrbnitva.
(6) Uvjete i odgovarajuću stručnost djelatnika koji obavljaju poslove skrbnitva utvrdit će i nadzirati Agencija.
(1) Imovina mirovinskog fonda vodi se u banci skrbniku na posebnom računu.
(2) Imovina mirovinskog fonda na posebnom računu kod banke skrbnika moe se koristiti samo za izvrenje naloga od strane mirovinskog drutva.
(3) Banka skrbnik je duna povjerenu imovinu mirovinskog fonda drati odvojeno od vlastitih sredstava, kao i od sredstava drugih klijenata.
(1) U slučaju da se ugovor između mirovinskog drutva i banke skrbnika eli raskinuti, pisana obavijest se treba dostaviti najmanje est mjeseci ranije, osim u slučajevima određenima u članku 83. ovoga Zakona. Stranka koja daje obavijest o raskidu ugovora odmah će o istom i njenim razlozima obavijestiti Agenciju.
(2) Novu banku skrbnika mirovinsko drutvo moe izabrati samo uz prethodno pisano odobrenje Agencije, a za njegovo dobivanje mirovinsko drutvo dostavit će Agenciji informacije o predloenoj banci skrbniku.
(3) Promjena banke skrbnika obavit će se tako da se odri neprekinuto obavljanje poslova banke skrbnika u odnosu na imovinu fonda.
(4) U slučaju raskida ugovora, biva banka skrbnik će imovinu mirovinskog fonda koju je čuvala kao i svu dokumentaciju koja se odnosi na obavljanje njezinih poslova predati novoj banci skrbniku u roku od 30 dana od dana raskida ugovora.
(1) U slučaju pokretanja postupka stečaja ili likvidacije nad bankom skrbnikom, mirovinsko drutvo će:
1. odmah dostaviti obavijest banci skrbniku o raskidu ugovora i o tome obavijestiti Agenciju,
2. odmah izabrati novu banku skrbnika i zatraiti odgovarajuće odobrenje od Agencije.
(2) Ako mirovinsko drutvo ne poduzme mjere iz stavka 1. ovoga članka, Agencija će odrediti promjenu banke skrbnika, pri čemu se odgovarajuće primjenjuje članak 82. stavak 3. i 4. ovoga Zakona.
(3) Agencija moe narediti mirovinskom drutvu promjenu banke skrbnika ukoliko je financijska ili organizacijska struktura banke bitno oslabila, čime predstavlja potencijalnu prijetnju sigurnosti imovine mirovinskog fonda.
(4) Hrvatska narodna banka obavijestit će Agenciju o svakom slučaju koji bi prema kriterijima Hrvatske narodne banke mogao uzrokovati bitno slabljenje financijske ili organizacijske strukture banke skrbnika.
(5) Banka skrbnik će odmah obavijestiti Agenciju o svemu to smatra propustom u poslovanju mirovinskog drutva ili o propustu koji bi mogao predstavljati povredu zakona, propisa Agencije ili statuta mirovinskog fonda ili predstavljati prijetnju interesima bilo kojeg člana mirovinskog fonda.
Imovina mirovinskog fonda povjerena na čuvanje banci skrbniku prema odredbama ovoga Zakona ne moe biti predmetom ovrhe vezane za obveze banke skrbnika, a niti dijelom njezine stečajne mase.
(1) Banka skrbnik obvezna je obavljati poslove za koje je ovlatena na temelju ugovora s mirovinskim drutvom i to s pozornoću savjesnog gospodarstvenika.
(2) Za poslove skrbnitva iz članka 80. ovoga Zakona banka skrbnik ima pravo na naknadu od 0,1% godinje od ukupne imovine mirovinskog fonda u 2000. godini, a za svaku daljnju godinu najvii postotak propisuje Agencija, ali ne vie od navedenog postotka u prvoj godini.
(3) Banka skrbnik odgovara mirovinskom drutvu za pričinjenu tetu, ako ne obavlja ili nepravilno obavlja poslove navedene u ugovoru iz članka 79. stavka 1. ovoga Zakona.
(1) Sredinji registar osiguranika obavlja:
- poslove prikupljanja doprinosa od članova mirovinskih fondova,
- poslove vođenja evidencije o osobnim računima članova mirovinskih fondova,
- poslove izvravanja naloga članova o prijenosu doprinosa, prijenosu računa i prijenosu imovine,
- kontrolu plaćanja doprinosa,
- prikuplja mjesečnu dokumentaciju od poslodavaca o uplaćenim doprinosima za pojedine članove,
- izvjećuje članove fonda o stanju sredstava na njihovim računima,
- izvjećuje mirovinska drutva o strukturi njihovih članova,
- druge poslove utvrđene aktom o osnivanju i statutom.
(2) Radi kontrole pravilnosti obračuna i plaćanja doprinosa Sredinji registar osiguranika ima pravo kontrolirati poslovne knjige, financijsku dokumentaciju i druge evidencije obveznika plaćanja doprinosa.
(3) Sredinji registar osiguranika surađuje s bankama skrbnicima, Zavodom za platni promet, Hrvatskim zavodom za mirovinsko osiguranje i drugim tijelima kako bi se osiguralo efikasno prikupljanje doprinosa i izvjećivanje.
(4) Sredinji registar osiguranika je ustanova koja se osniva uredbom Vlade Republike Hrvatske.
(5) Sredstva za rad Sredinjeg registra osiguranika osigurat će se iz dravnog proračuna, iz uloga drugih osnivača, te iz drugih izvora.
(1) Sredinji registar osiguranika će najmanje jednom godinje dostaviti svakom članu obveznog fonda pisanu informaciju o imovini koja se nalazi na njegovom računu, o datumima uplate doprinosa i virmanskih uplata koje je član imao u odgovarajućem razdoblju.
(2) Na zahtjev člana fonda, Sredinji registar osiguranika će dostaviti tom članu obavijest o novčanoj vrijednosti imovine na njegovom računu. Registar moe zaračunati naknadu za takve obavijesti koje ne proizlaze iz stavka 1. ovoga članka, ali ona ne moe biti veća od troka izrade ove obavijesti.
(1) Mirovinsko drutvo će najkasnije do 31. oujka svake godine izdati informativni prospekt mirovinskog fonda s informacijama do 31. prosinca prethodne godine.
(2) Informativni prospekt mirovinskog fonda sadrava osobito:
1. podatke o mirovinskom fondu,
2. podatke o mirovinskom drutvu,
3. podatke o banci skrbniku,
4. informacije iz članka 89. ovoga Zakona,
5. druge informacije prema propisima Agencije.
(3) Pod podacima o mirovinskom fondu u smislu stavka 2. točke 1. ovoga članka podrazumijevaju se sljedeći podaci:
1. ime fonda,
2. datum osnivanja fonda,
3. podatke o načinu obračunavanja naknada za mirovinsko drutvo i banku skrbnika,
4. portfelj fonda.
(4) Pod podacima o mirovinskom drutvu u smislu stavka 2. točke 2. ovoga članka podrazumijevaju se sljedeći podaci:
1. tvrtka, pravni oblik, sjedite mirovinskog drutva i mjesto uprave ako ono nije isto kao sjedite mirovinskog drutva,
2. ime i dunosti članova uprave i nadzornog odbora mirovinskog drutva,
3. poblie određivanje odgovornosti kod donoenja investicijskih odluka,
4. visina temeljnog kapitala mirovinskog drutva te imena i adrese dioničara, odnosno vlasnika udjela i veličina njihovog udjela,
5. podaci o revizoru mirovinskog drutva,
6. godinja financijska izvjeća mirovinskog drutva revidirana od strane ovlatenog revizora,
7. načela i strategija ulaganja.
(5) Pod podacima o banci skrbniku u smislu stavka 2. točke 3. ovoga članka podrazumijevaju se sljedeći podaci:
1. tvrtka banke skrbnika, pravni oblik, sjedite i mjesto uprave ako ono nije isto kao i sjedite banke skrbnika,
2. djelatnost banke skrbnika,
3. visina temeljnog kapitala banke skrbnika.
(6) Informacije se objavljuju u obliku broure i u najmanje dva dnevna lista koja se prodaju na teritoriju cijele Republike Hrvatske.
(7) Oblik izvjeća utvrđuje se propisima Agencije.
(8) Mirovinsko drutvo će informativni prospekt dati na uvid svakoj osobi koja zatrai članstvo u fondu kojim to drutvo upravlja.
(9) Mirovinsko drutvo će svoj informativni prospekt dostaviti svakom članu mirovinskog fonda na njegov zahtjev.
(1) Najmanje jednom godinje mirovinsko drutvo će Sredinjem registru osiguranika dostavljati informacije o vrijednosti imovine fonda investirane u određene vrste imovine, uključujući i podatke o izdavateljima određenih vrijednosnih papira, na zadnji dan procjene zadnjeg mjeseca svakoga jednogodinjeg razdoblja.
(2) Obveza dostave podataka o izdavateljima određenih vrijednosnih papira primjenjuje se samo na investicije koje iznose najmanje 1% vrijednosti imovine fonda.
(3) Mirovinsko drutvo obvezno je objaviti svoja tromjesečna financijska izvjeća u jednim dnevnim novinama.
(1) Mirovinsko drutvo obvezno je podnositi Agenciji sljedeće informacije:
1. godinje izvjeće o aktivi i pasivi, prihodima i rashodima, koje je revidirala revizorska tvrtka i potpisao ovlateni javni revizor,
2. zavrni račun s računom dobiti ili gubitka,
3. o podacima o prodaji i novostečenoj imovini mirovinskog fonda uključujući naziv imovine, dan transakcije, cijenu po kojoj je transakcija izvrena i brokera,
4. o brokerskoj naknadi, naknadi banci skrbniku i drugim pitanjima koja propisuje Agencija,
5. o dioničarima, odnosno vlasnicima udjela mirovinskog drutva, s njihovim imenima i adresama,
6. o imenima i naknadi isplaćenoj članovima uprave i nadzornog odbora i plaćama zaposlenika u mirovinskom drutvu.
7. o informativnom prospektu iz članka 88. ovoga Zakona;
8. druge informacije na traenje Agencije.
(2) Informacije iz stavka 1. ovoga članka dostavit će se najmanje jednom godinje, a i u kraćim rokovima, prema propisima Agencije. Agencija utvrđuje rokove za dostavljanje takvih informacija i oblik u kojem će se one izdavati.
(1) Za obavljanje nadzora nad poslovanjem mirovinskih drutava i mirovinskih fondova osniva se Agencija za nadzor mirovinskih fondova i osiguranja.
(2) Agencija ima svojstvo pravne osobe.
(3) Sjedite Agencije je u Zagrebu.
(4) U obavljanju poslova utvrđenih ovim Zakonom, Agencija je samostalna i odgovara Vladi Republike Hrvatske i Hrvatskom dravnom saboru
(1) Osnovna zadaća Agencije je tititi interese članova mirovinskih fondova i sudionika u dobrovoljnim mirovinskim programima.
(2) U obavljanju svojih zadaća Agencija osobito:
1. donosi propise o provedbi ovoga Zakona, kad je za to ovlatena,
2. odobrava i oduzima autorizaciju mirovinskom drutvu,
3. odobrava i oduzima odobrenje za rad mirovinskom drutvu,
4. provodi nadzor nad poslovanjem mirovinskih drutava, mirovinskih fondova i Sredinjeg registra osiguranika, i to osobito: nad financijskim poslovanjem mirovinskih drutava, svim aktivnostima drutava u svezi s pridravanjem investicijskih limita prema ovome Zakonu, postupkom ulaganja u inozemstvo u suradnji s Hrvatskom narodnom bankom, postupkom registracije članova obveznih mirovinskih fondova te postupkom prelaska članova iz jednog u drugi obvezni fond, prijenosom doprinosa u obvezne mirovinske fondove na osobne račune članova obveznog fonda, prijenosom sredstava s osobnog računa u fondu na račun mirovinskog osiguravajućeg drutva izabranog od strane osiguranika, aktuarskim proračunima i njihovoj primjeni prigodom utvrđivanja mirovinskih davanja u mirovinskim osiguravajućim drutvima, postupkom i trokovima oglaavanja, dobrovoljnim mirovinskim fondom u svezi s ponuđenim programima i vezama s dobrovoljnim mirovinskim osiguravajućim drutvom,
5. promiče, organizira i potiče razvoj mirovinskih fondova u Republici Hrvatskoj,
6. razvija svijest o ciljevima i načelima poslovanja mirovinskih drutava i fondova,
7. vodi knjige i registre u skladu s odredbama ovoga Zakona,
8. daje poticaje za izmjene zakona, koje se odnose na mirovinska drutva i fondove,
9. obavlja druge aktivnosti predviđene ovim Zakonom.
(3) U obavljanju poslova iz svoje nadlenosti iz stavka 2. točke 1. do 4. ovoga članka, Agencija ima javne ovlasti.
(4) Akti iz stavka 2. točke 1. do 3. ovoga članka objavljuju se u »Narodnim novinama«.
(1) Agencija moe bez ograničenja pregledavati poslovne knjige i dokumentaciju mirovinskih drutava i Sredinjeg registra osiguranika, koji se odnose na njihovo poslovanje.
(2) Ako Agencija ustanovi nepravilnosti u poslovanju ili vođenju poslovnih knjiga, donijet će rjeenje kojim će naloiti da se utvrđene nepravilnosti isprave u primjerenom roku.
(3) Mirovinsko drutvo je obvezno u roku navedenom u rjeenju iz stavka 2. ovoga članka ukloniti nepravilnosti i dostaviti izvjeće Agenciji o uklanjanju nedostataka s priloenim dokazima da su nedostaci uklonjeni ili nepravilnosti ispravljene. Agencija moe mirovinskom drutvu oduzeti odobrenje za rad ako mirovinsko drutvo u roku iz rjeenja ne ukloni nedostatke i nepravilnosti.
(4) Ako Agencija u provedbi nadzora utvrdi da u poslovanju mirovinskog drutva i u upravljanju mirovinskim fondom postoje radnje ili djela koja su kanjiva po zakonu, ravnatelj Agencije ili osoba koju on ovlasti podnijet će prijavu nadlenom dravnom tijelu.
(1) Mirovinsko drutvo je obvezno izvijestiti Agenciju o:
1. promjeni tvrtke, sjedita, statuta ili drutvenog ugovora,
2. promjeni imena mirovinskog fonda,
3. dioničaru, odnosno članu drutva za kojega sazna da posjeduje vie od 5% dionica, odnosno vlasničkih udjela u drutvu,
4. svakoj promjeni temeljnog kapitala mirovinskog drutva,
5. odluci mirovinskog drutva o prestanku njegova djelovanja.
(2) Izvjeće iz stavka 1. ovoga članka mirovinsko drutvo mora uputiti Agenciji najkasnije u roku od osam dana od dana nastale promjene.
(1) Upravni odbor Agencije donosi statut kojeg potvrđuje Hrvatski dravni sabor, donosi godinji program rada Agencije i prati njegovo izvravanje, potvrđuje izvjeća koja Agencija podnosi Vladi Republike Hrvatske i Hrvatskom dravnom saboru; odlučuje o autorizaciji rada mirovinskog drutva i izdaje odobrenja za rad obveznih i dobrovoljnih mirovinskih fondova te odlučuje o drugim pitanjima utvrđenim ovim Zakonom i statutom Agencije.
(2) Agencija statutom uređuje svoje unutarnje ustrojstvo i poslovanje.
(1) Upravni odbor Agencije ima sedam članova koje na prijedlog Vlade Republike Hrvatske imenuje i razrjeuje Hrvatski dravni sabor.
(2) Za člana upravnog odbora moe biti imenovan hrvatski dravljanin koji ima visoku stručnu spremu s iskustvom relevantnim za mirovinska drutva na području ekonomije, računovodstva, investiranja, poslovnog upravljanja, aktuarske znanosti ili prava.
(3) Mandat članova upravnog odbora traje sedam godina. Članovi upravnog odbora mogu biti ponovno imenovani. Članovi upravnog odbora mogu biti razrijeeni i prije isteka mandata.
(4) Iznimno od odredbe stavka 3. ovoga članka u prvom mandatu konstituiranja upravnog odbora tri člana se imenuju na tri godine, dva na pet godina i dva na sedam godina.
(5) Ako neki od članova upravnog odbora prestane obnaati dunost prije isteka mandata, na njegovo mjesto imenuje se osoba do isteka mandata člana kojeg zamjenjuje.
(1) Radom Agencije rukovodi ravnatelj kojeg na prijedlog Vlade Republike Hrvatske imenuje i razrjeuje Hrvatski dravni sabor.
(2) Ravnatelj Agencije imenuje se na sedam godina i moe biti ponovno imenovan.
(3) Na ravnatelja Agencije odnose se odredbe Zakona o obvezama i pravima dravnih dunosnika.
Ravnatelj predstavlja i zastupa Agenciju i odgovara za njezin rad te u sklopu prava i dunosti utvrđenih ovim Zakonom organizira i osigurava zakonito i učinkovito obavljanje poslova iz djelokruga Agencije, predlae upravnom odboru donoenje akata iz njegove nadlenosti i izvrava odluke upravnog odbora, te obavlja druge poslove koji su mu ovim Zakonom, statutom ili drugim aktom Agencije stavljeni u nadlenost.
Na prijedlog Vlade Republike Hrvatske Hrvatski dravni sabor moe razrijeiti ravnatelja Agencije ili člana upravnog odbora u slučaju:
- ako sam zatrai razrjeenje,
- pravomoćne presude za kazneno djelo,
- neispunjenja uvjeta iz članka 96. ovoga Zakona,
- u slučaju da ne postupa po propisima ili općim aktima Agencije, ili ako ravnatelj neosnovano ne izvrava odluke upravnog odbora ili postupa protivno njima,
- da ravnatelj svojim nesavjesnim ili nepravilnim radom prouzroči Agenciji veću tetu ili ako zanemaruje ili nesavjesno obavlja svoje dunosti tako da su nastale ili mogu nastati veće smetnje u obavljanju djelatnosti Agencije.
(1) Agencija ima svoju stručnu slubu.
(2) Na zaposlene u stručnoj slubi Agencije primjenjuju se opći propisi o radu.
(1) Ravnatelj Agencije i članovi upravnog odbora za vrijeme trajanja mandata kao i zaposlenici stručne slube Agencije, ne smiju:
1. prihvatiti nikakvu naknadu, poloaj ili zaposlenje, te pruati usluge ili imati dionice, u odnosu na:
- mirovinsko drutvo ili mirovinski fond kojim ono upravlja,
- upravitelja sredstvima određenog fonda,
- banku skrbnika određenog fonda,
- bilo koju povezanu osobu naprijed navedenih subjekata.
2. biti izabran ili imenovan na dunost u tijelima dravne vlasti, jedinicama lokalne uprave i samouprave, jedinicama lokalne samouprave, niti se kandidirati na kakvu dunost.
(2) Ograničenja iz stavka 1. točke 1. ovoga članka primjenjuju se na ravnatelja i članove upravnog odbora Agencije u razdoblju od dvije godine nakon prestanka dunosti u Agenciji.
Agencija je obvezna do 30. lipnja za prethodnu godinu Vladi Republike Hrvatske i Hrvatskome dravnom saboru podnijeti izvjeće o mirovinskim tritima u Republici Hrvatskoj s podacima o tritu, ocjenu djelovanja zakonodavstva o mirovinskim fondovima, ocjenu poslovanja Agencije i sva druga pitanja koja se odnose na mirovinske fondove ili dobrovoljne mirovinske programe u Republici Hrvatskoj.
(1) Proračun Agencije svake godine utvrđuje Agencija, a odobrava Vlada Republike Hrvatske.
(2) Proračun Agencije obuhvaća sredstva iz dravnog proračuna i vlastite prihode od pristojbi koje Agencija naplaćuje za pruene usluge na temelju odobrenja Vlade Republike Hrvatske.
(1) Ostvarivanjem prava na mirovinu, iznos na računu člana obveznoga mirovinskog fonda prenijet će se u mirovinsko osiguravajuće drutvo po izboru člana koje će članu doivotno isplaćivati mirovinu u skladu s prenesenim sredstvima to će biti određeno posebnim zakonom.
(2) Ostvarivanjem prava na mirovinu, iznos na računu člana dobrovoljnog mirovinskog fonda prenijet će se u mirovinsko osiguravajuće drutvo po izboru člana koje će članu isplaćivati doivotno ili privremeno mirovinsko davanje, u skladu s posebnim mirovinskim programom.
(3) Osnivanje i poslovanje mirovinskih osiguravajućih drutava uredit će se posebnim zakonom.
(1) U ovoj glavi utvrđuju se načela koja se odnose na dobrovoljne mirovinske fondove i dobrovoljne mirovinske programe.
(2) Dobrovoljni mirovinski programi ostvaruju se članstvom u dobrovoljnim mirovinskim fondovima kojima upravljaju dobrovoljna mirovinska drutva.
(3) Na osnivanje i poslovanje dobrovoljnih mirovinskih fondova i dobrovoljnih mirovinskih drutava primjenjuju se odredbe ovoga Zakona, osim odredbi koje se izričito odnose na obvezne mirovinske fondove i obvezna mirovinska drutva.
(4) Dobrovoljne mirovinske programe izrađuju i nude ovlatena mirovinska osiguravajuća drutva, u skladu sa zakonom.
(5) Dobrovoljni mirovinski fond moe biti fond otvorene naravi, u kojem slučaju prihvaća zahtjeve za članstvo od bilo koje osobe koja ima prebivalite u Republici Hrvatskoj i koja je punoljetna, te koja prihvaća dobrovoljni mirovinski program.
(6) Dobrovoljni mirovinski fond moe biti i zatvorene naravi, te osnovan za potrebe određenih poslodavaca i sindikata, njime mora upravljati dobrovoljno mirovinsko drutvo te mora nuditi jedan ili vie dobrovoljnih mirovinskih programa, u skladu s odredbama ovoga Zakona.
(7) Jedan dobrovoljni mirovinski fond moe organizirati dobrovoljni mirovinski program jednog ili vie mirovinskih osiguravajućih drutava.
Dobrovoljni mirovinski fond organizira mirovinski program tako da na osobne račune članova prikuplja doprinose kojima do aktiviranja mirovinskog programa za svakog člana upravlja dobrovoljno mirovinsko drutvo.
(1) Mirovinski program koji proizlazi iz članstva u dobrovoljnom mirovinskom fondu moe se ostvariti najranije s 50 godina ivota.
(2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, mirovinska davanja mogu se ostvariti u slučaju smrti ili invalidnosti i ranije, pod uvjetima propisanima određenim mirovinskim programom.
(1) Mirovinsko osiguravajuće drutvo, dobrovoljno mirovinsko drutvo ili pokrovitelj dobrovoljnog mirovinskog fonda moe osnovati dobrovoljni mirovinski fond.
(2) Dobrovoljnim mirovinskim fondom upravlja dobrovoljno mirovinsko drutvo u skladu s odredbama ovoga Zakona.
(3) Kada je dobrovoljni mirovinski fond osnovan kao zatvoreni mirovinski fond, on moe prihvatiti zahtjeve za članstvo samo od osoba koje su:
- zaposlenici poslodavca koji je pokrovitelj dobrovoljnog mirovinskog fonda,
- članovi sindikata koji je pokrovitelj dobrovoljnog mirovinskog fonda.
(1) Osoba pristupa dobrovoljnom mirovinskom programu sklapanjem ugovora s odabranim dobrovoljnim mirovinskim fondom.
(2) Članstvo u dobrovoljnom mirovinskom fondu uspostavlja se otvaranjem osobnog računa u dobrovoljnom mirovinskom fondu.
(3) Članstvom u dobrovoljnom mirovinskom fondu uspostavlja se obveza plaćanja doprinosa u taj fond.
(4) Ako član dobrovoljnog mirovinskog fonda privremeno prestane uplaćivati doprinose za određeni mirovinski program, i dalje ostaje član toga fonda.
(1) Član se moe povući iz članstva u dobrovoljnom mirovinskom fondu u skladu s prihvaćenim dobrovoljnim mirovinskim programom i uz plaćanje naknade za prekid članstva u tom fondu.
(2) Član se moe povući iz dobrovoljnog fonda pod pokroviteljstvom u slučaju prestanka vaenja uvjeta za članstvo u tom fondu, u skladu s odredbom članka 108. stavka 3. ovoga Zakona.
Osoba moe istodobno biti član jednog ili vie dobrovoljnih mirovinskih fondova.
Dobrovoljni mirovinski program pod pokroviteljstvom poslodavaca ne smije biti u suprotnosti s kolektivnim ugovorom između poslodavaca i sindikata.
(1) Pristup u dobrovoljni mirovinski fond pod pokroviteljstvom poslodavaca ne smije biti ograničen na određenu osobu, nego mora biti ponuđen svim zaposlenicima tog poslodavca ili posebnoj stručnoj kategoriji zaposlenika.
(2) Pristupanje mirovinskom programu ne moe biti uvjet za zapoljavanje ili članstvo u sindikatu niti se bez pisanog odobrenja zaposlenika moe odbijati doprinos od plaće za taj program.
Poslodavac odnosno sindikat koji je pokrovitelj mirovinskoga programa ograničit će članstvo u tom programu na zaposlenike, bive zaposlenike i članove obitelji koji mogu koristiti program u slučaju smrti člana.
(1) Svaki mirovinski program odobrava Agencija usporedno s izdavanjem odobrenja za rad dobrovoljnom mirovinskom drutvu. Agencija će propisati pravila za svaku vrstu mirovinskog programa, te potvrditi pravila i dopune pravila svakoga dobrovoljnoga mirovinskog programa.
(2) Pravila mirovinskog programa moraju se predočiti osobama prije stjecanja članstva u pripadajućem fondu, a o dopunama pravila članove se mora izvijestiti u roku od osam dana.
(3) Dopunama pravila ne smije se izazvati sumnja u sadraj postojećih pravila mirovinskog programa, posebice glede iznosa koji članovi imaju na svojim računima ili na ponuđena mirovinska davanja dobrovoljnog mirovinskog osiguranja u sklopu ponuđenoga programa.
(1) Za članove dobrovoljnog mirovinskog fonda odobravaju se dobrovoljnom mirovinskom drutvu poticajna sredstva iz dravnog proračuna na osnovi dokumentiranih podataka o prikupljenim doprinosima u prethodnoj kalendarskoj godini.
(2) Poticajna sredstva iznose 25% od uplaćenog doprinosa pojedinog člana fonda u prethodnoj kalendarskoj godini, ali najvie do uloga 5.000,00 kuna po članu fonda tijekom jedne kalendarske godine.
(1) Dobrovoljno mirovinsko drutvo je duno najkasnije do 1. listopada tekuće godine izraditi i Ministarstvu financija podnijeti obrazloeni plan zahtjeva za dodjelu poticajnih sredstava u sljedećoj kalendarskoj godini.
(2) Plan zahtjeva za dodjelu poticajnih sredstava izrađuje se na temelju prikupljenih doprinosa članova fonda u prvih osam mjeseci tekuće godine i procjene pritjecanja doprinosa do kraja tekuće godine.
(1) Dobrovoljno mirovinsko drutvo duno je do 1. oujka tekuće godine podnijeti Ministarstvu financija skupno za sve članove dobrovoljnog mirovinskog fonda pisani zahtjev za isplatu poticajnih sredstava u toj godini.
(2) Ministarstvo financija duno je u roku od mjesec dana od dana podnijetog zahtjeva iz stavka 1. ovoga članka isplatiti dobrovoljnom mirovinskom drutvu jednu četvrtinu ukupnog godinjeg iznosa poticajnih sredstava. Preostale tri četvrtine doznačit će tromjesečno u jednakim iznosima tijekom godine.
(3) Dobrovoljno mirovinsko drutvo duno je primljeni iznos poticajnih sredstava evidentirati u svojim poslovnim knjigama i upisati ga na osobne račune članova dobrovoljnog mirovinskog fonda u roku od mesec dana od primitka svake četvrtine iznosa.
(1) U zahtjevu iz članka 118. ovoga Zakona dobrovoljno mirovinsko drutvo duno je navesti:
1. broj članova dobrovoljnog mirovinskog fonda za koje se postavlja zahtjev za odobrenje poticajnih sredstava,
2. ukupni iznos prikupljenih doprinosa u prethodnoj godini;
3. broj članova dobrovoljnog mirovinskog fonda koji su u prethodnoj godini sklopili ugovor s dobrovoljnim mirovinskim fondom,
4. broj članova dobrovoljnog mirovinskog fonda kojima je u prethodnoj godini prestalo članstvo u tom fondu.
(2) Uz zahtjev iz stavka 1. ovoga članka dobrovoljno mirovinsko drutvo je duno priloiti popis članova fonda (ime i prezime i jedinstveni matični broj građana), te iznos na osobnom računu i iznos odobrenih im poticajnih sredstava sa stanjem na dan 31. prosinca prethodne godine.
(3) Ministarstvo financija moe, ukoliko smatra da je zahtjev za dodjelu poticajnih sredstava nepotpun, netočan ili izaziva sumnju u vjerodostojnost i istinitost navedenih podataka, zatraiti od mirovinskog drutva da mu u određenom roku dostavi dodatne obavijesti i dokaze.
Poticajna sredstva vode se na osobnom računu člana dobrovoljnoga mirovinskog fonda na način da se u svakom trenutku moe utvrditi njihov iznos i ona predstavljaju osobnu imovinu člana fonda kojom upravlja dobrovoljno mirovinsko drutvo te čine sastavni dio osobnog računa člana dobrovoljnoga mirovinskog fonda.
Poticajna sredstva odobrit će se za članstvo u samo jednom dobrovoljnom mirovinskom fondu.
(1) Mirovinsko drutvo čini prekraj:
1. ako se bavi drugom djelatnoću, osim djelatnosti iz članka 6. ovoga Zakona,
2. ako imenuje člana uprave ili nadzornog odbora protivno članku 14. i 15. ovoga Zakona,
3. ako kupi dionice, odobri zajam, prui jamstvo, odnosno sklopi ugovor o zajmu ili kreditu protivno članku 17. ovoga Zakona,
4. ako započne upravljati mirovinskim fondom prije izdavanja odobrenja za rad iz članka 27. ovoga Zakona,
5. ako zaračuna naknadu protivno članku 60. i 61. ovoga Zakona,
6. ako ponudi povlastice, izrazi tvrdnje ili izjave, objavi oglas ili promidbeni materijal te koristi osobne kontakte protivno odredbama članka 64. do 66. ovoga Zakona,
7. ako proda ili kupi imovinu, odnosno dade kredit ili garanciju protivno članku 74. ovoga Zakona,
8. ako pozajmi novac izvan trita novca protivno članku 76. ovoga Zakona.
9. ako ne udovolji obvezi izvjećivanja Agencije, prema članku 90. ovoga Zakona,
10. ako ne izvijesti Agenciju o promjenama u drutvu prema članku 94. ovoga Zakona,
11. ako ne obavijesti članove fonda o pravilima mirovinskih programa u skladu s odredbom članka 115. stavka 2. ovoga Zakona.
12. ako povlači poticajna sredstva suprotno odredbama članka 116. ovoga Zakona,
13. ako ne podnese ili nepravodobno podnese plan zahtjeva, odnosno zahtjev za poticajna sredstva, ili zahtjev podnese na osnovi netočnih ili nepotpunih podataka (članak 117., 118. i 119.),
14. ako primljeni iznos poticajnih sredstava ne evidentira na osobne račune članova dobrovoljnoga mirovinskog fonda u roku i na način propisan člankom 118. stavkom 3. ovoga Zakona,
15. ako poticajna sredstva ne vodi na osobnim računima članova dobrovoljnoga mirovinskog fonda ili ako na njih ne obračunava prinos (članak 120.),
16. ako omogući koritenje poticajnih sredstava suprotno odredbama članka 121. ovoga Zakona.
(2) Za prekraj iz stavka 1. ovoga članka, mirovinskom drutvu izriče se novčana kazna u svoti od 20.000,00 do 100.000,00 kuna.
(3) Za prekraj iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se odgovorna osoba (član uprave ili direktor) novčanom kaznom u svoti od 10.000,00 do 50.000,00 kuna.
(4) U slučaju ponovljenog prekraja iz stavka 1. točke 1., 3., 8., 9. i 10. ovoga članka izreći će se kazna oduzimanja odobrenja za rad mirovinskom drutvu (članak 32.).
(5) Uz kaznu iz stavka 1. točke 2. ovoga članka odnosnoj osobi izriče se mjera zabrane obavljanja dunosti člana uprave ili nadzornog odbora.
(6) Odgovorne osobe u mirovinskom drutvu (član uprave ili direktor) ne mogu biti osobe koje su osuđene zbog prekraja iz stavka 1. ovoga članka, i to dvije godine od dana izvrenja kazne.
Pravna osoba koja se neovlateno poslui imenom iz članka 5. ovoga Zakona kaznit će se novčanom kaznom u svoti od 1.000,00 do 10.000,00 kuna, a odgovorna osoba te pravne osobe novčanom kaznom u svoti od 2.000,00 do 10.000,00 kuna.
Biva banka skrbnik koja u roku iz članka 82. stavka 4. ovoga Zakona ne preda imovinu i dokumentaciju mirovinskog fonda novoj banci, kaznit će se novčanom kaznom u svoti od 10.000,00 do 100.000,00 kuna, a odgovorna osoba u banci novčanom kaznom u svoti od 1.000,00 do 10.000,00 kuna.
(1) Osiguranici koji su 1. srpnja 2000. obvezno osigurani prema odredbama članka 10. do 16. Zakona o mirovinskom osiguranju (»Narodne novine«, br. 102/98) i koji su mlađi od 40 godina obvezno su osigurani na temelju individualne kapitalizirane tednje u obveznom mirovinskom fondu kojeg sami izaberu i postaju članovi toga fonda.
(2) Osiguranike iz stavka 1. ovoga članka koji nisu izabrali obvezni mirovinski fond do 30. rujna 2000. Sredinji registar iz članka 86. ovoga Zakona po slubenoj će dunosti rasporediti jednom od obveznih mirovinskih fondova te ovi osiguranici postaju članovi toga fonda od 1. srpnja 2000.
(3) Raspored osiguranika fondovima prema stavku 2. ovoga članka, obavit će se u skladu s odredbama članka 40. stavka 7. i 8. ovoga Zakona.
(1) Osiguranici koji su 1. srpnja 2000. obvezno osigurani, prema odredbama članka 10. do 16. Zakona o mirovinskom osiguranju (»Narodne novine«, br. 102/98) i koji imaju 40 godina ili vie, a manje od 50 godina ivota, mogu se po svom izboru osigurati na temelju individualne kapitalizirane tednje u obveznom mirovinskom fondu kojeg sami izaberu i postaju članovi toga fonda.
(2) Osiguranici iz stavka 1. ovoga članka imaju pravo pristupanja u izabrani obvezni mirovinski fond do 31. prosinca 2000.
(1) Hrvatski dravni sabor će u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona, na prijedlog Vlade Republike Hrvatske, imenovati upravni odbor i ravnatelja Agencije za nadzor mirovinskih fondova i osiguranja.
(2) Upravni odbor Agencije će u roku od 60 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona donijeti statut i dostaviti ga na potvrdu Hrvatskom dravnom saboru.
(3) Agencija će u roku od 90 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona donijeti propise o provedbi ovoga Zakona, kada je za to ovlatena ovim Zakonom.
Vlada Republike Hrvatske će u roku od 90 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona donijeti akt o osnivanju Sredinjeg registra osiguranika.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«, osim odredbi članka od 40. do 63. i članka 104. ovoga Zakona, koje stupaju na snagu 1. srpnja 2000.
Klasa: 402-09/98-03/05
Zagreb, 7. svibnja 1999.