1815
Na temelju članka 48. stavka
7. Zakona o gradnji (»Narodne novine«, broj 52/99 i 75/99), ministar zaštite
okoliša i prostornog uređenja, donosi
I. OPĆE ODREDBE
Članak 1.
Ovim Pravilnikom određuju se
građevine za koje je obvezatna kontrola glavnog projekta te se određuje sadržaj
i propisuje način obavljanja kontrole, ovjere projekata i naknada za obavljenu
kontrolu.
Članak 2.
Kontrola glavnog projekta, ovisno o vrsti građevine odnosno radova, mora
se obaviti obzirom na:
1. mehaničku otpornost i stabilnost
– betonskih i zidanih konstrukcija,
– metalnih i spregnutih konstrukcija,
– drvenih konstrukcija,
– temeljnih konstrukcija, konstrukcija zaštite građevnih jama i podzemnih
građevina, temeljnog i saniranog tla te nasutih građevina i odlagališta,
– konstrukcija hidrotehničkih građevina,
2. zaštitu od buke,
3. uštedu energije i toplinsku zaštitu.
II. GRAĐEVINE ZA KOJE JE OBVEZATNA KONTROLA
Mehanička otpornost i stabilnost
Članak 3.
(1) Kontrola glavnog projekta glede mehaničke otpornosti i stabilnosti
konstrukcija i temeljnog tla obvezna je za:
1. zgrade
– konstrukcije raspona 10 m i više,
– razvijene građevinske (bruto) površine 800 m2 i više,
– visine 20 m i više, mjereno od dna temelja do vijenca,
2. industrijske i javne
građevine
– tornjevi, silosi, bunkeri, spremnici, otvorene kranske staze i hale,
– suhi dok i navoz u brodogradilištu,
– bazen i sličnu građevinu
zapremine 300 m3 i više,
– sklonište osnovne i
dopunske namjene,
– tribinu,
3. prometne građevine
– nasip, usjek i zasjek visine 10 m i više,
– konstrukcije gornjeg stroja državnih cesta, poletno-sletnih staza s
manevarskim površinama zračnih luka, magistralnih željezničkih pruga s
manevarskim površinama,
– galeriju na prometnicama,
– potporni zid visine 5 m i više, mjereno od dna temelja,
– most konstrukcije raspona 12 m i više,
– žičaru i uspinjaču,
– tornjevi,
– operativnu obalu i pristaništa luka,
– lukobran i valobran,
– brodska prevodnica,
4. energetske građevine
– dalekovod 110 kV i više,
– elektrane instalirane snagom 20 MW i više,
– magistralni i međunarodni naftovod i plinovod s opremom,
5. vodne građevine
– brane s akumulacijama ili retencijskim prostorima i pripadajućim
građevinama koje zadovoljavaju kriterij velikih brana,
– vodne građevine za zaštitu voda kapaciteta većeg od 50 000
ekvivalentnih stanovnika,
– vodne građevine za vodoopskrbu kapaciteta zahvata većeg od 100 l/s,
– zaštitni nasip od poplave i nasip akumulacija visine 5 m i više
6. podzemne građevine
– tuneli i druge podzemne građevine,
7. ukopane građevine
– pothodnik,
– instalacijski kanal,
8. posebna temeljenja i
sanacija klizišta
– temeljenje na kesonima, bunarima, pilotima i slično,
– klizišta površine 500 m2 i više.
(2) Za građevinu koja ne podliježe kontroli prema st. 1. ovog članka, u
slučaju da se gradi neposredno uz postojeću građevinu, potrebna je kontrola
glede mehaničke otpornosti i stabilnosti konstrukcija i temeljnog tla.
Zaštita od buke
Članak 4.
Kontrola glavnog projekta
glede zaštite od buke obvezna je za:
1. zgradu
– razvijene građevinske
(bruto) površine 800 m2 i više,
– s izvorom buke ekvivalentne
razine iznad 70 dBA u zgradi, odnosno 45 dBA izvan zgrade od opreme te zgrade,
2. državnu cestu,
3. željezničku prugu,
4. zračnu luku.
Ušteda energije i toplinska zaštita
Članak 5.
Kontrola glavnog projekta
glede uštede energije i toplinske zaštite obvezna je za zgradu:
– razvijene građevinske
(bruto) površine 800 m2 i više koja se grije na 120C i više,
– koja se hladi na manje od
00C bez obzira na
veličinu.
III. SADRŽAJ KONTROLE
A) MEHANIČKA OTPORNOST I STABILNOST
Članak 6.
Kontrolom glavnog projekta
utvrđuje se usklađenost glavnog projekta s člankom 7. Zakona o gradnji, tako
da se provjerava:
1. potpunost projekta,
2. koncepcija konstrukcije
glede stabilnosti,
3. ispravnost odabira metode
proračuna u projektu,
4. ispravnost odabira
opterećenja u proračunima,
5. potpunost predvidivih
djelovanja na konstrukciju koja su uzeta u proračun,
6. dimenzioniranje
konstrukcije i njezinih dijelova,
7. računska točnost statičkog, dinamičkog, hidrauličkog i drugog
pojedinačnog proračuna analizom dobivenih rezultata i po potrebi provjerom
kontrolnim računom,
8. proračun veličine pomaka koji mogu nastati uslijed predvidivih
djelovanja na konstrukciju i temeljno tlo,
9. utjecaj na susjedne građevine,
10. primjena tehničkih propisa,
11. ispravnost koncepcije temeljenja s obzirom na obilježja i
nosivost tla,
12. dostatnost ispitivanja temeljnog tla.
B) ZAŠTITA OD BUKE
Članak 7.
(1) Kontrolom glavnog projekta utvrđuje se usklađenost glavnog projekta
s člankom 11. Zakona o gradnji, tako da se provjerava:
1. potpunost projekta,
2. koncepcija građevine i
građevine za zaštitu od buke,
3. ispravnost odabira
metode proračuna korištene u tehničkom elaboratu zaštite od buke,
4. računska točnost
proračuna,
5. ispravnost odabira
građevnih dijelova i njihovog dimenzioniranja,
6. primjena tehničkih
propisa.
(2) U području visokogradnje
prema stavku 1. ovoga članka, kontrola glavnog projekta obuhvaća:
– zvučnu izolaciju razdjelnih
zidova i stropova između susjeda,
– zvučnu izolaciju građevnih
dijelova pročelja glede zaštite od vanjske buke,
– zaštitu od buke instalacija
i opreme u građevini,
– zaštitu okoliša od buke
koju stvaraju izvori unutar i izvan građevine,
– zaštitu od širenja
vibracija ugrađenih instalacija i opreme u građevini,
– zaštitu od prevelike
reverberacijske buke.
(3) U kontroli glavnog
projekta zračne luke, željezničke pruge i državne ceste osim kontrole iz
stavka 1. ovoga članka, provjerava se i prikladnost odabrane metode predviđanja
buke kao i prikladnosti odabrane zaštite.
C) UŠTEDA ENERGIJE I TOPLINSKA ZAŠTITA
Članak 8.
Kontrolom glavnog projekta utvrđuje se usklađenost glavnog projekta s
člankom 9. i člankom 12. Zakona o gradnji, tako da se provjerava:
1. toplinska zaštita
– potpunost projekta,
– koncepcija toplinske zaštite,
– ispravnost odabrane metode proračuna toplinske zaštite,
– računska točnost proračuna,
– ispravnost odabira građevnih dijelova i njihovog dimenzioniranja,
– primjena tehničkih propisa,
– građevne elemente glede koeficijenta prolaza topline, uključivo
toplinske mostove,
– toplinska stabilnost građevnih elemanata u ljetnom razdoblju,
– difuzija vodene pare kroz vanjske dijelove građevine,
– kondenzacija vodene pare na unutarnjoj površini dijelova građevine,
– zaštita građevine od insolacije u ljetnom razdoblju.
2. ušteda energije
– potpunost projekta,
– računska točnost proračuna,
– primjena tehničkih propisa.
Zahtjevi za dodatnu kontrolu
Članak 9.
(1) Revident može zahtijevati obavljanje kontrole dijela izvedbenog
projekta, prije početka izvođenja radova obuhvaćenih tim izvedbenim projektom.
(2) Revident može zahtijevati i obavljanje pregleda izvedenih radova
u određenoj fazi gradnje.
IV. NAČIN OBAVLJANJA KONTROLE PROJEKTA
Članak 10.
(1) U obavljanju kontrole
revident mora postupati nepristrano i savjesno, u skladu sa Zakonom o gradnji,
posebnim zakonima i propisima donesenim na temelju zakona, hrvatskim normama i
pravilima struke (u daljnjem tekstu: Zakon o gradnji i posebni propisi).
(2) Ako u obavljanju
kontrole glavnog projekta revident utvrdi da nije ovlašten kontrolirati
određeni dio glavnog projekta, dužan je obavijestiti investitora radi povjeravanja
kontrole tog dijela glavnog projekta drugom revidentu.
(3) Revident je dužan o obavljenoj
kontroli sastaviti pisano izvješće.
Sadržaj izvješća o kontroli glavnog projekta
Članak 11.
(1) Izvješće o kontroli
glavnog projekta sadrži:
1. ime, prezime i strukovni
naziv revidenta,
2. predmet kontrole i naziv
građevine odnosno njezinog dijela za koji je obavljena kontrola glavnog
projekta s naznakom o obvezi provedbe potrebne kontrole ostalih dijelova
glavnog projekta po drugim za te dijelove ovlaštenim revidentima,
3. naziv i sjedište odnosno
ime, prezime i adresu investitora,
4. podatke o fizičkoj odnosno
pravnoj osobi koja je izradila projekt te ime projektanta odnosno glavnog
projektanta,
5. popis kontroliranih dijelova
glavnog projekta,
6. popis propisa čija je
primjena kontrolirana,
7. izjavu revidenta o
usklađenosti glavnog projekta sa Zakonom o gradnji i posebnim propisima u
odnosu na bitne zahtjeve za građevinu koje je kontrolirao i očitovanje po svim
točkama sadržaja za obavljenu kontrolu iz poglavlja III. ovoga Pravilnika,
8. datum i broj izvješća te potpis revidenta i njegov pečat ovlaštenog
inženjera ili ovlaštenog arhitekta.
(2) Ako revident ocijeni da je potrebno obavljanje dodatne kontrole,
izvješće sadrži i zahtjev za dostavljanje odgovarajućeg dijela izvedbenog
projekta odnosno zahtjev za pregled izvedenih radova.
(3) Ako glavni projekt ima nedostataka, izvješće o kontroli glavnog
projekta umjesto izjave iz stavka 1. podstavka 7. ovoga članka sadrži
obrazloženu izjavu revidenta o neusklađenosti glavnog projekta sa Zakonom o
gradnji i posebnim propisima.
Sadržaj izvješća o kontroli izvedbenog projekta
Članak 12.
(1) Izvješće o kontroli izvedbenog projekta sadrži:
1. podatke iz članka 11. stavka 1. podstavka 1. do 4.,
2. oznaku glavnog projekta na temelju kojeg je izrađen izvedbeni
projekt,
3. popis dijelova izvedbenog
projekta koji su kontrolirani,
4. popis propisa čija je
primjena kontrolirana,
5. izjavu revidenta o
usklađenosti izvedbenog projekta s glavnim projektom s pozivom na broj i datum
izvješća o kontroli glavnog projekta,
6. datum i broj izvješća te
potpis revidenta i njegov pečat ovlaštenog inženjera ili ovlaštenog
arhitekta.
(2) Ako izvedbeni projekt ima
nedostataka, izvješće o kontroli iz stavka 1. podstavka 5. ovoga članka sadrži
obrazloženu izjavu revidenta o neusklađenosti izvedbenog projekta sa glavnim
projektom.
Ovjera kontroliranog projekta
Članak 13.
(1) Revident ovjerava svaki propisno uvezani i kontrolirani dio projekta
štambiljem za ovjeru kontroliranog projekta (u daljnjem tekstu: štambilj) u
kojeg otiskuje pečat ovlaštenog inženjera ili ovlaštenog arhitekta, ako je
projekt izrađen u skladu sa Zakonom o gradnji i posebnim propisima.
(2) Veličina i sadržaj štambilja prikazani su na obrascu 1. koji je
tiskan uz ovaj Pravilnik i čini njegov sastavni dio.
(3) Revident na temelju ovlaštenja za kontrolu projekta naručuje
štambilj od osobe ovlaštene za izradu štambilja.
(4) Štambilj iz stavka 2. ovoga članka predat će se Ministarstvu
zaštite okoliša i prostornog uređenja (u daljnjem tekstu: Ministarstvo) radi njegove
pohrane odnosno komisijskog uništenja u slučaju:
1. oštećenja štambilja,
2. prestanka važenja ovlaštenja za kontrolu projekata,
3. oduzimanja ovlaštenja za kontrolu projekata,
4. prestanka rada revidenta.
Poništenje izvješća o kontroli projekata
Članak 14.
(1) Ako kontrola projekta nije obavljena u skladu sa člankom 10. i
člankom 11. ovoga Pravilnika, odnosno ako je izvješće o kontroli projekta
protivno Zakonu o gradnji i posebnim propisima, projektant kontroliranog
projekta, službena osoba koja izdaje građevnu dozvolu i viši građevinski
inspektor odnosno građevinski inspektor mogu predložiti poništenje izvješća o
kontroli projekta.
(2) U slučaju iz stavka 1. ovoga članka ministar zaštite okoliša i
prostornog uređenja (u daljnjem tekstu: ministar) može na temelju mišljenja
Stručnog odbora za poslove kontrole projekata poništiti izvješće o kontroli projekta.
(3) Prijedlog za poništenje izvješća o kontroli projekta odgađa izdavanje
građevne dozvole.
(4) Odluka ministra donijeta u povodu prijedloga iz stavka 1. ovoga
članka nije upravni akt.
Sadržaj izvješća o obavljenom pregledu radova
Članak 15.
Izvješće o obavljenom pregledu radova na gradilištu sadrži:
1. podatke iz članka 11. stavka 1. podstavka 1. do 3.,
2. tvrtku i sjedište odnosno ime i adresu izvođača radova,
3. nalaz o obavljenom pregledu radova,
4. zahtjev za uklanjanje eventualnih nedostataka izvedenih radova i
eventualnu ponovnu kontrolu izvedenih radova nakon uklanjanja nedostataka.
5. datum i broj izvješća te potpis revidenta i njegov pečat ovlaštenog
inženjera ili ovlaštenog arhitekta.
Godišnje izvješće o obavljenim kontrolama projekata
Članak 16.
(1) Revident je dužan dostaviti Ministarstvu pisano godišnje izvješće o
obavljenim kontrolama projekata najkasnije do 31. ožujka tekuće godine.
(2) Sadržaj godišnjeg izvješća o obavljenim kontrolama projekata
prikazan je na obrascu 2. koji je tiskan uz ovaj Pravilnik i čini njegov
sastavni dio.
V. NAKNADA ZA OBAVLJENU KONTROLU
Članak 17.
(1) Za obavljanje kontrole projekata investitor sklapa ugovor s
revidentom kojim se, pored ostalog, ugovara naknada za obavljenu kontrolu
projekta, a prema odredbama ovog Pravilnika.
(2) Naknada za obavljenu
kontrolu projekta ne sadrži porez na dodanu vrijednost, a izračunava se:
1. za kontrolu glavnog
projekta u iznosu 20% od minimalne cijene izrade dijela projekta odnosno
tehničkog elaborata, koji se kontrolira, izračunate prema Pravilniku o cijenama
usluga Hrvatske komore arhitekata i inženjera u graditeljstvu (»Narodne
novine«, broj 85/99).
2. za dodatnu kontrolu
projekta odnosno pregled izvedenih radova bitnih za kontrolirani dio projekta,
prema utrošenim satima.
Obračun naknade po utrošenim satima
Članak 18.
Cijena satnice izračunava se po formuli:
1,00
s = ––––– X, pri čemu je:
1000
– s ....... satnica u kunama,
– X ..... redukcijska osnova za izračun
naknade iz članka 5. Pravilnika o cijenama usluga (»Narodne novine« broj 85/99)
Članak 19.
(1) Naknada za kontrolu glede
mehaničke otpornosti i stabilnosti obračunava se prema utrošenim satima za
kontrolu:
1. glavnog projekta temelja industrijske
opreme s dinamičkim opterećenjem, kao što su temelji crpki, ventilatora, valjačkih
stanova, strojarnica, čekića, kompresora, alatnih strojeva, peći i drugo;
2. glavnog projekta u slučaju
iz članka 3. stavka 2. ovoga Pravilnika;
3. glavnog projekta nasipa;
4. glavnog projekta gornjeg
ustroja prometnica;
5. glavnog projekta
dalekovoda,
6. izvedbenih projekata,
7. ispravljenih projekata po
zahtjevu revidenta ili naknadu iz drugih razloga izmijenjenih pojedinih
dijelova projekta;
8. izvedenih radova na
gradilištu.
(2) Cijena satnice određena
je člankom 18. ovoga Pravilnika.
Članak 20.
(1) Naknada za kontrolu glede
zaštite od buke obračunava se prema utrošenim satima za kontrolu:
1. glavnog projekta državne
ceste, željezničke pruge i zračne luke,
2. izvedbenih projekata,
3. ispravljenih projekata po
zahtjevu revidenta,
4. izvedenih radova na
gradilištu.
(2) Cijena satnice određena
je člankom 18. ovoga Pravilnika.
Članak 21.
(1) Naknada za kontrolu glede
uštede energije i toplinske zaštite obračunava se prema utrošenim satima za
kontrolu:
1. izvedbenih projekata,
2. ispravljenih projekata po
zahtjevu revidenta ili naknadno iz drugih razloga izmijenjenih pojedinih
dijelova projekta;
3. izvedenih radova na
gradilištu.
(2) Cijena satnice određena
je člankom 18. ovoga Pravilnika.
Povećanje naknade
Članak 22.
U slučaju rekonstrukcije građevine iznos naknade, izračunat prema članku
17. ovoga Pravilnika, povećava se za 25% toga iznosa.
Smanjenje naknade
Članak 23.
Ako se kontrola projekta odnosi na više građevina s jednakim dokazom
mehaničke otpornosti i stabilnosti ili jednakim dokazima zaštite od buke
odnosno uštede energije i toplinske zaštite, naknada za drugu i svaku narednu
građevinu izračunava se kao 25% od iznosa naknade utvrđene za prvu građevinu.
Putni troškovi i dnevnice
Članak 24.
U slučaju potrebe kontrole projekta odnosno pregleda izvedenih radova
izvan mjesta boravka revidenta investitor je dužan revidentu nadoknaditi putne
troškove i dnevnice.
VI. PRIJELAZNE I ZAKLJUČNE ODREDBE
Članak 25.
(1) Kontrole projekata započete po Pravilniku o kontroli projekata
(»Narodne novine«, broj 7/00), do stupanja na snagu ovoga Pravilnika dovršit
će se po odredbama toga Pravilnika.
(2) Iznimno od stavka 1.
ovoga članka za građevine za koje je postupak izdavanja građevne dozvole
pokrenut do 1. listopada 1999. godine, kontrola projekata započeta po
Pravilniku o kontroli projekata (»Narodne novine«, broj 47/93) nastavit će se
po tome Pravilniku.
Članak 26.
Stupanjem na snagu ovoga
Pravilnika prestaje važiti Pravilnik o kontroli projekata (»Narodne novine«,
broj 7/00).
Članak 27.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu
osmog dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
Klasa: 360-01/00-04/04
Urbroj: 531-01-00-1
Zagreb 8. rujna 2000.
Ministar
Božo Kovačević, v. r.