308
Na temelju članka 89. Ustava Republike Hrvatske, donosim
Proglašavam Zakon o Hrvatskoj radioteleviziji, koji je donio Zastupnički
dom Hrvatskoga sabora na sjednici 8. veljače 2001.
Broj: 01-081-01-595/2
Zagreb, 26. veljače 2001.
Predsjednik
Republike Hrvatske
Stjepan Mesić, v. r.
I. OPĆE ODREDBE
Članak 1.
(1) Hrvatska radiotelevizija je pravna osoba koja ima status javne
ustanove čije se ustrojstvo i način rada uređuju ovim Zakonom i propisima
donesenim na temelju njega.
(2) Osnivač javne ustanove Hrvatska radiotelevizija je Republika Hrvatska.
Članak 2.
(1) Naziv javne ustanove je
Hrvatska radiotelevizija.
(2) Skraćeni naziv Hrvatske
radiotelevizije je HRT.
(3)
Sjedište Hrvatske radiotelevizije (u daljnjem tekstu: HRT) je u Zagrebu.
Članak 3.
(1) Djelatnost HRT-a je proizvodnja
i emitiranje radijskoga i televizijskog programa.
(2) Djelatnosti iz
stavka 1. ovoga članka, HRT ostvaruje proizvodnjom i emitiranjem triju
radijskih programa u tri radijske mreže na državnoj razini i u
radijskim mrežama na regionalnoj razini (u daljnjem tekstu: Hrvatski radio), te
televizijskih programa u dvjema televizijskim mrežama na državnoj razini (u
daljnjem tekstu: Hrvatska televizija).
(3) HRT je dužan u
ostvarivanju programa osiguravati programske sadržaje o regionalnim
posebnostima.
(4) HRT obavlja djelatnost
kao javnu službu samo u slučajevima elementarnih nepogoda, epidemija,
izvanrednog ili ratnog stanja.
Članak 4.
(1) HRT ima dvije
organizacijske jedinice: Hrvatski radio i Hrvatska televizija.
(2) Ovlasti organizacijskih
jedinica u pravnom prometu i poseban način poslovanja utvrđuju se Statutom
HRT-a, u skladu sa zakonom.
II. PROGRAMSKA NAČELA I OBVEZE
Članak 5.
(1) HRT u svojim programima mora zadovoljiti interese javnosti na državnoj
i lokalnoj razini, te voditi računa o ravnomjernoj zastupljenosti
informativnoga, kulturnoga, obrazovnog i zabavnog sadržaja.
(2) U ostvarivanju programskih načela, HRT će osobito:
- informirati javnost o političkim, gospodarskim, socijalnim,
zdravstvenim, kulturnim, obrazovnim, znanstvenim, religijskim, ekološkim,
športskim i drugim događajima i pojavama u zemlji i inozemstvu, te
osigurati otvorenu i slobodnu raspravu o svim pitanjima od javnog interesa,
- njegovati, poticati, proizvoditi, razvijati i/ili koproducirati sve
oblike domaćega audiovizualnog stvaralaštva koji pridonose razvoju hrvatske
kulture, umjetnosti i zabave te pridonositi međunarodnom predstavljanju
hrvatskoga kulturnog identiteta,
- proizvoditi i/ili emitirati emisije namijenjene odgoju i
obrazovanju djece, mladeži i odraslih, te emisije znanstvenog sadržaja,
- proizvoditi i/ili emitirati emisije namijenjene informiranju
pripadnika hrvatskoga naroda izvan Republike Hrvatske,
- proizvoditi i/ili emitirati emisije namijenjene informiranju
pripradnika nacionalnih manjina u Republici Hrvatskoj,
- informirati i obrazovati građane za očuvanje kulturne baštine,
- informirati i obrazovati građane o zaštiti okoliša i promicati njihovo
pravo na zdrav okoliš,
- informirati i obrazovati građane za demokraciju i građansko društvo,
- prenositi športske događaje u zemlji i inozemstvu koji su od interesa
za javnost,
- proizvoditi i/ili emitirati emisije zabavnoga sadržaja.
(3) Vlada Republike Hrvatske i HRT ugovorom će urediti međusobna prava i
obveze glede emisija iz stavka 2. podstavka 4. i 5. ovoga članka.
(4) U programima HRT-a moraju se poštovati najviša stručna i etička
mjerila.
Članak 6.
U ostvarivanju programa, HRT je dužan:
- pridonositi poštovanju i promicanju temeljnih ljudskih prava i
sloboda, demokratskih vrednota i institucija te unapređenju kulture javnoga
dijaloga,
- praćenje informativnoga, kulturnoga, obrazovnog i zabavljačkog
programa prilagoditi potrebama osoba oštećena sluha i drugih osoba s posebnim
potrebama,
- poštovati privatnost, dostojanstvo, ugled i čast građana, a osobito djece
i mladeži,
- njegovati općeprihvaćena društvena mjerila.
Članak 7.
HRT je dužan:
- trajno, istinito, cjelovito, nepristrano i pravodobno
informirati javnost o događajima i pojavama u zemlji i inozemstvu od javnog
interesa,
- poštovati i poticati pluralizam političkih, religijskih,
svjetonazornih i drugih ideja, te omogućiti javnosti da bude upoznata s tim
idejama; HRT ne smije u svojim programima zastupati stajališta ili interese
pojedine političke stranke, kao ni bilo koja druga pojedinačna politička,
religijska, svjetonazorska i slična stajališta ili interese,
- politička, gospodarska, socijalna, zdravstvena, kulturna,
obrazovna, znanstvena, ekološka i druga pitanja tretirati nepristrano, omogućujući
ravnopravno sučeljavanje stajališta različitih izvora.
Članak 8.
U programima HRT-a zabranjeno je:
- poticati i širiti nacionalnu, rasnu ili vjersku mržnju, antisemitizam
i ksenofobiju, kao i poticati na diskriminaciju ili neprijateljstvo prema
pojedincima ili skupinama, zbog njihova podrijetla, boje kože, političkog
uvjerenja, svjetonazora, zdravstvenog stanja, spola, seksualnog opredjeljenja
ili drugih osobina,
- objavljivati priloge nemoralnog, a osobito pornografskog sadržaja,
- na bilo koji način poticati nasilje i kriminal, i poticati građane, a
posebice djecu i mladež, na uporabu duhanskih proizvoda, alkohola ili droga,
- bez znanja gledatelja, odnosno slušatelja, uporabom nekog tehničkog
sredstva (npr. emitiranjem slika ili tona vrlo kratkog trajanja) prenositi određene
poruke ili utjecati na gledatelje, odnosno slušatelje, a da oni toga nisu
svjesni,
- emitirati teletrgovinu.
Članak 9.
(1) HRT brine o uporabi hrvatskoga jezika i latiničnoga pisma u
radijskim i televizijskim programima.
(2) HRT promiče i stvaralaštvo na dijalektima hrvatskoga jezika.
(3) Uporaba hrvatskoga jezika nije obvezna:
- ako se emitiraju filmovi i/ili druga audio i audiovizualna djela u
izvornom obliku,
- ako se emitiraju glazbena djela s tekstom koji je djelomice ili u
cijelosti pisan na stranome jeziku ili pismu,
- ako su emisije djelomice ili u cijelosti namijenjene učenju stranih
jezika i pisma.
(4) Uporaba hrvatskoga jezika nije obvezna u emisijama namijenjenima
informiranju pripadnika nacionalnih manjina i etničkih zajednica.
III. SADRŽAJ PROGRAMA
Članak 10.
Većina emitiranoga igranog, dokumentarnog i drugog programa HRT-a, mora
biti domaće i europske proizvodnje u omjeru koji ne zapostavlja hrvatske
programe.
Članak 11.
(1) Najmanje 10% ukupno
emitiranoga televizijskog programa, izuzevši informativne emisije, športske
priredbe, igre i reklame, HRT mora naručiti od neovisnih produkcijskih društava,
odnosno za narudžbu programa od neovisnih produkcijskih društava mora izdvojiti
najmanje 10% godišnjega proračuna za proizvodnju televizijskoga programa.
(2) Emisije neovisnih
produkcijskih društava, odnosno neovisna produkcijska društva koja će snimiti
emisije iz stavka 1. ovoga članka, odabiru se na temelju javnoga natječaja.
(3) Mjerila i postupak za
odabir emisija iz stavka 2. ovoga članka utvrđuju se Statutom HRT-a.
Članak 12.
(1) Trajanje promidžbenih
poruka u svakom programu HRT-a ne smije biti duže od 9 minuta u jednom satu
programa.
(2) Dvije ili više promidžbenih
poruka (promidžbeni blok) smiju se bez prekida emitirati samo između emisija.
(3) Informativne, vjerske,
emisije za djecu i emisije koje traju kraće od 30 minuta, ne smiju se prekidati
promidžbenim porukama.
(4) HRT igrane filmove ne
smije prekidati promidžbenim porukama.
(5) HRT ima pravo odbiti
emitiranje promidžbenih poruka sadržaj kojih je protivan programskim obvezama
utvrđenima ovim Zakonom, drugim propisima te pravilima promidžbe i promocija.
(6) HRT ne smije emitirati
promidžbene poruke političkih stranaka, vjerskih zajednica i sindikata. Zabrana
emitiranja promidžbenih poruka političkih stranaka ne primjenjuje se u
razdoblju izborne promidžbe.
(7) Prikrivene promidžbene poruke su zabranjene.
IV. JAVNOST I SAMOSTALNOST RADA
Članak 13.
(1) U svom djelovanju HRT promiče javne interese, vodi brigu o
interesima javnosti te odgovara javnosti.
(2) Odgovornost HRT-a javnosti, kao i utjecaj javnosti na djelovanje
HRT-a ostvaruje se posebno:
- postupkom imenovanja Vijeća HRT-a, njegovim javnim radom i njegovom
zadaćom da zastupa i štiti interese slušatelja i gledatelja glede stvaranja, provođenja
i nadzora nad ostvarivanjem programa,
- putem obveze HRT-a da pravodobno i istinito obavještava javnost o
obavljanju svoje djelatnosti kao i u dužnosti da korisnike svojih usluga na
pogodan način obavještava o uvjetima i načinu davanja svojih usluga i o drugim
pitanjima koja se tiču obavljanja poslova za koje je osnovana,
- putem opće uloge koju ima njezin osnivač.
Članak 14.
(1) U svom djelovanju HRT je samostalan.
(2) Samostalnost HRT-a ogleda se posebno:
- u pravu HRT-a da samostalno obavlja djelatnost radi koje je osnovan,
- u pravu HRT-a da samostalno u skladu sa zakonom odlučuje o sadržaju
svojih programa, vremenu njihova emitiranja ili prijenosa,
- u pravu HRT-a da putem nadležnosti svojih tijela uređuje, u skladu sa
zakonom, svoje unutrašnje ustrojstvo i način rada,
- u pravu HRT-a da svojim općim aktima uređuje pitanja prijama
zaposlenika na rad te njihova prava i dužnosti u skladu sa zakonom i
kolektivnim ugovorom.
(3) HRT, glede pitanja iz stavka 2. ovoga članka, podliježe samo
kontroli zakonitosti rada od strane ovlaštenih tijela.
V. UPRAVLJANJE I RUKOVOĐENJE
Članak 15.
Tijela HRT-a jesu:
a) Vijeće HRT-a,
b) Upravno vijeće HRT-a,
c) Ravnatelj HRT-a.
Članak 16.
(1) Vijeće HRT-a zastupa i štiti
interese televizijske i radijske javnosti u pogledu stvaranja i nadzora nad
programom.
(2) Vijeće HRT-a ima 25 članova.
Članak 17.
(1) U Vijeće HRT-a imenuju po
jednog člana:
- Hrvatska akademija znanosti
i umjetnosti,
- Zajednica Sveučilišta,
- Matica hrvatska,
- Matica hrvatskih iseljenika,
- Društvo hrvatskih književnika,
- Hrvatsko novinarsko društvo,
- Hrvatski olimpijski odbor,
- nacionalne manjine u
Republici Hrvatskoj,
- Katolička crkva u Republici Hrvatskoj,
- ostale vjerske zajednice u Republici Hrvatskoj,
- sindikalne udruge,
- udruge poslodavaca,
- filmske profesionalne udruge,
- dramske profesionalne udruge,
- likovne profesionalne udruge,
- glazbene profesionalne udruge,
- udruge iz Domovinskog rata,
- umirovljeničke udruge,
- civilne i ekološke inicijative,
- udruge potrošača,
- udruge mladih,
- seljačke udruge.
(2) Udruge iz stavka 1. ovoga
članka imenuju svoje predstavnike u Vijeće HRT-a po postupku propisanom zakonom
i njihovim statutima za izbor članova njihovih upravnih tijela.
(3) Ministar kulture, po
prethodno pribavljenom mišljenju ministra pravosuđa, uprave i lokalne
samouprave, svojom odlukom utvrđuje postupak, način izbora i imenovanja
predstavnika u Vijeću HRT-a koje imenuju dvije ili više udruga.
(4) U Vijeće HRT-a tri člana
iz reda uglednih izvanstranačkih javnih djelatnika imenuju predsjednik
Hrvatskoga sabora, uz prethodno pribavljeno mišljenje mjerodavnoga radnog
tijela Zastupničkog doma, predsjednik Vlade Republike Hrvatske i Predsjednik
Republike Hrvatske.
(5) Vijeće HRT-a pokreće
postupak imenovanja članova Vijeća HRT-a upućivanjem javnoga poziva najmanje
tri mjeseca prije isteka mandata, sastavlja listu imenovanih članova i upućuje
je ministru kulture. Ministar kulture svojom odlukom utvrđuje da je postupak
imenovanja članova Vijeća HRT-a proveden u skladu s ovim Zakonom.
(6) Do dana isteka mandata članova
Vijeća HRT-a iz prethodnoga saziva, moraju se imenovati novi članovi Vijeća
HRT-a.
(7) Vijeće HRT-a smatra se
konstituiranim kada je imenovano dvije trećine od ukupnog broja članova Vijeća
HRT-a.
(8) Kandidati za Vijeće HRT-a
trebaju biti ugledni javni djelatnici koji su se u javnom životu istaknuli
zalaganjem za poštovanje demokratskih načela i vladavinu prava, izgradnju i
unapređenje najviših vrednota ustavnog poretka Republike Hrvatske utvrđenih
Ustavom Republike Hrvatske, obranu ljudskih prava i sloboda i zaštitu
slobode izražavanja.
(9) Članovi Vijeća HRT-a ne
mogu biti zastupnici u Hrvatskom saboru niti drugi državni dužnosnici.
(10) U Vijeće HRT-a ne mogu biti
imenovani zaposlenici HRT-a.
(11) Članovi Vijeća HRT-a ne
mogu biti osobe koje su u radnom odnosu ili obavljaju bilo koje druge poslove
u konkurentskim tvrtkama, odnosno tvrtkama koje obavljaju djelatnost radijskog
i televizijskog emitiranja, članovi njihovih uprava ili nadzornih odbora, ili
obavljaju poslove zbog kojih bi moglo doći do sukoba interesa.
Članak 18.
Članu Vijeća HRT-a može prestati mandat prije isteka vremena na koje je
imenovan:
- na vlastiti zahtjev,
- podnošenjem ostavke,
- prestankom članstva u udruzi koja ga je imenovala,
- opozivom udruge ili čelnika tijela državne vlasti koje ga je
imenovalo,
- ako svojim radom teže povrijedi ili više puta povrijedi zakon i druge
propise koji se odnose na rad i obavljanje djelatnosti javne ustanove HRT-a,
- u drugim slučajevima utvrđenim zakonom i Statutom.
Članak 19.
(1) Vijeće HRT-a:
- u skladu s programskim obvezama predlaže, odobrava, prati, ocjenjuje i
nadzire programsko usmjerenje radijskih i televizijskih programa,
- daje prethodno mišljenje Upravnom vijeću HRT-a na imenovanje i razrješenje
ravnatelja HRT-a,
- imenuje i razrješava glavnog urednika Hrvatskoga radija i glavnog
urednika Hrvatske televizije, na temelju javnog natječaja uz prethodnu
suglasnost Upravnog vijeća HRT-a,
- imenuje i razrješava urednike programa na prijedlog glavnog urednika,
- daje prethodno mišljenje o prijedlogu financijskog i poslovnog plana,
- daje prethodno mišljenje na Statut HRT-a,
- daje prethodno mišljenje na pravilnik o radu,
- daje prethodno mišljenje na druge opće akte kojima se uređuju pitanja
programa,
- utvrđuje uvjete i postupak za imenovanje članova Vijeća HRT-a u skladu
sa zakonom i Statutom,
- donosi poslovnik o svom radu,
- obavlja i druge poslove u skladu sa zakonom i Statutom.
(2) Vijeće HRT-a redovito, a najmanje jedanput godišnje podnosi izvješće
Zastupničkom domu Hrvatskoga sabora o svom radu i o provedbi programskih
usmjerenja radijskih i televizijskih programa.
(3) Vijeće HRT-a najmanje
jedanput godišnje izvještava javnost o provedbi programskih usmjerenja
radijskih i televizijskih programa.
Članak 20.
(1) Rad Vijeća HRT-a je
javan.
(2) Vijeće HRT-a bira i
opoziva predsjednika Vijeća.
(3) Mandat predsjednika i članova
Vijeća HRT-a traje četiri godine.
Članak 21.
(1) Vijeće HRT-a može
osnovati programske savjete kao savjetodavna tijela, radi praćenja i unapređenja
pojedinih programa.
(2) Zadaće i način rada
programskih savjeta utvrđuju se odlukom o osnivanju i Poslovnikom o radu Vijeća
HRT-a.
Članak 22.
(1) Vijeće HRT-a sastaje se
najmanje jedanput mjesečno.
(2) Vijeće HRT-a pravovaljano
donosi odluke, ako je sjednicama nazočno više od polovice ukupnoga broja članova.
(3) Odluke se donose većinom
glasova nazočnih članova Vijeća HRT-a ako ovim Zakonom nije drukčije
određeno.
Članak 23.
HRT-om upravlja Upravno vijeće
koje ima predsjednika, potpredsjednika i pet članova.
Članak 24.
(1) Upravno vijeće HRT-a:
- donosi Statut na prijedlog ravnatelja i uz prethodno mišljenje Vijeća
HRT-a,
- odlučuje o raspolaganju imovinom, u skladu sa zakonom i Statutom
HRT-a,
- odlučuje o ulaganjima za razvoj ustanove, u skladu sa zakonom i
Statutom HRT-a,
- donosi plan razvoja i program rada iskazan posebno za svaku
organizacijsku jedinicu te usvaja izvješća o poslovanju (ostvarivanja plana i
programa) tih jedinica,
- donosi financijski plan i godišnji obračun,
- prati i kontrolira zakonitost i uspješnost rada ustanove,
- imenuje i razrješava ravnatelja HRT-a na temelju javnog natječaja,
- imenuje i razrješava pomoćnike ravnatelja na temelju javnog natječaja
a na prijedlog ravnatelja HRT-a,
- daje prethodnu suglasnost Vijeću HRT-a kojom utvrđuje da je postupak,
uvjeti i način imenovanja glavnog urednika Hrvatskog radija i glavnog urednika
Hrvatske televizije proveden u skladu s ovim Zakonom i Statutom HRT-a,
- donosi opće akte, osim onih
koje donosi Vijeće HRT-a,
- donosi odluku o načinu
ubiranja pristojbe,
- redovito, a najmanje
jedanput godišnje, podnosi izvješće Zastupničkom domu Hrvatskoga sabora o svom
radu,
- donosi poslovnik o svom
radu,
- odlučuje o drugim pitanjima
u skladu sa zakonom, Statutom i poslovnikom o svom radu.
(2) Upravno vijeće HRT-a odlučuje
većinom glasova ukupnog broja članova.
Članak 25.
(1) Upravno vijeće HRT-a
imenuje i razrješava Zastupnički dom Hrvatskoga sabora.
(2) Jedan član Upravnog vijeća
HRT-a imenuje se iz reda zaposlenih na HRT-u a ostalih 6 članova iz reda
ekonomskih, financijskih i pravnih stručnjaka, kulturnih djelatnika i stručnjaka
za medije.
(3) Člana Upravnog vijeća HRT-a
iz reda zaposlenih na HRT-u predlaže Zastupničkom domu Hrvatskoga sabora
zaposleničko vijeće HRT-a, a ostale članove mjerodavno radno tijelo Zastupničkog
doma.
(4) Član Upravnog vijeća
HRT-a ne može biti državni dužnosnik, osoba koja obnaša neku dužnost u tijelima
političke stranke te osoba iz članka 17. stavak 11. ovoga Zakona.
(5) Članovi Upravnog vijeća
HRT-a imenuju se na vrijeme od četiri godine.
Članak 26.
Član Upravnog vijeća može
biti razriješen prije isteka vremena na koje je imenovan:
- na vlastiti zahtjev,
- podnošenjem ostavke,
- ako ga razriješi Zastupnički
dom Hrvatskoga sabora,
- ako svojim radom teže
povrijedi ili više puta povrijedi zakon i druge propise koji se odnose na rad i
obavljanje djelatnosti javne ustanove HRT-a,
- ako svojim radom prouzroči
veću štetu HRT-u,
- u drugim slučajevima utvrđenim zakonom i Statutom.
Članak 27.
(1) Ravnatelj HRT-a,
- vodi poslovanje HRT-a,
- predstavlja i zastupa HRT,
- predlaže Upravnom vijeću HRT-a imenovanje pomoćnika ravnatelja, po
provedenom javnom natječaju, te njihovo razrješenje,
- obavlja i druge poslove u skladu sa zakonom i Statutom.
(2) Ravnatelj HRT-a može obustaviti od izvršenja akte Upravnog vijeća
HRT-a ako smatra da su u suprotnosti sa zakonom, te o tome izvijestiti Vladu
Republike Hrvatske u roku od 24 sata.
(3) Ravnatelj HRT-a odgovoran je za zakonitost i uspješnost rada HRT-a.
Članak 28.
Za ravnatelja HRT-a može biti imenovana osoba koja je hrvatski državljanin,
ima visoku stručnu spremu, društvenog ili drugoga odgovarajućeg usmjerenja u
skladu sa Statutom, znanje engleskog ili drugoga svjetskog jezika i ima
najmanje pet godina radnog iskustva.
Članak 29.
(1) Ravnatelja HRT-a imenuje i razrješava Upravno vijeće HRT-a uz
prethodno mišljenje Vijeća HRT-a, po provedenom javnom natječaju.
(2) Ravnatelj HRT-a imenuje
se na vrijeme od četiri godine.
(3) Ravnatelja HRT-a može
razriješiti, prije isteka vremena na koje je imenovan Upravno vijeće HRT-a uz
prethodno mišljenje Vijeća HRT-a:
- ako sam to zatraži,
- ako ne postupa po propisima
i općim aktima HRT-a,
- ako neosnovano odbije izvršiti
odluke Vijeća HRT-a i Upravnog vijeća donesene u okvirima njihove nadležnosti,
- ako svojim nesavjesnim i
nepravilnim radom prouzroči HRT-u veću štetu,
- ako učestalo zanemaruje ili
nesavjesno obavlja svoje dužnosti zbog čega nastaju teškoće u obavljanju
djelatnosti HRT-a.
(4) Prije donošenja odluke o
razrješenju, ravnatelju HRT-a se mora dati mogućnost da se izjasni o razlozima
razrješenja.
Članak 30.
(1) Ravnatelj HRT-a, pomoćnici
ravnatelja HRT-a, glavni urednik Hrvatskog radija i glavni urednik Hrvatske
televizije, urednici, te druge ovlaštene osobe na poziv Vijeća HRT-a i Upravnog
vijeća HRT-a sudjeluju u njihovom radu bez prava odlučivanja.
(2) Osobe iz stavka 1. ovoga članka
dužne su u radu Vijeća HRT-a i Upravnog vijeća HRT-a davati informacije, pojašnjenja
i stručna obrazloženja o pitanjima koja su na dnevnom redu.
VI. ZAPOSLENICI
Članak 31.
Na pravni položaj zaposlenih
na HRT-u, uvjete za zasnivanje radnog odnosa, plaće i druga pitanja koja nisu
uređena ovim Zakonom, primjenjuju se opći propisi o radu i kolektivni ugovor.
Članak 32.
Kada HRT obavlja djelatnost
kao javnu službu sukladno članku 3. stavku 4. ovoga Zakona zaposlenici nemaju
pravo na štrajk.
VII. OPĆI AKTI HRT-a
Članak 33.
(1) HRT ima Statut, kojim se sukladno ovom Zakonu pobliže utvrđuje
ustrojstvo, ovlasti i način odlučivanja pojedinih tijela te uređuju druga
pitanja od značenja za obavljanje djelatnosti i poslovanje HRT-a.
(2) Pored Statuta, HRT ima Pravilnik o radu, Etički kodeks, Odluku o načinju
ubiranja pristojbe i druge Opće akte sukladno ovom Zakonu i Statutu HRT-a.
Članak 34.
Pravilnikom o radu uređuje se način prijama zaposlenika na rad, uvjeti i
način prijama vanjskih suradnika, položaj vanjskih suradnika, tijela koja odlučuju
o prijamu, prava i obveze zaposlenih, uvjeti i način ograničenja prava na štrajk
kako bi se, u interesu javnosti, osiguralo obavljanje djelatnosti HRT-a i
ostala pitanja kojima se uređuje položaj zaposlenih na HRT-u.
Članak 35.
(1) Statut HRT-a donosi Upravno vijeće HRT-a na prijedlog ravnatelja i
uz prethodno mišljenje Vijeća HRT-a.
(2) Suglasnost na Statut HRT-a daje Zastupnički dom Hrvatskoga sabora.
(3) Druge opće akte HRT-a donosi Upravno vijeće ako ovim Zakonom ili
Statutom nije propisano da ih donosi ravnatelj ili Vijeće HRT-a.
Članak 36.
(1) Statut i drugi opći akti HRT-a stupaju na snagu najranije danom
objave.
(2) Način objavljivanja Statuta i drugih općih akata uređuje se
Statutom.
Članak 37.
HRT je dužan odredbe Statuta i drugih općih akata kojima se uređuje rad
HRT-a, kada djelatnost obavlja kao javnu službu, učiniti na pogodan način
dostupnim javnosti.
VIII. IMOVINA HRT-a
Članak 38.
(1) Sredstva za rad pribavljena od osnivača HRT-a, stečena pružanjem
usluga i prodajom proizvoda ili pribavljena iz drugih izvora čine imovinu
ustanove.
(2) Osnivač HRT-a Republika Hrvatska ima stopostotni udio u sredstvima
za rad HRT-a.
(3) HRT stječe prihode:
- od radijske i televizijske
pristojbe,
- proizvodnjom i/ili emitiranjem
reklama,
- proizvodnjom i prodajom
audiovizualnih programa (emisija, filmova, serija i drugog),
- proizvodnjom drugih
programskih servisa (teletekst i slično),
- proizvodnjom i prodajom
nosača zvuka, videokazeta i audiovizualnih kazeta,
- organiziranjem koncerata i
drugih priredbi,
- obavljanjem drugih
djelatnosti utvrđenih Statutom,
- iz drugih izvora u skladu sa zakonom.
Članak 39.
(1) Vlasnici radijskih i televizijskih prijamnika na području Republike
Hrvatske dužni su HRT-u plaćati pristojbu.
(2) Vlasnik prijamnika dužan je HRT-u prijaviti prijamnik najkasnije u
roku od 30 dana od dana nabave prijamnika, a promjenu adrese, mjesta stanovanja
ili sjedišta, vlasnik je dužan prijaviti najkasnije u roku od 15 dana od dana
promjene.
(3) Vlasnik prijamnika nije dužan plaćati pristojbu ako prijamnik
odjavi.
(4) Visina pristojbe iznosi 1,5 % prosječne neto mjesečne plaće
zaposlenih u Republici Hrvatskoj, na temelju statističkih podataka za prethodnu
godinu.
(5) Domaćinstva koja u vlasništvu imaju dva ili više radijskih i
televizijskih prijamnika plaćaju mjesečnu pristojbu utvrđenu u stavku 4. ovoga članka
kao da imaju jedan radijski ili televizijski prijamnik.
(6) Pravne osobe plaćaju pristojbu na svaki prijavljeni prijamnik u
iznosu utvrđenom u stavku 4. ovoga članka.
(7) Vlada Republike Hrvatske uredbom može utvrditi olakšice i oslobađanja
od plaćanja pristojbe.
(8) Upravno vijeće HRT-a odredit će način ubiranja pristojbe.
Članak 40.
Sredstva za rad Vijeća HRT-a i Upravnog vijeća HRT-a te zaposlenike koji
obavljaju stručne, administrativne i druge poslove osigurava HRT.
Članak 41.
Ako u obavljanju svoje djelatnosti HRT ostvari dobit, ta se dobit može
koristiti isključivo za obavljanje i razvoj djelatnosti HRT-a, u skladu s ovim
Zakonom i Statutom HRT-a.
Članak 42.
(1) HRT odgovara za obveze cijelom svojom imovinom.
(2) Republika Hrvatska solidarno i neograničeno odgovara za obveze
HRT-a.
(3) Gubitci HRT-a prvenstveno se podmiruju iz imovine HRT-a, a tek onda
iz proračuna.
Članak 43.
HRT ne može bez suglasnosti osnivača ili tijela koje on odredi steći,
opteretiti ili otuđiti nekretninu i drugu imovinu čija je vrijednost veća od
vrijednosti utvrđene Statutom HRT-a.
Članak 44.
(1) Nad HRT-om se ne može provesti stečaj bez suglasnosti Zastupničkog
doma Hrvatskoga sabora.
(2) Ako Republika Hrvatska u roku od 90 dana ne pokrije gubitke, ili ne
donese odluku na koji način će gubitke pokriti, stečaj se može provesti.
Članak 45.
Nadzor nad zakonitošću rada HRT-a i općih akata obavljaju mjerodavna
ministarstva ako ovim Zakonom nije drukčije određeno.
IX. KAZNENE ODREDBE
Članak 46.
(1) Novčanom kaznom u visini od 500,00 kuna kaznit će se za prekršaj
fizička ili pravna osoba koja ne prijavi prijamnik (članak 39. stavak 2.) ili
koristi odjavljeni prijamnik (članak 39. stavak 3.).
(2) Za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka, novčanom kaznom u visini od
2.000,00 kuna kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi.
X. PRIJELAZNE I
ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 47.
(1) Javno poduzeće HRT-a osnovano Zakonom o Hrvatskoj radioteleviziji
(»Narodne novine«, br. 28/90., 35/91., 33/92., 43/92. - pročišćeni tekst
94/93., 53/94., 24/96. i 145/98.) nastavlja radom kao Javna ustanova Hrvatska
radiotelevizija.
(2) Javna ustanova Hrvatska
radiotelevizija će se najkasnije do 31. prosinca 2001. podijeliti na: Javnu
ustanovu Hrvatska radiotelevizija i na trgovačko društvo Odašiljači i veze.
(3) Javna ustanova Hrvatska
radiotelevizija će se do 1. srpnja 2002. podijeliti na Javnu ustanovu Hrvatska
televizija i Javnu ustanovu Hrvatski radio.
Članak 48.
(1) Sredstva, prava i obveze
Javne ustanove HRT-a podijelit će se na sredstva Javne ustanove Hrvatska
radiotelevizija i trgovačkog društva Odašiljači i veze sa stanjem u poslovnim
knjigama Javnog poduzeća HRT-a na dan 31. prosinca 2000.
(2) Sredstva, prava i obveze
Javne ustanove HRT-a podijelit će se na sredstva Javne ustanove Hrvatska
televizija i Javne ustanove Hrvatski radio sa stanjem u poslovnim knjigama
Javne ustanove HRT-a na dan 31. prosinca 2001.
(3) Diobenu bilancu i akt o
podjeli sredstava, prava i obveza iz stavka 1. ovoga članka na prijedlog
ravnatelja HRT-a donijet će Upravno vijeće Javne ustanove HRT-a uz prethodnu
suglasnost Zastupničkog doma Hrvatskoga sabora najkasnije do 1. listopada
2001., a diobenu bilancu i akt o podjeli sredstava, prava i obveza iz stavka 2.
ovoga članka najkasnije do 1. travnja 2002.
(4) Republika Hrvatska zadržava
vlasništvo u stopostotnom udjelu na svim sredstvima za rad koja će na temelju
akta o podjeli sredstava, prava i obveza pripasti Javnoj ustanovi Hrvatska
televizija i Javnoj ustanovi Hrvatski radio te trgovačkom društvu Odašiljači i
veze.
(5) Za privatizaciju kapitala
trgovačkog društva Odašiljači i veze, u bilo kojem obliku, donijet će se
posebni zakon.
Članak 49.
Na temelju akta o podjeli
sredstava, prava i obveza Vlada Republike Hrvatske donijet će najkasnije do
31. prosinca 2001. potrebne akte na temelju kojih će se provesti upis u sudski
registar Javne ustanove Hrvatska radiotelevizija i trgovačkog društva Odašiljači
i veze, a do 1. srpnja 2002. potrebne akte na temelju kojih će se provesti upis
u sudski registar Javne ustanove Hrvatska televizija i Javne ustanove Hrvatski
radio.
Članak 50.
Upravno vijeće HRT-a imenovat
će se u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona. Upravno vijeće će
u daljnjem roku od 60 dana donijeti Statut HRT-a te raspisati natječaj i
provesti postupak imenovanja ravnatelja HRT-a.
Članak 51.
Vijeće HRT-a dužno je u roku od 15 dana od dana stupanja na snagu ovoga
Zakona uputiti javni poziv za imenovanje članova Vijeća HRT-a.
Članak 52.
Vijeće HRT-a, Direktor i Uprava HRT-a, Nadzorni odbor HRT-a i glavni
urednici Javnog poduzeća Hrvatska radiotelevizija nastavljaju radom do
imenovanja Vijeća HRT-a, Upravnog vijeća i Ravnatelja HRT-a, te glavnog
urednika Hrvatskog radija i glavnog urednika Hrvatske televizije Javne ustanove
Hrvatska radiotelevizija u skladu s odredbama ovoga Zakona.
Članak 53.
Regionalne radiopostaje i regionalni TV studiji su javna glasila HRT-a s
posebnom zadaćom promicanja regionalnih programa i programa na jezicima
nacionalnih manjina na tom prostoru.
Članak 54.
(1) Frekvencije za prijenos i odašiljanje programa u trećoj
televizijskoj mreži na državnoj razini, koje postoje do stupanja na snagu ovoga
Zakona, dodijelit će se koncesionaru, u skladu s odredbama Zakona o
telekomunikacijama, najkasnije u roku godine dana od dana stupanja na
snagu ovoga Zakona.
(2) Do donošenja odluke o davanju koncesije, odnosno do isteka roka iz
stavka 1. ovoga članka, HRT će proizvoditi i emitirati program u trećoj
televizijskoj mreži na državnoj razini, u skladu s odredbama ovoga Zakona
Članak 55.
Na sve odnose koji nisu uređeni ovim Zakonom primjenjuju se odredbe
Zakona o ustanovama.
Članak 56.
Danom stupanja na snagu ovoga Zakona prestaje važiti Zakon o Hrvatskoj
radioteleviziji (»Narodne novine«, br. 28/90., 35/91., 33/92., 43/92. - pročišćeni
tekst, 94/93., 24/96. i 145/98.).
Članak 57.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim
novinama«.
Klasa: 612-12/00-01/04
Zagreb, 8. veljače 2001.
ZASTUPNIČKI DOM HRVATSKOGA SABORA
Predsjednik
Zastupničkog doma Hrvatskoga sabora
Zlatko Tomčić, v. r.