215
Na temelju članka 1043., točke 4), 5) i
23) Pomorskog zakonika (»Narodne novine«, br. 17/1994. i 74/1994.), ministar u
Ministarstvu pomorstva, prometa i veza donosi
I.
UVODNE ODREDBE
Članak 1.
Ovim se Pravilnikom propisuju zvanja,
stručna sprema, ispitni programi, uvjeti i načini stjecanja svjedodžbi o
osposobljenosti i dopunskoj osposobljenosti zapovjednika broda, upravitelja
stroja, časnika i drugih članova posade brodova trgovačke mornarice Republike
Hrvatske (u nastavku teksta »pomorci«), uvjeti i način priznavanja, obnove,
zamjene i oduzimanja svjedodžbi, uvjeta koje moraju zadovoljavati pravne osobe
koje obavljaju naobrazbu i izobrazbu pomoraca, uvjete koje moraju zadovoljavati
osobe koje utvrđuju osposobljenost pomoraca, te postupak i način izdavanja
rješenja pomorskim učilištima o povjeravanju naobrazbe i/ili izobrazbe
pomoraca.
Članak 2.
Pojedini izrazi upotrijebljeni u ovom
Pravilniku imaju sljedeća značenja:
– »brzo plovilo« označuje plovilo
kako je definirano Pravilom 1, poglavlja X., Konvencije SOLAS 1974., s
izmjenama i dopunama;
– »časnik« označuje člana posade
broda odgovornog za plovidbenu, strojarsku ili radio stražu, koji je za takvu
dužnost osposobljen sukladno s odredbama Poglavlja III. ovoga Pravilnika;
–
»dopunska osposobljenost« su ovlasti pomorca za obavljanje stanovitih
posebnih dužnosti kako je u odgovarajućoj svjedodžbi naznačeno;
–
»drugi časnik stroja« označuje časnika stroja, prvog do upravitelja
stroja, koji preuzima dužnost upravitelja u slučaju da tu dužnost upravitelj
stroja ne može obavljati;
–
»GMDSS« označuje Svjetski pomorski sustav pogibli i sigurnosti;
–
»IMO« označuje Međunarodnu pomorsku organizaciju;
–
»izobrazba« označuje stjecanje znanja i vještina putem uvježbavanja i
svladavanja stručnih programa posebne namjene, propisanih ovim Pravilnikom;
–
»međunarodna oznaka« ili »STCW oznaka« je skup arapskih i rimskih
brojeva za raspoznavanje pojedinih ovlasti u brodskim službama, sukladno s
Međunarodnom konvencijom o standardima za izobrazbu, izdavanjem svjedodžaba i
držanjem straže pomoraca, 1978., kako je izmijenjena i dopunjena i Pravilnikom
STCW;
–
»Ministarstvo« jest ministarstvo ovlašteno za poslove pomorstva;
–
»naobrazba« označuje stečeno znanje i vještinu u sklopu redovnog
školovanja (osnovnog, srednjeg, višeg i visokog);
– »obrazovanje« označuje stjecanje
znanja i vještina u sklopu redovnog školovanja;
– »odgovarajuća svjedodžba o
osposobljenosti« znači ispravu, izdanu i ovjerenu u skladu s odredbama
ovoga Pravilnika, kojom se dokazuje osposobljenost, te kojom se njezin zakoniti
posjednik ovlašćuje da obavlja određene poslove na razini naznačenih
odgovornosti, za vrijeme dok je ukrcan na brodu određene vrste, tonaže, te
porivnih strojeva i snage;
– »ograničenje« znači smanjenje
ovlasti pomorca za obavljanje određenih poslova, odnosno za službu na brodu,
određene veličine, snage porivnog stroja, posebne namjene ili svojstava, koje
se iskazuje u njegovoj svjedodžbi o osposobljenosti;
– »plovidbena služba« znači službu
na brodu koja je uvjet za izdavanje svjedodžbe o osposobljenosti, odnosno
dopunske osposobljenosti;
– »pomorsko učilište« je pravna
osoba koja temeljem rješenja Ministarstva obavlja naobrazbu i/ili izobrazbu za
stjecanje svjedodžbe o osposobljenosti;
– »potvrdnica o završenoj izobrazbi«
označava ispravu kojom pomorsko učilište potvrđuje da je na ispravi naznačeni
polaznik s uspjehom završio propisanu izobrazbu, u propisanom trajanju,
sukladno s propisanim programom;
– »prvi časnik palube« označava časnika
palube, prvog do zapovjednika, koji preuzima dužnost zapovijedanja brodom, u
slučaju da zapovjednik tu dužnost ne može obavljati;
– »ro‑ro putnički brod« znači
putnički brod s prostorima za vozila (ro‑ro terete) ili prostorima
posebnih vrsta, kako je utvrđeno Međunarodnom konvencijom o sigurnosti ljudskih
života na moru 1974., s izmjenama i dopunama;
– »tanker« označava tanker za
kemikalije, brod za ukapljene plinove i tanker za ulje;
– »upravitelj stroja« označava
najvišeg časnika odgovornog za poriv broda, kao i za rad i održavanje strojnih
i električkih postrojenja na brodu;
– »zapovjednik broda« označava osobu
koja zapovijeda brodom.
Članak 3.
Pomorac je ovlašten na brodu obavljati
djelatnosti one razine odgovornosti za koje je osposobljen i stekao svjedodžbu
o osposobljenosti, kao i sve djelatnosti svoje službe koje su niže razine
odgovornosti.
Na zahtjev pomorca izdat će mu se
svjedodžba o osposobljenosti za obavljanje poslova iste službe, ali nižih
razina odgovornosti, ako su ispunjeni uvjeti za stjecanje zahtijevane svjedodžbe
o osposobljenosti.
Svjedodžbe
iz stavka 2. ovoga članka koje se odnose na nacionalnu plovidbu ne mogu se
mijenjati za svjedodžbe sa STCW oznakom.
Članak
4.
Svjedodžbe
o osposobljenosti iz glava III. i IV. ovoga Pravilnika sadrže i ovjeru kojom
se pomorac ovlašćuje obavljati brodske djelatnosti na onim dužnostima i
razinama odgovornosti, uz moguća ograničenja, međunarodnu oznaku, te rok
valjanosti, kako je u toj ispravi naznačeno.
Pomorac
je dužan tijekom službe na brodu držati izvornik svjedodžbe na brodu.
Obrazac svjedodžbe o osposobljenosti
pomoraca propisan je u Prilogu A I ovoga Pravilnika.
Svjedodžba o osposobljenosti pomoraca, uz
izvorni tekst na hrvatskom jeziku, mora sadržavati i usporedni prijevod na
engleskom jeziku.
II.
ZVANJA I SVJEDODŽBE O OSPOSOBLJENOSTI POMORACA
Članak 5.
Pomorci se osposobljavaju, te stječu
svjedodžbe o osposobljenosti za obavljanje ovih brodskih djelatnosti:
1. plovidba
2. rukovanje i slaganje tereta
3. upravljanje poslovima na brodu i skrb
za osobe na brodu
4. brodsko strojarstvo
5. elektrotehnika, elektronika i tehnika
upravljanja
6. održavanje i popravci
7. radioveze.
Članak
6.
Svi
članovi posade moraju prije prvog ukrcaja svladati poseban program i položiti
ispit o postupcima u slučaju opasnosti na brodu (STCW A‑VI/1), sukladno s
programom u Prilogu B, ovoga Pravilnika.
Svi
članovi posade kojima se na brodu povjeravaju poslovi glede sigurnosti i
sprečavanja onečišćenja, moraju prije prvog ukrcaja svladati posebne programe i
položiti ispit temeljne sigurnosti na brodu (STCW A-VI/1), sukladno sa
sljedećim programima u Prilogu B ovoga Pravilnika:
–
osobno preživljavanje;
–
osnovna prva pomoć;
–
protupožarna zaštita;
–
osobna sigurnost i društvena odgovornost.
Program
iz stavaka 1. i 2. ovoga članka nisu dužne svladati osobe koje su tim
programima ovladale u prethodnoj stručnoj naobrazbi.
Članak
7.
Zvanja
pomoraca u službi palube su:
–
zapovjednik broda,
–
prvi časnik palube,
–
časnik plovidbene straže,
–
član plovidbene straže,
–
zapovjednik jahte.
Zapovjednik
broda, prvi časnik palube i časnik plovidbene straže osposobljavaju se za
obavljanje sljedećih djelatnosti: plovidba, rukovanje i slaganje tereta, te
upravljanje poslovima na brodu i skrb za osobe na brodu.
Član
plovidbene straže osposobljava se za obavljanje djelatnosti plovidbe.
Pomorac
u službi palube može steći sljedeće svjedodžbe o osposobljenosti:
–
zapovjednik broda od 3000 BT ili većeg (STCW II/2, točke 1‑2);
–
prvi časnik palube na brodu od 3000 BT ili većem (STCW II/2, točke 1‑1);
– zapovjednik broda do 3000 BT (STCW II/2,
točke 3‑2);
–
prvi časnik palube na brodu do 3000 BT (STCW II/2, točke 3‑1);
–
časnik plovidbene straže na brodu od 500 BT ili većem (STCW II/1);
–
zapovjednik broda do 500 BT u maloj obalnoj plovidbi (STCW II/3, točka 2);
–
časnik plovidbene straže na brodu do 500 BT u maloj obalnoj plovidbi (STCW
II/3, točka 1);
–
član posade koji čini dio plovidbene straže (STCW II/4);
–
zapovjednik broda do 200 BT u nacionalnoj plovidbi (HR III/14);
–
zapovjednik broda do 50 BT u nacionalnoj plovidbi (HR III/13);
–
zapovjednika jahte do 100 BT (HR III/11);
–
zapovjednika jahte do 500 BT (HR III/12).
Članak
8.
Zvanja
pomoraca u službi stroja su:
–
upravitelj stroja,
–
drugi časnik stroja,
–
časnik plovidbene straže u strojarnici,
–
član plovidbene straže u strojarnici.
Upravitelj
stroja, drugi časnik stroja i časnik plovidbene straže u strojarnici,
osposobljavaju se za obavljanje sljedećih djelatnosti: brodsko strojarstvo,
elektrotehnika, elektronika i tehnika upravljanja, upravljanje poslovima na
brodu i skrb za osobe na brodu i održavanje i popravci.
Član
posade koji čini dio plovibene straže u strojarnici osposobljava se za
djelatnosti brodskog strojarstva.
Pomorac
u službi stroja može steći sljedeće svjedodžbe o osposobljenosti:
–
upravitelj stroja na brodu sa strojem porivne snage od 3000 kW ili jačim (STCW
III/2, točka 2);
–
drugi časnik stroja na brodu sa strojem porivne snage od 3000 kW ili jačim
(STCW III/2, točka 1);
–
drugi časnik stroja na brodu sa strojem porivne snage do 3000 kW (STCW III/3);
–
upravitelj stroja na brodu sa strojem porivne snage do 3000 kW
(STCW III/3);
–
drugi časnik stroja na brodu sa strojem porivne snage do 3000 kW (STCW III/3,
);
–
časnik stroja odgovoran za stražu u strojarnici sa strojem porivne snage od 750
kW ili jačim (STCW III/1);
–
član posade koji čini dio plovidbene straže u strojarnici (STCW III/4);
–
upravitelj stroja na brodu sa strojem porivne snage do 750 kW u nacionalnoj
plovidbi (HR III/26);
–
časnik stroja na brodu sa strojem porivne snage do 750 kW u nacionalnoj
plovidbi (HR III/25);
–
upravitelj stroja na brodu sa strojem porivne snage do 350 kW u nacionalnoj
plovidbi (HR III/24).
Članak
9.
Zvanja
pomoraca u GMDSS-radioslužbi su:
–
radioelektroničar
– radiooperater.
Radioelektroničar
se osposobljava za obavljanje sljedećih djelatnosti na brodu: radioveze i
održavanje i popravci.
Radiooperater
se osposobljava za obavljanje sljedeće djelatnosti na brodu: radio-veze.
Pomorac
s odgovarajućim zvanjem u GMDSS-radioslužbi može steći sljedeće svjedodžbe o
osposobljenosti:
–
radioelektroničar I. klase (STCW IV/2, točka 1);
–
radioelektroničar II. klase (STCW IV/2, točka 2);
–
radiooperater s općom ovlasti (STCW IV/2, točka 3);
–
radiooperater s ograničenom ovlasti (STCW IV/2, točka 4)
Pomorac
sa svjedodžbom o osposobljenosti za radioelektroničara I. ili II. klase može
obavljati poslove održavanja i popravaka GMDSS uređaja i opreme ako brod,
koristi način održavanja na brodu.
Članak
10.
Brodske
djelatnosti iz članka 5. ovoga Pravilnika mogu se obavljati na upravljačkoj,
radnoj i pomoćnoj razini odgovornosti.
Upravljačka
razina odgovornosti povezuje se uz zvanje zapovjednika broda, prvoga časnika
palube, zapovjednika jahte, upravitelja stroja i drugoga časnika stroja,
odnosno uz upravljanje svim ili pojedinim točno utvrđenim djelatnostima na
brodu.
Radna
razina odgovornosti povezuje se uz zvanje časnika odgovornog za plovidbenu
stražu ili stražu u strojarnici, radioelektroničara i radiooperatera na brodu.
Pomoćna
razina odgovornosti povezuje se uz zvanje člana posade broda koji čini dio
plovidbene straže ili straže u strojarnici.
Razina
odgovornosti, povezana uz dužnosti na brodu, naznačuje se u odgovarajućoj
svjedodžbi o osposobljenosti.
III. UVJETI ZA STJECANJE SVJEDODŽABA O
OSPOSOBLJENOSTI
Služba palube
Članak
11.
Svjedodžbu
o osposobljenosti za zapovjednika jahte do 100 BT (HR III/11) stječe pomorac
koji:
–
ima srednjoškolsku naobrazbu u trajanju od najmanje 3 godine;
–
ima najmanje 18 godina života;
–
završi posebnu izobrazbu sukladno programu iz Priloga D ovoga Pravilnika;
–
ima najmanje 12 mjeseci plovidbene službe na brodu, ili
–
tri godine posjeduje uvjerenje o osposobljenosti za voditelja brodice;
–
udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha;
–
položi ispit za stjecanje takve svjedodžbe, sukladno programu iz Priloga C
ovoga Pravilnika.
Svjedodžba
iz stavka 1. ovoga članka ima valjanost bez vremenskog ograničenja.
Članak
12.
Svjedodžbu
o osposobljenosti za zapovjednika jahte do 500 BT (HR III/12) stječe pomorac
koji:
– ima srednjoškolsku naobrazbu u trajanju
od najmanje 3 godine;
–
ima najmanje 25 godina života;
–
završi posebnu izobrazbu sukladno programu iz Priloga D ovoga Pravilnika;
–
posjeduje najmanje 24 mjeseca svjedodžbu o osposobljenosti za zapovjednika
jahte do 100 BT;
–
udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha;
–
položi ispit za stjecanje takve svjedodžbe, sukladno programu iz Priloga C
ovoga Pravilnika.
Svjedodžba
iz stavka 1. ovoga članka ima valjanost za razdoblje od 5 godina od dana
izdavanja.
Članak
13.
Svjedodžbu
o osposobljenosti za zapovjednika broda do 50 BT u nacionaloj plovidbi (HR
II/13) stječe pomorac koji:
–
ima najmanje šest mjeseci plovidbene službe u svojstvu člana posade koji čini
dio plovidbene straže
–
udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima.
Svjedodžba
iz stavka 1. ovoga članka ima valjanost za razdoblje od pet godina od dana
izdavanja.
Članak
14.
Svjedodžbu
o osposobljenosti za zapovjednika broda do 200 BT u nacionalnoj plovidbi (HR
III/14) stječe pomorac koji:
–
ima osnovnu naobrazbu i posebnu izobrazbu, sukladno s programom iz Priloga D
ovoga Pravilnika;
–
ima najmanje 18 godina života;
–
ima najmanje 24 mjeseca plovidbene službe u svojstvu člana posade koji čini dio
plovidbene straže;
–
udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha;
–
položi ispit za stjecanje takve svjedodžbe, sukladno s programom iz Priloga C
ovoga Pravilnika.
Program
posebne izobrazbe iz stavka 1. alineje 1. ovog članka nisu dužne savladati
osobe sa završenom srednjom ili visokom naobrazbom nautičkog smjera.
Svjedodžba
iz stavka 1. ovoga članka ima valjanost bez vremenskog ograničenja.
Članak
15.
Svjedodžbu
o osposobljenosti za člana posade koji čini dio plovidbene straže (STCW II/4),
stječe pomorac koji:
–
ima osnovnu naobrazbu i posebnu izobrazbu, sukladno programu iz Priloga D ovoga
Pravilnika;
–
ima najmanje 16 godina života;
–
ima najmanje 6 mjeseci plovidbe u službi palube;
–
udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha;
–
položi ispit za stjecanje takve svjedodžbe, sukladno programu iz Priloga C
ovoga Pravilnika.
Svjedodžba
iz stavka 1. ovoga članka ima valjanost bez vremenskog ograničenja.
Članak 16.
Svjedodžbu o osposobljenosti za časnika
odgovornog za plovidbenu stražu na brodu do 500 BT u maloj obalnoj plovidbi
(STCW II/3), stječe pomorac koji:
–
ima završenu osnovnu naobrazbu i posebnu izobrazbu, sukladno programu iz Priloga
D ovoga Pravilnika;
–
ima posebnu izobrazbu o rukovanju radarskim uređajem, sukladno programu iz
Priloga D ovoga Pravilnika;
–
ima najmanje 18 godina života;
–
ima najmanje 36 mjeseci plovidbene službe u službi palube;
–
udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha;
–
položi ispit za stjecanje takve svjedodžbe, sukladno programu iz Priloga C
ovoga Pravilnika.
Svjedodžba
iz stavka 1. ovoga članka ima valjanost za razdoblje od pet godina od dana
izdavanja.
Članak
17.
Svjedodžbu
o osposobljenosti za zapovjednika broda do 500 BT u maloj obalnoj plovidbi
(STCW II/3), stječe pomorac koji:
–
ima najmanje 20 godina života;
–
ima najmanje 12 mjeseci plovidbene službe u svojstvu časnika odgovornog za
plovidbenu stražu na brodu do 500 BT u maloj obalnoj plovidbi;
–
udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha.
Svjedodžba
iz stavka 1. ovoga članka ima valjanost za razdoblje od pet godina od dana
izdavanja.
Članak
18.
Svjedodžbu
o osposobljenosti za časnika plovidbene straže na brodovima od 500 BT ili
većima (STCW II/1), stječe pomorac koji:
–
je završio srednjoškolsku naobrazbu nautičkog smjera u trajanju od najmanje 4
godine ili visokoškolsku naobrazbu nautičkog smjera u trajanju od najmanje 2
godine;
–
ima najmanje 18 godina života;
–
ima najmanje 12 mjeseci plovidbene službe kao vježbenik palube, od toga
najmanje 6 mjeseci na brodovima od 3000 BT ili većima u neograničenoj ili
velikoj obalnoj plovidbi;
–
udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha;
–
položi ispit za stjecanje takve svjedodžbe, sukladno programu iz Priloga C
ovoga Pravilnika.
Pristupnik
za stjecanje svjedodžbe iz stavka 1. ovog članka, koji u tijeku naobrazbe nije
ovladao programima iz Dodatka D, dio D8, D12, D14 i D3B, te iz dodatka B dio B2
dužan je prije pristupanja ispitu iz stavka 1. alineje 5. ovog članka savladati
odnosne programe.
Svjedodžba
iz stavka 1. ovoga članka ima valjanost za razdoblje od pet godina od dana
izdavanja.
Članak
19.
Svjedodžbu
o osposobljenosti za prvoga časnika palube na brodu do 3000 BT (STCW II/2),
stječe pomorac koji:
– ima najmanje 12 mjeseci plovidbene
službe na brodovima od 500 BT ili većima u svojstvu časnika plovidbene straže;
– udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima,
posebice u pogledu vida i sluha.
Svjedodžba iz stavka 1. ovoga članka ima
valjanost za razdoblje od pet godina od dana izdavanja.
Članak 20.
Svjedodžbu o osposobljenosti za
zapovjednika broda do 3000 BT (STCW II/2), stječe pomorac koji:
– ima najmanje 12 mjeseci plovidbene
službe u svojstvu prvoga časnika palube na brodovima od 500 BT ili većima ili
36 mjeseci plovidbene službe u svojstvu časnika plovidbene straže na brodu od
500 BT ili većem;
– udovoljava propisanim zdravstvenim
uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha.
Svjedodžba iz stavka 1. ovoga članka ima
valjanost za razdoblje od pet godina od dana izdavanja.
Članak 21.
Svjedodžbu o osposobljenosti za prvog
časnika palube na brodu od 3000 BT ili većem (STCW II/2) stječe pomorac koji:
– je završio visokoškolsku naobrazbu
nautičkog smjera, u trajanju od najmanje dvije godine, ima najmanje 12 mjeseci
plovidbene službe u svojstvu časnika plovidbene straže na brodovima od 3000 BT
ili većima u neograničenoj plovidbi odnosno velikoj obalnoj plovidbi,
– udovoljava propisanim zdravstvenim
uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha;
– položi ispit za stjecanje takve
svjedodžbe, sukladno programu iz Priloga C ovoga Pravilnika.
Svjedodžba
iz stavka 1. ovoga članka ima valjanost za razdoblje od pet godina od dana
izdavanja.
Članak
22.
Svjedodžbu
o osposobljenosti za zapovjednika broda od 3000 BT ili većeg (STCW II/2),
stječe pomorac koji:
–
je završio visokoškolsku naobrazbu nautičkog smjera, u trajanju od najmanje
dvije godine;
–
ima najmanje 12 mjeseci plovidbene službe u svojstvu prvog časnika palube na
brodovima od 3000 BT ili većima u neograničenoj plovidbi ili velikoj obalnoj
plovidbi ili
–
ima najmanje 36 mjeseci plovidbene službe u svojstvu časnika plovidbene straže
na brodovima od 3000 BT ili većima u neograničenoj plovidbi odnosno velikoj
obalnoj plovidbi;
–
ima položen ispit iz članka 21. ovog Pravilnika;
–
udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha.
Svjedodžba
iz stavka 1. ovoga članka ima valjanost za razdoblje od pet godina od dana
izdavanja.
Služba stroja
Članak 23.
Svjedodžbu o osposobljenosti za člana
posade koji čini dio plovidbene straže u strojarnici (STCW III/4), stječe
pomorac koji:
– ima osnovnu naobrazbu i posebnu
izobrazbu, sukladno programu iz Priloga D ovoga Pravilnika;
– ima najmanje 16 godina života;
– ima najmanje 6 mjeseci plovidbe u službi
stroja;
– udovoljava propisanim zdravstvenim
uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha;
– položi ispit za stjecanje takve
svjedodžbe, sukladno programu iz Priloga C ovoga Pravilnika.
Svjedodžba iz stavka 1. ovoga članka ima
valjanost bez vremenskog ograničenja.
Članak 24.
Svjedodžbu o osposobljenosti za
upravitelja stroja na brodu sa strojem porivne snage do 350 kW u nacionalnoj plovidbi
(HR III/24) stječe pomorac koji:
– ima najmanje šest mjeseci plovidbe kao
član posade koji čini dio plovidbene straže u strojarnici;
– udovoljava propisanim zdravstvenim
uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha.
Svjedodžba iz stavka 1. ovoga članka ima
valjanost za razdoblje od pet godina od dana izdavanja.
Članak 25.
Svjedodžbu o osposobljenosti za časnika
stroja odgovornog za stražu u strojarnici sa strojem porivne snage do 750 kW u
nacionalnoj plovidbi (HR III/25) stječe pomorac koji:
–
ima završenu srednju stručnu školu u trajanju od najmanje tri godine koja
sadrži najmanje program iz Priloga D ovoga Pravilnika ili osnovnu naobrazbu i
posebnu izobrazbu, sukladno s programom iz Priloga D ovoga Pravilnika;
–
ima najmanje 18 godina života;
–
ima plovidbenu službu od najmanje 12 mjeseci u službi stroja;
–
udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha;
–
položi ispit za stjecanje takve svjedodžbe, sukladno programu iz Priloga C
ovoga Pravilnika.
Svjedodžba
iz stavka 1. ovoga članka ima valjanost za razdoblje od pet godina od dana
izdavanja.
Članak
26.
Svjedodžbu
o osposobljenosti za upravitelja stroja sa strojem porivne snage do 750 kW u
nacionalnoj plovidbi (HR III/26) stječe pomorac koji:
–
ima najmanje 12 mjeseci plovidbene službe u svojstvu časnika stroja odgovornog
za stražu u strojarnici sa strojem porivne snage do 750 kW u nacionalnoj
plovidbi;
–
udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha.
Svjedodžba
iz stavka 1. ovoga članka ima valjanost za razdoblje od pet godina od dana
izdavanja.
Članak
27.
Svjedodžbu
o osposobljenosti za časnika stroja odgovornog za stražu u strojarnici sa
strojem porivne snage od 750 kW ili jačim (STCW III/1), stječe pomorac koji:
–
je završio srednjoškolsku naobrazbu brodostrojarskog smjera u trajanju od 4
godine ili visokoškolsku naobrazbu brodostrojarskog smjera u trajanju od
najmanje 2 godine;
– ima najmanje 18 godina života;
– ima najmanje 12 mjeseci plovidbene
službe u svojstvu vježbenika u strojarnici broda sa strojem porivne snage od
750 kW ili jačim od čega najmanje 6 mjeseci na brodu sa strojem porivne snage
od 3000 kW ili jačim;
– udovoljava propisanim zdravstvenim
uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha;
– položi ispit za stjecanje takve
svjedodžbe, sukladno programu iz Priloga C ovoga Pravilnika.
Pristupnik za stjecanje svjedodžbe iz
stavka 1. ovog članka, koji u tijeku naobrazbe nije ovladao programima iz
Dodatka D, dio D8, D12, D14, te iz Dodatka B dio B2 dužan je prije pristupanja ispitu
iz stavka 1. alineje 5. ovoga članka savladati odnosne programe.
Svjedodžba iz stavka 1. ovoga članka ima
valjanost za razdoblje od pet godina od dana izdavanja.
Članak 28.
Svjedodžbu o osposobljenosti za drugog
časnika stroja na brodu sa strojem porivne snage do 3000 kW (STCW III/3),
stječe pomorac koji:
– ima najmanje 12 mjeseci plovidbene
službe u svojstvu časnika stroja na brodu sa strojem porivne snage 750 kW ili
jačim;
– udovoljava propisanim zdravstvenim
uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha.
Svjedodžba iz stavka 1. ovoga članka ima
valjanost za razdoblje od pet godina od dana izdavanja.
Članak 29.
Svjedodžbu o osposobljenosti za
upravitelja stroja na brodu sa strojem porivne snage do 3000 kW (STCW III/3),
stječe pomorac koji:
– ima najmanje 12 mjeseci plovidbene
službe u svojstvu drugog časnika stroja odgovornog za stražu u strojarnici na
brodu sa strojem porivne snage 750 kW ili jačim ili 36 mjeseci plovidbene
službe u svojstvu časnika odgovornog za strojarsku stražu na brodovima sa strojem
porivne snage od 750 kW ili jačima;
– udovoljava propisanim zdravstvenim
uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha.
Svjedodžba iz stavka 1. ovoga članka ima
valjanost za razdoblje od pet godina od dana izdavanja.
Članak 30.
Svjedodžbu o osposobljenosti za drugoga
časnika stroja na brodu sa strojem porivne snage od 3000 kW ili jačim (STCW
III/2), stječe pomorac koji:
– je završio visokoškolsku naobrazbu
brodostrojarskog smjera, u trajanju od najmanje dvije godine, ima najmanje 12
mjeseci plovidbene službe u svojstvu časnika stroja odgovornog za stražu u
strojarnici na brodovima sa strojem porivne snage od 3000 kW ili jačim,
– udovoljava propisanim zdravstvenim
uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha;
– položi ispit za stjecanje takve
svjedodžbe, sukladno programu iz Priloga C ovoga Pravilnika.
Svjedodžba iz stavka 1. ovoga članka ima
valjanost za razdoblje od pet godina od dana izdavanja.
Članak 31.
Svjedodžbu o osposobljenosti za
upravitelja stroja na brodu sa strojem porivne snage od 3000 kW ili jačim (STCW
III/2), stječe pomorac koji:
– je završio visokoškolsku naobrazbu
brodostrojarskog smjera, u trajanju od najmanje dvije godine;
– ima najmanje 12 mjeseci plovidbene
službe nakon stjecanja svjedodžbe iz članka 30. ovoga Pravilnika najmanje u
svojstvu časnika stroja na brodovima sa strojem porivne snage od 3000 kW ili
jačima;
– udovoljava propisanim zdravstvenim
uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha;
– ima položen ispit iz članka 30. ovoga
Pravilnika.
Svjedodžba iz stavka 1. ovoga članka ima
valjanost za razdoblje od pet godina od dana izdavanja.
Radioslužba
Članak
32.
Svjedodžbu
o osposobljenosti za radiooperatera s ograničenom ovlasti (STCW IV/2), stječe
pomorac koji:
–
ima osnovnu naobrazbu i posebnu izobrazbu, sukladno programu iz Priloga D ovoga
Pravilnika;
–
ima najmanje 16 godina života;
–
udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima, posebice u pogledu vida, sluha i
govora;
–
položi ispit za stjecanje takve svjedodžbe, sukladno programu iz Priloga C
ovoga Pravilnika.
Svjedodžba
iz stavka 1. ovoga članka ima valjanost za razdoblje od pet godina od dana
izdavanja.
Članak
33.
Svjedodžbu
o osposobljenosti za radiooperatera s općom ovlasti (STCW IV/2), stječe pomorac
koji:
–
ima osnovnu naobrazbu i posebnu izobrazbu, sukladno programu iz Priloga D ovoga
Pravilnika;
–
ima najmanje 18 godina života;
–
udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima, posebice u pogledu vida, sluha i
govora;
–
položi ispit za stjecanje takve svjedodžbe, sukladno programu iz Priloga C
ovoga Pravilnika.
Svjedodžba
iz stavka 1. ovoga članka ima valjanost za razdoblje od pet godina od dana
izdavanja.
Članak
34.
Svjedodžbu
o osposobljenosti za radioelektroničara II. klase (STCW IV/2), stječe pomorac
koji:
–
je završio visokoškolsku naobrazbu smjera pomorskih komunikacija i brodske elektronike
ili drugog odgovarajućeg smjera, u trajanju od najmanje dvije godine, a koji
uključuje najmanje program propisan u Prilogu C15 ovoga Pravilnika;
–
ima najmanje 12 mjeseci plovidbene službe;
–
udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima, posebice u pogledu vida, sluha i
govora;
–
položi ispit za stjecanje takve svjedodžbe, sukladno s programom iz Priloga C
ovoga Pravilnika.
Potvrdnicu o sukladnosti drugog
odgovarajućeg smjera iz stavka 1. ovoga članka pomorac je dužan ishoditi od
visokoškolske ustanove koja je ovlaštena ostvarivati programe pomorskih
komunikacija i brodske elektronike.
Svjedodžba
iz stavka 1. ovoga članka ima valjanost za razdoblje od pet godina od dana
izdavanja.
Članak
35.
Svjedodžbu
o osposobljenosti za radioelektroničara I. klase (STCW IV/2), stječe pomorac
koji:
–
ima najmanje 12 mjeseci plovidbene službe u svojstvu radioelektroničara II.
klase;
–
udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima, posebice u pogledu vida, sluha i
govora;
–
položi ispit za stjecanje takve svjedodžbe, sukladno programu iz Priloga C
ovoga Pravilnika.
Svjedodžba
iz stavka 1. ovoga članka ima valjanost za razdoblje od pet godina od dana
izdavanja.
Dvonamjenska osposobljenost
Članak
36.
Svjedodžbu
o dvonamjenskoj osposobljenosti stječe pomorac koji sukladno s ovim Pravilnikom
stekne i drugu osposobljenost.
Razina
dvonamjenske osposobljenosti mora biti jednaka svakoj pojedinačno utvrđenoj
osposobljenosti iz članaka 13. do 22. i 23. do 31. ovoga Pravilnika.
Vježbenici
Članak
37.
Vježbenik
palube i vježbenik stroja dužni su tijekom vježbeničke službe slijediti
propisani program izobrazbe na brodu, sukladno Prilogu E ovoga Pravilnika, pod
nadzorom i uz praćenje od strane osposobljenog i ovlaštenog časnika na takvom
brodu, te voditi vježbenički dnevnik, sukladno s obrascem propisanim u Prilogu
F ovoga Pravilnika.
Zapovjednik
broda je dužan ovlastiti časnika odgovornog za nadzor i praćenje rada
vježbenika.
Zapovjednik
broda je dužan osigurati da vježbenik u tijeku vježbeničke službe provede
najmanje pola dnevnog radnog vremena u službi na straži, pod nadzorom časnika
osposobljenog i ovlaštenog za praćenje i nadzor rada vježbenika.
Članak
38.
Iznimno,
lučka kapetanija može na zahtjev pomorca odobriti skraćenje propisane
vježbeničke službe.
Skraćenje
iz stavka 1. ovog članka ne može biti dulje od polovice propisanog trajanja
vježbeničke službe i ne može se odnositi na vježbeničku službu koja se sukladno
odredbama ovog Pravilnika mora ostvariti na brodovima preko 3000 BT u
neograničenoj ili velikoj obalnoj plovidbi, odnosno na brodovima sa strojem
porivne snage od 3000 kW ili jačim.
Skraćenje
iz stavka 1. ovog članka može se odobriti pod uvjetom da je pomorac ostvario
plovidbenu službu u trajanju od najmanje dvije godine, na brodovima preko 3000
BT u neograničenoj ili velikoj obalnoj plovidbi, odnosno na brodovima sa
strojem porivne snage od 3000 kW ili jačim.
IV. SVJEDODŽBE O DOPUNSKOJ
OSPOSOBLJENOSTI
Protupožarna zaštita
Članak
39.
Zapovjednik
broda, upravitelj stroja, časnici palube i stroja te sve druge osobe koje
upravljaju gašenjem požara na brodu moraju imati Svjedodžbu o osposobljenosti
za upravljanje gašenjem požara (STCW VI/3).
Svjedodžba
iz stavka 1. ovoga članka izdat će se pomorcu koji završi naprednu izobrazbu
protupožarne zaštite, sukladno s programom iz Priloga D ovoga Pravilnika i
položi odgovarajući ispit sukladno programu iz Priloga C ovoga Pravilnika.
Svjedodžba
iz stavka 1. ovog članka izdat će se i pomorcu koji je stekao svjedodžbu
sukladno članku 18. ili članku 27. ovog Pravilnika.
Izobrazbu
iz stavka 2. ovoga članka nisu dužne svladavati osobe sa završenom srednjom i
visokom naobrazbom pomorskog usmjerenja koje su tijekom naobrazbe savladale
jedankovrijedan program s programom iz stavka 2. ovoga članka.
Svjedodžba
iz stavka 1. ovoga članka ima valjanost bez vremenskog ograničenja.
Tankeri
Članak
40.
Zapovjednik,
časnici i članovi posade tankera, koji sudjeluju u poslovima rukovanja teretom
i teretnim uređajem broda, te skrbi o teretu, moraju imati Svjedodžbu o
osnovnoj osposobljenosti za rad na tankerima (STCW V/1).
Svjedodžba
iz stavka 1. ovoga članka izdat će se pomorcu koji:
–
ima najmanje tri mjeseca priznate plovidbene službe na tankeru, ili
–
je završio izobrazbu upoznavanja tankera, sukladno programu iz Priloga D ovoga
Pravilnika;
–
je položio odgovarajući ispit sukladno programu iz Priloga C ovoga Pravilnika.
Svjedodžba
iz stavka 1. ovoga članka ima valjanost bez vremenskog ograničenja.
Članak
41.
Zapovjednik,
upravitelj stroja, prvi časnik palube, drugi časnik stroja i svaka druga osoba
koja neposredno upravlja ukrcajem ili iskrcajem ili odgovara za prijevoz i
rukovanje teretom na tankerima za ulje, mora uz svjedodžbu iz članka 40. ovoga
Pravilnika imati Svjedodžbu o osposobljenosti za rad na tankerima za ulje (STCW
V/1).
Svjedodžba
iz stavka 1. ovoga članka izdat će se pomorcu koji ima najmanje šest mjeseci
priznate plovidbene službe na tankerima za ulje, te koji završi posebnu
izobrazbu, sukladno s programom iz Priloga D ovoga Pravilnika i položi
odgovarajući ispit sukladno programu iz Priloga C ovoga Pravilnika.
Svjedodžba
iz stavka 1. ovoga članka ima valjanost za razdoblje od pet godina od dana
izdavanja.
Članak 42.
Zapovjednik, upravitelj stroja, prvi
časnik palube, drugi časnik stroja i svaka druga osoba koja neposredno upravlja
ukrcajem ili iskrcajem ili odgovara za prijevoz i rukovanje teretom na
tankerima za kemikalije, mora uz svjedodžbu iz članka 40. ovoga Pravilnika
imati Svjedodžbu o osposobljenosti za rad na tankerima za kemikalije (STCW
V/1).
Svjedodžba iz stavka 1. ovoga članka izdat će se pomorcu koji ima
najmanje šest mjeseci priznate plovidbene službe na tankerima za kemikalije, te
koji završi posebnu izobrazbu, sukladno s programom iz Priloga D ovoga
Pravilnika i položi odgovarajući ispit sukladno programu iz Priloga C ovoga
Pravilnika.
Svjedodžba iz stavka 1. ovoga članka ima
valjanost za razdoblje od pet godina od dana izdavanja.
Članak 43.
Zapovjednik, upravitelj stroja, prvi
časnik palube, drugi časnik stroja i svaka druga osoba koja neposredno upravlja
ukrcajem ili iskrcajem ili odgovara za prijevoz i rukovanje teretom na
brodovima za ukapljene plinove, mora uz svjedodžbu iz članka 40. ovoga
Pravilnika imati Svjedodžbu o osposobljenosti za rad na brodovima za ukapljene
plinove (STCW V/1).
Svjedodžba iz stavka 1. ovoga članka izdat
će se pomorcu koji ima najmanje šest mjeseci priznate plovidbene službe na
brodovima za ukapljene plinove, te koji završi posebnu izobrazbu, sukladno s
programom iz Priloga D ovoga Pravilnika i položi odgovarajući ispit sukladno
programu iz Priloga C ovoga Pravilnika.
Svjedodžba iz stavka 1. ovoga članka ima
valjanost za razdoblje od pet godina od dana izdavanja.
Rukovanje sredstvima za spašavanje
Članak 44.
Svjedodžba o osposobljenosti za rukovanje
brodicom za spašavanje i spasilačkom brodicom osim brze spasilačke brodice
(STCW VI/2), izdat će se pomorcu koji:
– ima najmanje 18 godina,
– ima najmanje 12 mjeseci priznate
plovidbene službe, ili
– najmanje 6 mjeseci priznate plovidbene
službe i završenu posebnu izobrazbu, sukladno programu iz Priloga D ovoga Pravilnika;
– položi ispit za stjecanje takve
svjedodžbe, sukladno programu iz Priloga C ovoga Pravilnika.
Svjedodžba iz stavka 1. ovog članka izdat
će se i pomorcu koji je stekao svjedodžbu sukladno članku 18. ili članku 27.
ovog Pravilnika.
Izobrazbu iz stavka 1. ovoga članka nisu
dužne svladavati osobe sa završenom srednjom i visokom naobrazbom pomorskog
usmjerenja koje su tijekom naobrazbe savladale jedankovrijedan program s
programom iz stavka 1. ovoga članka.
Svjedodžba iz stavka 1. ovoga članka ima
valjanost bez vremenskog ograničenja.
Članak 45.
Svjedodžba o osposobljenosti za rukovanje brzom
spasilačkom brodicom (STCW VI/2), izdat će se pomorcu koji:
– ima svjedodžbu iz članka 44. ovoga
Pravilnika,
– završi posebnu izobrazbu, sukladno s
programom iz Priloga D ovoga Pravilnika i
– položi ispit za stjecanje takve
svjedodžbe, sukladno s programom iz Priloga C ovoga Pravilnika.
Svjedodžba iz stavka 1. ovoga članka ima
valjanost bez vremenskog ograničenja.
Prva medicinska pomoć
Članak 46.
Svjedodžba o osposobljenosti za pružanje
medicinske prve pomoći (STCW VI/4), izdat će se pomorcu koji završi posebnu
izobrazbu, sukladno s programom iz Priloga D ovoga Pravilnika i položi
odgovarajući ispit sukladno programu iz Priloga C ovoga Pravilnika.
Izobrazbu iz stavka 1. ovoga članka nisu
dužne svladavati osobe sa završenom srednjom i visokom naobrazbom pomorskog
usmjerenja koje su tijekom naobrazbe savladale jedankovrijedan program s
programom iz stavka 1. ovoga članka.
Svjedodžba iz stavka 1. ovog članka izdat
će se i pomorcu koji je stekao svjedodžbu sukladno članku 18. ili članku 27.
ovog Pravilnika.
Svjedodžba iz stavka 1. ovoga članka ima
valjanost bez vremenskog ograničenja.
Članak 47.
Svjedodžba o osposobljenosti za pružanje
medicinske skrbi na brodu (STCW VI/4), izdat će se pomorcu koji završi posebnu
izobrazbu, sukladno s programom iz Priloga D ovoga Pravilnika i položi
odgovarajući ispit sukladno programu iz Priloga C ovoga Pravilnika, ako je
prethodno osposobljen sukladno s člankom 46. ovoga Pravilnika.
Izobrazbu iz stavka 1. ovoga članka nisu
dužne svladavati osobe sa završenom srednjom i visokom naobrazbom pomorskog
usmjerenja koje su tijekom naobrazbe savladale jedankovrijedan program s
programom iz stavka 1. ovoga članka.
Svjedodžba iz stavka 1. ovoga članka ima
valjanost bez vremenskog ograničenja.
Druga dopunska osposobljenost
Članak
48.
Svjedodžbu
o mjerama sigurnosti na ro-ro putničkom brodu (STCW V/2) i Svjedodžbu o mjerama
sigurnosti na putničkom brodu (STCW V/3) steći će zapovjednik, časnici i
članovi posade putničkog i/ ili ro‑ro putničkog broda koji savladaju
odgovarajuću izobrazbu prema programu iz Priloga D ovoga Pravilnika i polože
ispit sukladno programu iz Priloga C ovoga Pravilnika.
Programe
iz stavka 1. ovoga članka dužne su svladati osobe kako slijedi:
–
upravljanje skupinama ljudi u izvanrednim okolnostima - zapovjednici, časnici i
drugo osoblje zaduženo prema rasporedu za uzbunu za pružanje pomoći putnicima,
–
upoznavanje sa svojstvima putničkih i ro‑ro putničkih brodova -
zapovjednici, časnici i drugo osoblje ro‑ro putničkog broda s posebnim
dužnostima i odgovornostima,
–
sporazumijevanje u izvanrednim okolnostima i pri korištenju prsluka za
spašavanje - osoblje koje pruža izravne usluge putnicima u putničkim
prostorijama ro‑ro putničkoga broda s posebnim dužnostima i
odgovornostima,
– mjere sigurnosti putnika i tereta, odnosno
cjelovitost trupa - zapovjednici, prvi časnici palube, upravitelji stroja,
drugi časnici stroja i bilo koja druga osoba izravno odgovorna za ukrcaj i
iskrcaj putnika, ukrcaj, iskrcaj ili osiguranje tereta, odnosno zatvaranje
otvora na trupu,
– upravljanje u opasnim okolnostima i
ljudskim ponašanjem - zapovjednici, prvi časnici palube, upravitelji stroja,
drugi časnici stroja i bilo koja druga osoba izravno odgovorna za sigurnost
putnika u izvanrednim okolnostima.
Zapovjednik, časnici i članovi posade putničkog
i/ ili ro‑ro putničkog broda dužni su svjedodžbu iz stavka 1. ovog članka
steći prije preuzimanja dužnosti.
Osobama koje su dužne svladati samo dio
programa iz stavka 1. ovoga članka, isti će na odgovarajući način biti
naznačeni u svjedodžbi.
Svjedodžba iz stavka prvog ovoga članka
ima valjanost na razdoblje od pet godina od dana izdavanja.
Posjednici ovih svjedodžbi dužni su svakih
pet godina pohađati odgovarajuću izobrazbu ili odgovarajuće izobrazbe prema
programu iz priloga D ovoga Pravilnika i položiti odgovarajući ispit sukladno
programu iz Priloga C ovoga Pravilnika.
Odredbe ovog članka se ne primjenjuju na
zapovjednika, časnike i članove posade putničkih i ro-ro putničkih brodova do
50 BT u nacionalnoj plovidbi.
Rukovanje opasnim teretima
Članak 49.
Zapovjednik, prvi časnik palube i svi
pomorci odgovorni za rukovanje opasnim teretom naznačenim u Međunarodnom
pomorskom pravilniku o opasnim teretima (IMDG Code) i Pravilniku o prijevozu
tereta koji su opasni u rasutom stanju (MBH) moraju posjedovati Svjedodžbu o
osposobljenosti za rad s opasnim teretima (STCW B-V/b i STCW B-V/c)
Svjedodžba iz prednjeg stavka izdat će se
pomorcu koji završi posebnu izobrazbu, sukladno s programom iz Priloga D ovoga
Pravilnika i položi odgovarajući ispit sukladno programu iz Priloga C ovoga
Pravilnika.
Svjedodžba
iz stavka 1. ovoga članka ima valjanost bez vremenskog ograničenja.
Članak
50.
Svjedodžbu
o osposobljenosti za rad na brzom plovilu stječe pomorac koji:
–
završi posebnu izobrazbu i uvježbavanje na brodu za koji se izdaje svjedodžba
sukladno programu iz priloga D ovoga Pravilnika;
–
udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima, posebice u pogledu vida, sluha i
govora,
–
položi ispit za stjecanje takve svjedodžbe, sukladno programu iz priloga C
ovoga Pravilnika.
Svjedodžbu
o osposobljenosti za upravljanje brzim plovilom stječe pomorac koji:
–
posjeduje svjedodžbu o osposobljenosti za zapovjednika, upravitelja, časnika
palube ili stroja,
–
završi posebnu izobrazbu i uvježbavanje na brodu za koji se izdaje svjedodžba
sukladno s programom iz priloga D ovoga Pravilnika,
–
udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima, posebice u pogledu vida, sluha i
govora,
–
posjeduje svjedodžbu o osposobljenosti za rad na brzom plovilu.
–
položi ispit za stjecanje takve svjedodžbe, sukladno s programom iz priloga C
ovoga Pravilnika.
Svjedodžbe
iz stavaka 1. i 2. ovoga članka imaju valjanost za brod i plovni put za koji se
izdaju, u razdoblju od dvije godine od dana izdavanja.
Svjedodžbe
iz stavaka 1. i 2. ovoga članka mogu se obnoviti za isto razdoblje ako je
pomorac ostvario najmanje 5 mjeseci plovidbene službe na predmetnom brodu u
razdoblju valjanosti svjedodžbe.
Svjedodžbe
se izdaju na obrascima iz priloga A III. ovoga Pravilnika.
Članak
51.
Potvrdu
o osposobljenosti za motrenje i korištenje radarskog uređaja stječe pomorac
koji:
–
završi propisanu izobrazbu sukladno programu iz Priloga D, dio D3A ovoga
Pravilnika.
–
položi ispit za stjecanje takve svjedodžbe sukladan programu iz Priloga C
Pravilnika.
Ispit
iz alineje druge ovog članka može se polagati u okviru ispita za stjecanje
svjedodžbi iz članaka 12., 14. i 16. ovog Pravilnika.
Članak
52.
Potvrdu
o osposobljenosti za motrenje i ucrtavanje radarskim uređajem i korištenje ARPA
uređaja na radnoj razini stječe pomorac koji:
–
završi propisanu izobrazbu sukladno programu iz Priloga D, dio D3B ovoga
Pravilnika;
–
položi ispit za stjecanje takve svjedodžbe sukladan programu iz Priloga C
Pravilnika.
Ispit
iz alineje druge ovog članka može se polagati u okviru ispita za stjecanje
svjedodžbi iz članka 18. ovog Pravilnika.
Program
izobrazbe iz stavka 1. alineja 1. ne mora savladiti pomorac koji je programom
izobrazbe ovladao u tijeku srednjoškolske ili visokoškolske naobrazbe.
Članak
53.
Potvrdu
o osposobljenosti za motrenje i ucrtavanje radarskim uređajem i korištenje ARPA
uređaja na upravljačkoj razini stječe pomorac koji:
–
završi propisanu izobrazbu sukladno programu iz Priloga D, dio D3C ovoga
Pravilnika;
–
položi ispit za stjecanje takve svjedodžbe sukladan programu iz Priloga C
Pravilnika;
Ispit
iz alineje druge ovog članka može se polagati u okviru ispita za stjecanje
svjedodžbi iz članka 21. ovog Pravilnika.
Program
izobrazbe iz stavka 1. alineja 1. ne mora savladiti pomorac koji je programom
izobrazbe ovladao u tijeku srednjoškolske ili visokoškolske naobrazbe.
V. OBRAZOVANJE I IZOBRAZBA POMORACA
Članak 54.
Izobrazbu pomoraca, radi stjecanja
pojedinih svjedodžaba, obavljaju pomorska učilišta na temelju odluke o
povjeravanju izobrazbe koje izdaje Ministarstvo.
Obrazovanje pomoraca, radi stjecanja
pojedinih svjedodžbi o osposobljenosti, obavljaju pomorska učilišta ovlaštena
posebnim propisima i uz suglasnost Ministarstva.
Odluku o povjeravanju izobrazbe ili
davanju suglasnosti za obavljanje obrazovanja pojedinom pomorskom učilištu
donosi Ministarstvo, na temelju pismenoga zahtjeva odnosnoga pomorskog
učilišta.
Zahtjev za povjeravanjem obrazovanja i/ili
izobrazbe podnosi se za svaki pojedini program obrazovanja ili izobrazbe koji
pomorsko učilište namjerava provoditi.
Zahtjev za povjeravanjem obrazovanja i/ili
izobrazbe mora sadržavati najmanje:
a) popis nastavnika koji izvode nastavu
i/ili uvježbavanje uključujući: ime i prezime, dob, školsku spremu, osnovnu i
dopunsku osposobljenost sukladno ovom Pravilniku, nastavno i/ili znanstveno
zvanje i radno iskustvo, te razdoblje za koje je pojedini nastavnik zaposlen;
b) broj, veličinu i opis prostora te
namjenske opreme gdje i s kojima će se obrazovanje i/ili izobrazba odvijati;
c) planove i programe po kojima će se odvijati
obrazovanje i/ili izobrazba na hrvatskom i engleskom jeziku;
d) popis obveznih i dopunskih uređaja i
simulatora s njihovim opisom;
e) primjerke korištene literature i/ili
pisanih uputa, nastavnih filmova i druge prikladne opreme;
f) plan upisa i nastavnih razdoblja s
naznakom broja pristupnika u pojedinom nastavnom razdoblju.
Planovi i programi obrazovanja iz stavka
1. ovoga članka koje izvode srednjoškolska i visokoškolska pomorska učilišta,
moraju prethodno biti odobrena od nadležnog ministarstva.
Članak 55.
Pomorsko učilište koje se prijavljuje za
povjeravanje obrazovanja i/ili izobrazbe pomoraca s ciljem stjecanja svjedodžbi
o osposobljenosti iz poglavlja III. i poglavlja IV. ovoga Pravilnika, dužno je
podnijeti prikaz svoga nastavnog osoblja i dokazati da nastavnici koji imaju
sudjelovati u teoretskom ili praktičnom obrazovanju i/ili izobrazbi polaznika,
uključujući njihovo uvježbavanje na simulatorima, udovoljavaju ovim uvjetima:
a) da su nastavnici predmeta uže pomorske
struke osposobljeni najmanje za onu djelatnost kojima je obrazovanje i/ili
izobrazba namijenjena i radnu razinu odgovornosti;
b) da svi nastavnici posjeduju potrebno
iskustvo u svojoj struci i predmetu;
c) da svi nastavnici poznaju cjelokupan
program obrazovanja i/ili izobrazbe u kojoj sudjeluju;
d) da svi nastavnici koji sudjeluju u
pojedinačnim vrstama obrazovanja i/ili izobrazbe poznaju posebne ciljeve
odnosnog obrazovanja i/ili izobrazbe;
e) da svi nastavnici poznaju nastavne
metode, njihovu primjenu i učinke;
f) da se svi nastavnici u svom nastavnom
djelovanju savjesno i dosljedno prilagođuju tehnološkim i drugim izmjenama u
brodarstvu;
g) da svi nastavnici realno ocjenjuju i
povoljno utječu na formiranje stručne i ljudske ličnosti polaznika, kao budućih
pomoraca.
Članak 56.
Obrazovanje i/ili izobrazbu pomoraca za
svjedodžbe iz članaka 18., 21., i 22. ovoga Pravilnika, Ministarstvo može
povjeriti jedino pomorskom učilištu koje, uz drugu redovitu nastavnu opremu i
pomagala, raspolaže:
a) uređajem
za radarsku simulaciju plovidbe broda, uz prikaze relativnog i stvarnog
kretanja, oponašanje stvarnog vremenski uvjetovanog okruženja, dva vježbenička
mjesta vlastitog broda, parametre za najmanje 20 ciljanih plovila i
odgovarajuća sredstva veze, sukladno važećim preporukama Međunarodne pomorske
organizacije;
b) uređajem
za ARPA simulaciju, uz mogućnost ručnog i automatskog prihvata cilja,
obavijesti o prethodno prijeđenom putu, primjenu izuzetih područja, vektorsko
grafičku vremensku tablicu podataka i mogućnost probnih manevara, sukladno s
važećim preporukama Međunarodne pomorske organizacije; c) mogućnošću
uporabe broda za praktično uvježbavanje polaznika.
Članak
57.
Obrazovanje
i/ili izobrazbu pomoraca za svjedodžbe iz članaka 32. do 35. ovoga Pravilnika,
Ministarstvo može povjeriti jedino pomorskom učilištu koje, uz drugu redovitu
nastavnu opremu i pomagala, raspolaže operativnom brodskom radiopostajom, uz
mogućnost rada ili simuliranja rada VHF, VHF/DSC, NAVTEX, EPIRB, SART, INMARSAT
A ili B, INMARSAT C, MF/HF NBDP, MF/HF‑DSC i veze putem tiskanog teksta,
sukladno s važećim preporukama Međunarodne pomorske organizacije.
Obrazovanje
i/ili izobrazbu pomoraca za svjedodžbe iz članka 32. do 35. ovoga Pravilnika,
Ministarstvo može povjeriti jedino pomorskom učilištu koje, uz drugu redovitu
nastavnu opremu i pomagala, raspolaže operativnom brodskom radiopostajom, uz
mogućnost rada ili simuliranja rada VHF, VHF/DSC, NAVTEX, EPIRB, SART, sukladno
s važećim preporukama Međunarodne pomorske organizacije.
Članak
58.
Ministarstvo
može donijeti odluku o povjeravanju obrazovanja i/ili izobrazbe pojedinom
pomorskom učilištu ako:
a) pomorsko
učilište raspolaže dovoljnim brojem nastavnika za predviđeni plan i program
obrazovanja i/ili izobrazbe i predviđenim brojem pristupnika, sukladno s pedagoškim
mjerilima;
b) trajanje
i sadržaj plana i programa u potpunosti zadovoljavaju uvjete ovoga Pravilnika,
STCW Pravilnika - dio A, odnosno odgovarajućih IMO predložaka;
c) oprema,
uređaji, simulatori i nastavni prostori omogućuju obrazovanje i/ili izobrazbu
predviđenoga broja pristupnika.
Rješenje
o povjeravanju izobrazbe ili suglasnost na obavljanje naobrazbe Ministarstvo
donosi nakon što neposrednim uvidom utvrdi da pomorsko učilište udovoljava
uvjetima propisanim ovim Pravilnikom.
Članak 59.
Ministarstvo će u roku od tri mjeseca od
dana podnošenja zahtjeva donijeti rješenje o povjeravanju obrazovanja i/ili
izobrazbe pojedinom pomorskom učilištu.
Rješenje o povjeravanju nastave mora
sadržavati najmanje: naziv pomorskog učilišta, STCW oznaku ili oznake programa
osposobljavanja koje je odnosno pomorsko učilište ovlašteno provoditi, broj pod
kojim je uvedeno odnosno rješenje, datum izdavanja i datum isteka njegova
važenja.
Rješenje Ministarstva o povjeravanju
izobrazbe pomoraca pojedinom pomorskom učilištu donosi se za razdoblje od
najviše tri godine, za svaku pojedinu lokaciju.
Protiv ovog rješenja nije dopuštena žalba,
ali se može voditi upravni spor.
Pomorsko učilište kojem je odobreno
održavanje izobrazbe pomoraca plaća godišnju naknadu.
Naknada iz stavka 5. ovog članka plaća se
godišnje, unaprijed računajući mjesec u kojem je izdana.
Za prvu godinu naknada se plaća prilikom
preuzimanja rješenja.
Visinu naknade propisat će Ministar.
Članak 60.
Ako Ministarstvo utvrdi da pomorsko
učilište ne zadovoljava uvjete na temelju kojih mu je izdano rješenje ili
utvrdi bilo koju drugu nepravilnost u radu pomorskog učilišta, odnosno ako
pomorsko učilište ne plati naknadu iz članka 59. ovog Pravilnika, može mu
oduzeti ovlast iz članka 58. i prije isteka valjanosti rješenja.
Članak
61.
Svako
pomorsko učilište dužno je najmanje tri dana prije početka izobrazbe
izvijestiti Ministarstvo i nadležnu lučku kapetaniju o danu i vremenu početka i
okončanja izobrazbe, broju pristupnika, te točnom rasporedu sati, predmeta i
predavača.
Svako
pomorsko učilište, kojemu je povjerena izobrazba pomoraca dužno je do 1. ožujka
tekuće godine podnijeti Ministarstvu izvješće koje mora sadržavati najmanje:
broj pristupnika koji su pristupili i broj pristupnika koji su savladali program
obrazovanja ili izobrazbe za pojedine programe, unapređenja nastavne
djelatnosti i možebitne izmjene glede zadovoljavanja uvjeta na temelju kojih je
povjereno izvođenje obrazovanja i izobrazbe.
Svako
pomorsko učilište, kojemu je povjereno obrazovanje ili izobrazba pomoraca,
dužno je u sklopu svog unutarnjeg ustroja uspostaviti sustave kakvoće sukladno
međunarodnim ISO standardima upravljanja i ocijeniti ih od strane nezavisne
certifikacijske ustanove, te o tome Ministarstvu uputiti pismeno izvješće.
Ostvarivanje
ciljeva pomorskog učilišta, kojem je povjereno obrazovanje i izobrazba
pomoraca, pod izravnim je nadzorom Ministarstva. Ministarstvo je dužno najmanje
svake treće godine poduzeti podroban pregled i raščlambu učinka obrazovanja i
izobrazbe, nezavisnih ocjena sustava kakvoće poradi ocjene općih standarda
kakvoće u radu svakoga pojedinog pomorskog učilišta.
Stupanj
u kojemu pojedino pomorsko učilište udovoljava obvezama iz prethodnoga članka
Ministarstvo će uzeti u razmatranje i u obzir pri odluci o povjeravanju
obrazovanja i/ili izobrazbe pomoraca za naredno razdoblje.
Članak 62.
Svakom pristupniku koji s uspjehom završi
propisani program izobrazbe, pomorsko učilište izdaje potvrdnicu, na obrascu
propisanom u Prilogu G II. ovoga Pravilnika.
Pomorsko učilište koje je rješenjem
Ministarstva ovlašteno obavljati izobrazbu iz članka 6. stavak 2. ili članka
48. ovog Pravilnika izdaje zasebne potvrdnice za svaki poseban program
izobrazbe koju polaznik s uspjehom završi.
Pomorsko učilište neće izdati potvrdnicu
iz stavka 1. pomorcu koji nije bio nazočan na više od 5% ukupnog trajanja
programa izobrazbe, s time da se praktični dio izobrazbe mora pohađati u
cijelosti.
VI.
POSTUPAK IZDAVANJA SVJEDODŽBI O OSPOSOBLJENOSTI I
DOPUNSKOJ
OSPOSOBLJENOSTI
Članak 63.
Svjedodžba o osposobljenosti izdaje se na
zahtjev pomorca, ako su ispunjeni svi uvjeti propisani ovim Pravilnikom.
Uz zahtjev za izdavanje svjedodžbe,
podnositelj je dužan priložiti dvije fotografije ne starije od 6 mjeseci i
dokaze o:
a) identitetu i starosnoj dobi;
b) udovoljavanju propisanim uvjetima
zdravstvene sposobnosti;
c) položenom odgovarajućem ispitu (ako je
ispit propisan)
d) udovoljavanju svim uvjetima obveznog
obrazovanja i/ ili izobrazbe za stjecanje odnosne svjedodžbe;
e) udovoljavanju svim propisanim uvjetima
glede trajanja plovidbene službe u odgovarajućem svojstvu i na odgovarajućoj
vrsti broda;
f) udovoljavanju i drugim standardima
osposobljenosti, propisanima ovim Pravilnikom, glede onih osposobljenosti,
djelatnosti i razina odgovornosti koje se u odnosnoj svjedodžbi iskazuju;
g) najviše do sada stečeno zvanje u
pomorstvu.
Članak 64.
Udovoljavanje propisanim zdravstvenim
uvjetima dokazuje se valjanim uvjerenjem o zdravstvenoj sposobnosti, koje je izdala
ovlaštena zdravstvena ustanova i koje nije starije od 6 mjeseci.
Članak 65.
Udovoljavanje uvjetima glede trajanja
plovidbene službe u odgovarajućem svojstvu i na odgovarajućoj vrsti broda,
dokazuje se:
a) ako je pomorac bio ukrcan na hrvatskom
brodu - ovjerenim bilješkama u svojoj pomorskoj knjižici, odnosno odobrenju za
ukrcavanje;
b) ako je pomorac bio ukrcan na stranom
brodu – sukladno s nacionalnim propisima države čiju zastavu brod vija;
U slučajevima iz stavka 1. točke b) ovoga
članka Ministarstvo, odnosno nadležna lučka kapetanija može tražiti i druge
neosporne dokaze plovidbene službe (npr. platne liste, iskrcajne liste,
preslike viza, putne karte i dr.).
Članak 66.
Kad je uvjetima za stjecanje svjedodžbe o
osposobljenosti ili dopunskoj osposobljenosti propisano polaganje ispita,
Ministarstvo ili nadležna lučka kapetanija će temeljem zahtjeva podnesenog
sukladno s člankom 63. ovoga Pravilnika, ako se utvrdi da su svi uvjeti
ispunjeni, uputiti pristupnika na ispit, o čemu će donijeti zaključak.
Zaključak iz stavka prvog ovoga članka,
sadrži osim odobrenja za pristupanje ispitu, vrijeme i mjesto polaganja ispita.
Članak 67.
Ako podnositelj zahtjeva udovoljava svim
propisanim uvjetima za izdavanje tražene svjedodžbe o osposobljnosti ili
dopunskoj osposobljenosti, Ministarstvo ili nadležna lučka kapetanija donosi
rješenje o prihvaćanju zahtjeva, prilog kojem je odgovarajuća svjedodžba.
Ako podnositelj zahtjeva ne udovoljava
nekom od uvjeta za izdavanje tražene svjedodžbe o osposobljnosti ili dopunskoj
osposobljenosti, Ministarstvo ili nadležna lučka kapetanija izdat će rješenje o
odbijanju zahtjeva.
Protiv rješenja iz stavka 1. i 2. ovoga
članka, nezadovoljna stranka može uložiti žalbu Ministarstvu pomorstva, prometa
i veza, putem tijela koje je rješenje donijelo, u roku od 15 dana od dana
primitka rješenja.
Ispiti za stjecanje svjedodžaba o
osposobljenosti
Članak 68.
Stručne ispite za stjecanje svjedodžaba o
osposobljenosti i dopunskoj osposobljenosti iz poglavlja III. i IV. ovoga
Pravilnika, pomorci polažu pred ispitnim povjerenstvima.
Članove ispitnih povjerenstava i
ispitivače imenuje Ministar.
Prijedlog članova ispitnih povjerenstava
koja se osnivaju pri Ministarstvu, i ispitivača daje ravnatelj uprave za
pomorstvo, a prijedlog sastava ispitnih povjerenstava koja se osnivaju pri
lučkim kapetanijama, i ispitivača, daje lučki kapetan.
Prijedlog za imenovanje člana ispitnoga
povjerenstva i ispitivača mora sadržavati pisane dokaze o udovoljavanju
uvjetima za člana ispitnoga povjerenstva.
Pri određivanju sastava ispitnoga
povjerenstva i ispitivača, Ministar može imenovati i potreban broj pripravnika
za dužnosti člana povjerenstva.
Pripravnici za članove ispitnoga
povjerenstva moraju zadovoljavati sve potrebne uvjete za člana ispitnoga
povjerenstva, osim uvjeta koji se odnose na iskustvo.
Članove ispitnoga povjerenstva i
ispitivače, Ministar imenuje na rok od dvije godine.
Tajnika ispitnoga povjerenstva imenuje
ravnatelj Uprave za pomorstvo, iz redova zaposlenika Uprave, odnosno lučki
kapetan, iz redova zaposlenika kapetanije.
Članak 69.
Ispitna povjerenstva za sva ili pojedina
zvanja osnivaju se u Ministarstvu i lučkim kapetanijama, u kojima se nalaze
sjedišta pomorskih učilišta kojima je, temeljem rješenja Ministarstva povjerena
izobrazba i/ili obrazovanje pomoraca radi stjecanja tog ili tih zvanja.
Ispitna povjerenstva osnovana u lučkim
kapetanijama dužna su održavati ispite na području lučke kapetanije u kojima su
osnovana.
Članak 70.
Svaki član ispitnoga povjerenstva mora:
– imati odgovarajuću naobrazbu i
izobrazbu, najmanje onu koja je potrebna za stjecanje svjedodžbe za koju se
ispit održava;
– imati odgovarajuće iskustvo u provjeri
znanja i ocjenjivanju stručne osposobljenosti pomoraca ili završiti izobrazbu
za članove ispitnoga povjerenstva, sukladno s programom u Prilogu D ovoga
Pravilnika.
Pod odgovarajućom naobrazbom i izobrazbom
smatra se najmanje naobrazba i izobrazba potrebna za stjecanje ovlaštenja za
koje se ispit održava.
Smatra se da odgovarajuće iskustvo ima osoba
koja je u svojstvu pripravnika za člana ispitnoga povjerenstva bila nazočna
postupku ispitivanja i ocjenjivanja u najmanje tri ispitna roka i najmanje 30
pristupnika ili osoba koja ima valjani izbor u nastavno ili
znanstveno-nastavno zvanje.
Članak 71.
Ispitno povjerenstvo za svaki pojedini
ispit čine predsjednik i dva člana, osim za stjecanje svjedodžbi iz članaka
18., 21., 22, 27., 30., 31., 34. i 35. ovoga Pravilnika, kad ispitno
povjerenstvo čine predsjednik i četiri člana.
Predsjednika, članove i ispitivače
ispitnog povjerenstva za svaki pojedini ispit određuje ravnatelj Uprave
pomorstva iz redova imenovanih članova i ispivača ispitnog povjerenstva
osnovanog pri Upravi pomorstva, odnosno lučki kapetan iz redova imenovanih
članova i ispitivača ispitnog povjerenstva osnovanog pri lučkoj kapetaniji.
Predsjednik i članovi povjerenstva ujedno
su ispitivači iz pojedinih predmeta.
Ako je broj predmeta veći od broja članova
povjerenstva, predsjednik povjerenstva uključit će odgovarajući broj
ispitivača.
Osoba koja je sudjelovala u naobrazbi
i/ili izobrazbi pojedinog pristupnika ne može sudjelovati u postupku ispita
istog pristupnika.
Članak 72.
Članovi ispitnoga povjerenstva dužni su
redovito ukazivati nazočnim pripravnicima na prednosti i nedostatke uočene u
znanjima i vještinama ispitanih pristupnika, te na okolnosti bitne za konačnu
ocjenu.
Članak 73.
Ispiti za stjecanje svjedodžaba o
osposobljenosti pomoraca, pri kojima program i način provjere osposobljenosti
zahtijeva posebnu tehničku opremu ili pomagala, održavaju se u prostorima
odgovarajućih pomorskih učilišta.
Članak
74.
Rokovi
za polaganje ispita za stjecanje svjedodžaba o osposobljenosti pomoraca jesu
redoviti i izvanredni.
Redovite
rokove za polaganje ispita utvrđuje Ministarstvo, unaprijed za svaku
kalendarsku godinu.
Izvanredne
rokove za polaganje ispita utvrđuje lučka kapetanija.
Članak
75.
Ispit
iz pojedinih dijelova programa (predmeta) može se polagati pisano, usmeno i
praktično.
Ispitni
program i način polaganja ispita za stjecanje pojedine svjedodžbe, utvrđuju se
u prilozima ovoga Pravilnika.
Sadržaj
pisanog dijela ispita utvrđuje Ministarstvo, te utvrđuje kriterij procjene
rezultata pisanog dijela ispita.
Praktični dio ispita se u pravilu održava
na suvremeno opremljenom brodu, prema izboru i odluci predsjednika komisije,
ili u odgovarajuće opremljenim prostorijama s namijenskim uređajima ili na
simulatoru.
Članak 76.
Ocjena uspjeha pristupnika iz svakoga
predmeta na ispitu je »zadovoljio« ili »nije zadovoljio«, a ocjena sveukupnog
ispita je »položio« ili »nije položio«.
Članak
77.
Za
pristupnika koji odustane od započetoga polaganja ispita ili popravnoga dijela
ispita, drži se da ispit nije položio.
Pristupniku
koji ne pokaže dostatan uspjeh iz pisanog dijela ispita uskraćuje se pravo polagati
usmeni ispit iz toga predmeta.
Pristupnik
može polagati popravni ispit iz jednog predmeta za ispite koji imaju četiri
predmeta ili manje, za ispite koji imaju od 5 do 9 predmeta dozvoljava se
polaganje popravnog ispita iz dva predmeta, a za ispite koji imaju 10 predmeta
ili više popravni dio ispita može se polagati iz tri predmeta.
Osoba
koja ne pristupi polaganju ispita na koji je upućena, a svoj izostanak ne
opravda valjanim razlogom na pisani način najkasnije do početka ispita, smatra
se da ispit nije položila.
Osobi
koja je izostanak opravdala sukladno odredbi stavka 4. ovog članka lučka
kapetanija će odrediti novi rok za polaganje ispita.
Članak
78.
Po
okončanju ispitivanja, ispitno povjerenstvo utvrđuje ocjenu iz svakoga
predmeta i konačnu ocjenu, te izdaje potvrdnicu o uspjehu na ispitu, koju
potpisuje predsjednik i tajnik ispitnoga povjerenstva.
Ukoliko
se pristupnik upućuje na popravni ispit, potvrdnica sadrži i mjesto i vrijeme
polaganja popravnog ispita.
Obrazac
potvrdnice popisan je u prilogu H III. ovoga Pravilnika.
Članak
79.
Tijekom
polaganja ispita vodi se zapisnik u kojega se unose svi podaci od važnosti za
postupak i ishod na ispitu, a poglavito imena članova ispitnoga povjerenstva,
nazivi predmeta, uspjeh iz svakoga predmeta, te konačna ocjena.
Zapisnik
vodi tajnik, a potpisuju ga predsjednik i tajnik ispitnog povjerenstva.
Članak
80.
Neposredno
po priopćenju ishoda ispita, a najkasnije tijekom narednoga radnog dana po
održanom ispitu, pristupnik ima pravo uložiti pisani i obrazloženi prigovor na
odluku povjerenstva.
O
prigovoru pristupnika, predsjednik povjerenstva odmah izvješćuje Ministarstvo,
koje može potvrditi odluku ispitnoga povjerenstva ili odrediti da se ispit ili
dio ispita u roku od tri dana ponovi.
Članak
81.
Popravni
ispit za sve svjedodžbe iz Poglavlja III. ovoga Pravilnika može se polagati
najranije 30 dana od započetoga polaganja ispita, a najkasnije jednu godinu od
započetog polaganja ispita.
Popravni ispit za sve svjedodžbe iz
Poglavlja IV. ovoga Pravilnika može se polagati iz najviše dvaju predmeta i to
najranije 15 dana od započetoga polaganja ispita, a najkasnije šest mjeseci od
započetog polaganja ispita.
Popravni se ispiti polažu pred istim
ispitnim povjerenstvom.
Za pristupnika koji na popravnom ispitu
bude iz kojega predmeta ili načina polaganja ocijenjen s »Nije zadovoljio«,
drži se da cijeli ispit nije položio.
Članak 82.
Pristupnici koji ne polože ispit za
stjecanje svjedodžbe o osposobljenosti iz Poglavlja III. ovoga Pravilnika, ne
mogu pristupiti ponovnom polaganju u roku kraćem od 3 mjeseca.
Iznimno, pristupnici za stjecanje
svjedodžbe iz članaka 32. i 33. ovoga Pravilnika, mogu pristupiti ponovnom
polaganju ispita u roku od najmanje 30 dana.
Pristupnici koji ne polože ispit za
stjecanje svjedodžbe iz Poglavlja IV. ovoga Pravilnika ne mogu pristupiti
ponovnom polaganju u roku kraćem od 30 dana.
Članak
83.
Ministarstvo
može na zahtjev lučke kapetanije u izuzetnim slučajevima dopustiti skraćivanje
rokova iz članaka 81. i 82. ovoga Pravilnika.
Članak
84.
Pristupnici
koji su stekli svjedodžbu o osposobljenosti iz članka 22. ovoga Pravilnika,
stječu naziv »kapetan duge plovidbe«.
Članak
85.
Poslove
u svezi organizacije ispita može obavljati pomorsko učilište koje temeljem rješenja
Ministarstva obavlja naobrazbu i/ili izobrazbu.
Ispit
se polaže pred povjerenstvom Ministarstva odnosno lučke kapetanije imenovanim
od strane ministra.
Sve
administrativne poslove oko izdavnja svjedožbi obavlja Ministarstvo ili lučka
kapetanija za što im pripada naknada za obrasce i naknada za unapređenje
službe.
Troškove
ispita snose kandidati, a visinu naknade za članove ispitnog povjerenstva i
naknade iz stavka trećeg ovoga članka rješenjem donosi ministar.
Troškove
održavanja ispita izvan sjedišta ispitnog povjerenstva, što uključuje putne
troškove i dnevnice članovima i tajniku ispitnog povjerenstva, a prema
mjerilima za tijela državne uprave, snosi organizator ispita.
Obračun
i naplatu troškova pripreme i organizacije ispita i raspodjelu uprihođenih
sredstava može obavljati pomorsko učilište iz stavka 1. ovog članka.
VII. PRIZNAVANJE, OBNOVA I ZAMJENA
SVJEDODŽBI O OSPOSOBLJENOSTI
Priznavanje svjedodžbi izdanih od
nadležnih tijela
strane države
Članak 86.
Svjedodžbe o osposobljenosti ili dopunskoj
osposobljenosti izdane od nadležnih tijela druge države stranke Konvencije STCW
1978. s izmjenama i dopunama, priznaju se u Republici Hrvatskoj, uz uvjet
uzajamnosti i jednakovrijednosti.
Postupak priznavanja svjedodžbi vodi
Ministarstvo.
Pojedina isprava iz stavka 1. ovoga članka
priznaje se, na zahtjev pomorca, ako su ispunjeni svi zahtjevi i uvjeti
propisani za izdavanje takve svjedodžbe, sukladno s odredbama ovoga Pravilnika.
Ako se utvrdi da standardi obrazovanja
i/ili izobrazbe, te uvjeti za izdavanje svjedodžbe u državi koja je izdala
svjedodžbu ne odgovaraju uvjetima propisanim ovim Pravilnikom, Ministarstvo
može odrediti dodatno obrazovanje i/ili izobrazbu, dodatnu plovidbenu službu i
polaganje odgovarajućih ispita prema odgovarajućem programu iz Priloga C ili D
ovoga Pravilnika.
Priznavanje svjedodžbe potvrđuje se
odgovarajućom ovjerom koja se izdaje na obrascu propisanom u Prilogu A II.
ovoga Pravilnika.
Svjedodžbe o osposobljenosti ili dopunskoj
osposobljenosti izdane od strane države koje nisu članice Konvencije STCW 1978.
s izmjenama i dopunama i nisu na popisu zemalja sukladno odredbama Pravila I/7
Konvencije STCW 1978. s izmjenama i dopunama, neće se priznati u Republici
Hrvatskoj.
Obnova svjedodžbi
Članak
87.
Svjedodžbe
o osposobljenosti kojima je valjanost pet godina, obnavljaju se za isto
razdoblje ukoliko naslovnik svjedodžbe dokaže svoju stručnu osposobljenost i
zdravstvenu sposobnost.
Stručna
osposobljenost iz prethodnog stavka postiže se:
a)
potvrđenom plovidbenom službom tijekom koje je pomorac obavljao dužnosti što
odgovaraju svjedodžbi koju posjeduje i to najmanje u razdoblju od ukupno jedne
godine tijekom proteklih pet godina, ili
b)
obavljanjem onih dužnosti koje se drže jednakima plovidbenoj službi i to:
lučkoga kapetana, inspektora sigurnosti plovidbe, djelatnika Uprave pomorstva
ili lučke kapetanije koji je rješenjem Ministarstva ovlašten obavljati
inspekcijske poslove, peljara, člana ispitnoga povjerenstva za stjecanje
svjedodžbe o osposobljenosti ili nastavnika u teoretskom ili praktičnom
obrazovanju ili izobrazbi polaznika za stjecanje svjedodžbe o osposobljenosti i
to najmanje u razdoblju od 12 mjeseci tijekom proteklih pet godina, ili
c)
ispunjenjem jednog od sljedećih uvjeta:
–
polaganjem ispita za stjecanje odgovarajuće svjedodžbe;
–
ako pomorac iz članaka 16. do 22. i 24. do 32. ovoga Pravilnika, ostvari
najmanje jednu godinu potvrđene plovidbene službe tijekom proteklih 5 godina,
od čega najmanje 3 mjeseca plovidbene službe u posljednjih godinu dana na brodu
za koji se ta svjedodžba o osposobljenosti zahtijeva:
–
obavljajući dužnosti koje odgovaraju svjedodžbi koje posjeduje ili
–
kao neposredno niži časnik, ili
–
kao prekobrojni časnik.
Ako
nisu ispunjeni svi uvjeti iz točke a) prethodnog stavka naslovniku svjedodžbe o
osposobljenosti može se na njegov zahtjev izdati svjedodžba o osposobljenosti
uz ograničenja brodskih djelatnosti i/ili dužnosti.
Članak
88.
Ako
pomorac ne ispunjava uvjete za obnovu svjedodžbe u pogledu plovidbene službe na
brodu odgovarajuće veličine i snage porivnog stroja, pomorac može obnoviti
svjedodžbu uz uvjet da je u posljednjih 5 ostvario najmanje 1 godinu plovidbene
službe obavljajući dužnosti koje odgovaraju svjedodžbi koje posjeduje, na
brodovima u nacionalnoj plovidbi.
U
slučaju iz stavka 1. ovog članka izdat će se svjedodžba o osposobljenosti uz
ograničenje: vrijedi samo za nacionalnu plovidbu.
Članak
89.
Svjedodžbe
o dopunskoj osposobljenosti kojima je valjanost pet godina, obnavljaju se za
isto razdoblje, ukoliko naslovnik svjedodžbe dokaže svoju stručnu
osposobljenost.
Stručna
osposobljenost iz stavka 1. ovoga članka dokazuje se:
a)
plovidbenom službom iz točke a) članka 87. ovoga Pravilnika, na brodu za
kojega se takva svjedodžba o osposobljenosti zahtijeva;
b)
ponovnim stjecanjem odnosne svjedodžbe o osposobljenosti;
c)
obavljanjem onih dužnosti koje se drže jednakima plovidbenoj službi i to:
lučkoga kapetana, inspektora sigurnosti plovidbe, djelatnika Uprave pomorstva
ili lučke kapetanije koji je rješenjem Ministarstva ovlašten obavljati
inspekcijske poslove, peljara, člana ispitnoga povjerenstva za stjecanje
svjedodžbe o osposobljenosti ili nastavnika u teoretskom ili praktičnom
obrazovanju ili izobrazbi polaznika za stjecanje svjedodžbe o osposobljenosti i
to najmanje u razdoblju od 12 mjeseci tijekom proteklih pet godina.
Zamjena
svjedodžbe
Članak 90.
Nestanak ili znatno oštećenje svjedodžbe o
osposobljenosti ili dopunskoj osposobljenosti posjednik je dužan prijaviti
tijelu koje je svjedodžbu izdalo.
Nestanak ili znatno oštećenje svjedodožbe
u inozemstvu, posjednik je dužan prijaviti najbližem diplomatskom ili
konzularnom predstavništvu Republike Hrvatske, a nakon povratka u Republiku
Hrvatsku - tijelu iz stavka 1. ovoga članka.
Nadležno tijelo će nestalu ili oštećenu
svjedodžbu proglasiti nevažećom.
Protiv rješenja iz stavka 3. ovoga članka
žalba nije moguća.
Rješenje iz stavka 3. ovoga članka objavit
će se u »Narodnim novinama«, o trošku stranke.
Nadležno tijelo koje je izdalo nestalu ili
oštećenu svjedodžbu izdat će na zahtjev pomorca novu svjedodžbu.
Rok
valjanosti svjedodžbe iz stavka 6. ovog članka ne može biti dulji od datuma
isteka valjanosti izgubljene ili oštećene svjedodžbe.
VIII.
UPISNICI SVJEDODŽABA O OSPOSOBLJENOSTI I DOPUNSKOJ OSPOSOBLJENOSTI
Članak 91.
Svjedodžbe o osposobljenosti, dopunskoj
osposobljenosti i ovjere o priznanju svjedodžbi, vode se u upisniku svjedodžbi.
Članak 92.
Upisnike vodi Ministarstvo i lučke
kapetanije, pri kojima su ustanovljena ispitna povjerenstva.
Središnji upisnik svih svjedodžaba vodi
Ministarstvo.
Način vođenja upisnika utvrdit će
Ministar.
Članak 93.
Upisnici su javne knjige.
Podaci iz upisnika izdaju se na zahtjev
brodara, nadležnih vlasti druge države ili drugih fizičkih ili pravnih osoba
koje imaju pravni interes.
Članak 94.
Upisnici sadržavaju najmanje:
– podatke o svjedodžbama o osposobljenosti
(broj svjedodžbe, STCW oznaka, dužnost, djelatnost, razina osposobljenosti,
ovjera i ograničenja),
– podatke o ovlašteniku (ime pomorca,
datum rođenja, državljanstvo, spol, fotografiju, odnosni broj isprave, datum
izdavanja, datum istjecanja, datum zadnje obnove, pojedinosti o izuzećima),
– podatke o valjanosti svjedodžbe
(valjanost, privremeno ili trajno oduzimanje, prijava gubitka ili uništenja,
uključujući zapis o promjeni statusa i datuma promjene),
– podatke o zdravstvenom stanju
ovlaštenika (datum izdavanja zadnjega zdravstvenog uvjerenja koje se odnosi na
izdavanje ili obnovu odgovarajuće svjedodžbe o osposobljenosti).
Voditelj upisnika dužan je na pismenu
molbu dati pismeni odgovor sa zatraženim podacima.
IX. ODUZIMANJE SVJEDODŽABA O
OSPOSOBLJENOSTI ILI DOPUNSKOJ OSPOSOBLJENOSTI I POMORSKI PREKRŠAJI
Članak 95.
Ministarstvo ili lučka kapetanija donijet
će rješenje kojim se proglašava ništavim rješenje i svjedodžba o osposobljenosti
te pomorcu oduzima svjedodžba o osposobljenosti ili dopunskoj osposobljenosti,
ako:
1. pomorac ne ispunjava uvjete godina
života za stjecanje svjedodžbe o osposobljenosti ili dopunskoj osposobljenosti;
2. pomorac stječe svjedodžbu o
osposobljenosti ili dopunskoj osposobljenosti na temelju krivotvorenih ili
neistinitih isprava potrebnih za stjecanje svjedodžbe o osposobljenosti ili
dopunskoj osposobljenosti;
3. je pomorac trajno zdravstveno
nesposoban za obavljanje odgovarajućih poslova;
4. je pomorcu izrečena zaštitna mjera
oduzimanja svjedodžbe o osposobljenosti.
U slučaju da se protiv pomorca vodi
postupak u kojem bi se mogla izreći kazna oduzimanja svjedodžbe o
osposobljenosti, komisija za prekršaje lučke kapetanije može tijekom trajanja
postupka pomorcu privremeno oduzeti svjedodžbu o osposobljenosti.
Članak 96.
Pomorcu kojemu je oduzeta svjedodžba o
osposobljenosti neće se izdati niti jedna svjedodžba o osposobljenosti ili
dopunskoj osposobljenosti za vrijeme od dvije godine od konačnosti rješenja iz članka
95. Pravilnika.
Članak 97.
Novčanom kaznom od 1.000 do 3.000 kuna
kaznit će se za pomorski prekršaj zapovjednik broda:
1. ako ukrca na brod i rasporedi za
obavljanje poslova osobu koja nema odgovarajuću valjanu svjedodžbu o
osposobljenosti ili dopunskoj osposobljenosti;
2. ako ukrca na brod i rasporedi za
obavljanje poslova osobu kojoj je istekao rok valjanosti liječničke svjedodžbe
ili nema potrebne potvrde o cijepljenju;
3. ako ne odredi u pisanom obliku časnika
odgovornog za nadzor i praćenje rada vježbenika;
4. ako ne udalji s dužnosti premorenu,
odnosno bolesnu osobu ili osobu koja je pod utjecajem alkohola, droge ili
psihoaktivnih lijekova.
Novčanom kaznom od 600 do 6.000 kuna
kaznit će se za pomorski prekršaj iz stavka 1. ovoga članka brodar.
Novčanom kaznom od 500 do 2.500 kuna
kaznit će se za pomorski prekršaj iz stavka 1. i odgovorna osoba u brodara.
X. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 98.
Pomorac koji je do stupanja na snagu ovog
Pravilnika stekao svjedodžbu o osposobljenosti za mornara motoristu može je
zamijeniti za svjedodžbu o osposobljenosti za zapovjednika broda do 50 BT u
nacionalnoj plovidbi i/ ili svjedodžbu o osposobljenosti za upravitelja
brodskog postrojenja do 350 kW u nacionalnoj plovidbi.
Članak
99.
Osoba
koja je do stupanja na snagu ovog Pravilnika stekla svjedodžbu o
osposobljenosti za voditelja jahte može je zamijeniti za svjedodžbu o
osposobljenosti za zapovjednika jahte do 100 BT ako ispunjava uvjete iz članka
11. ovog Pravilnika.
Članak
100.
Pomorci
u službi palube koji su stekli određena zvanja po dosadašnjim propisima, mogu
danom stupanja na snagu ovoga Pravilnika steći sljedeće svjedodžbe o
osposobljenosti:
1.
kormilar ‑ svjedodžbu o osposobljenosti za zvanje člana posade koji čini
dio plovidbene straže, odnosno svjedodžbu o osposobljenosti za zapovjednika na
brodovima do 200 BT u nacionalnoj plovidbi s ograničenjem da je ovlašten
zapovijedati brodovima do 50 BT, ako ima ukupnu plovidbenu službu od najmanje 5
godina sa svjedodžbom kormilara, od čega najmanje 1 godinu u svojstvu
zapovjednika broda u posljednje 3 godine;
2. brodovođa
ograničene plovidbe ‑ svjedodžbu o osposobljenosti za zapovjednika na
brodovima do 200 BT u nacionalnoj plovidbi, s ograničenjem da nije ovlašten
zapovijedati putničkim brodovima, odnosno svjedodžbu o osposobljenosti za
zapovjednika na brodovima do 200 BT u nacionalnoj plovidbi, s ograničenjem da
je ovlašten zapovijedati putničkim brodovima do 100 BT, ako ima ukupnu
plovidbenu službu od najmanje 5 godina sa svjedodžbom brodovođe ograničene plovidbe
od čega najmanje 1 godinu u svojstvu zapovjednika broda u posljednje 3 godine;
3. brodovođa ‑ svjedodžbu o
osposobljenosti za časnika odgovornog za plovidbenu stražu na brodu do 500 BT,
u maloj obalnoj plovidbi, odnosno svjedodžbu o osposobljenosti za zapovjednika
broda do 500 BT, u maloj obalnoj plovidbi, ako ispunjava uvjete iz članka 17.
ovoga Pravilnika, odnosno svjedodžbu o osposobljenosti za zapovjednika broda do
500 BT u maloj obalnoj plovidbi, s ograničenjem da je ovlašten zapovijedati
brodom u nacionalnoj plovidbi ako ima plovidbenu službu u nacionalnoj plovidbi;
4. poručnik trgovačke mornarice ‑
svjedodžbu o osposobljenosti za časnika plovidbene straže na brodovima od 500
BT ili većima, ili svjedodžbu o osposobljenosti za prvoga časnika palube ili
zapovjednika na brodovima do 3000 BT, ako ispunjava uvjete iz članka 19. ili
20. ovoga Pravilnika, odnosno svjedodžbu o osposobljenosti za prvog časnika
palube na brodovima od 3000 BT ili većima, ako ima najmanje 24 mjeseca
plovidbene službe u svojstvu časnika plovidbene straže na brodovima od 3000 BT
ili većima u neograničenoj plovidbi;
5. kapetan duge plovidbe ‑
svjedodžbu o osposobljenosti za zapovjednika broda od 3000 BT ili većeg.
Članak 101.
Svjedodžbe o osposobljenosti iz članka
100. ovoga Pravilnika priznat će pomorcu koji uz odnosno zvanje posjeduje:
1. Svjedodžbu
o osposobljenosti za obavljanje poslova traganja, spašavanja i opstanka na
moru, svjedodžbu o osposobljenosti za obavljanje poslova rukovanja sredstvima
za spašavanje, svjedodžbu o osposobljenosti za obavljanje poslova protupožarne
zaštite i svjedodžbu o osposobljenosti za motrenje i ucrtavanje radarskim
uređajem na osnovu posebne izobrazbe i položenog ispita sukladno programu D3A
ovog Pravilnika, za pomorce koji zapovijedaju brodovima koji imaju ugrađen
radarski uređaj – pomorcu iz točaka 1. i 2.;
Ako
pomorac iz članka 100. stavka 1. točke 1. ovog Pravilnika ne posjeduje
svjedodžbe o osposobljenosti navedene u točki 1. ovog članka osim svjedodžbe o
osposobljenosti za motrenje i ucrtavanje radarskim uređajem, dužan je svladati
poseban program i položiti ispit, sukladno s odredbom članka 6. stavka 2. ovog
Pravilnika.
2.
Svjedodžbu o osposobljenosti za obavljanje poslova traganja, spašavanja i
opstanka na moru, svjedodžbu o osposobljenosti za obavljanje poslova rukovanja
sredstvima za spašavanje, svjedodžbu o osposobljenosti za obavljanje poslova
protupožarne zaštite, svjedodžbu o osposobljenosti za obavljanje poslova
rukovanja radarom za osmatranje - pomorcu iz točke 3.
3.
Svjedodžbu o osposobljenosti za obavljanje poslova traganja, spašavanja i
opstanka na moru, svjedodžbu o osposobljenosti za obavljanje poslova rukovanja
sredstvima za spašavanje, svjedodžbu o osposobljenosti za obavljanje poslova
protupožarne zaštite, svjedodžbu o osposobljenosti za obavljanje poslova
rukovanja uređajima za automatsko radarsko ucrtavanje (ARPA), te svjedodžbu o
osposobljenosti za obavljanje poslova rukovanja radarom za osmatranje - pomorcu
iz točaka 4. i 5.
Nakon
stupanja na snagu ovoga Pravilnika, pomorac koji je stekao zvanje iz članka
100. ovoga Pravilnika, a prethodno nije stekao svjedodžbe o osposobljenosti iz
stavka 1. ovoga članka, dužan je svladati programe izobrazbe i položiti ispit
koji se zahtijeva za stjecanje odnosnih ovlaštenja.
Članak
102.
Pomorci
u službi stroja koji su stekli određena zvanja po dosadašnjim propisima, mogu
danom stupanja na snagu ovoga Pravilnika steći:
1.
brodski mazač ‑ svjedodžbu o osposobljenosti za člana posade koji čini
dio plovidbene straže u strojarnici;
2.
brodski motorist ‑ svjedodžbu o osposobljenosti za člana posade koji čini
dio plovidbene straže u strojarnici, uz ograničenje da je ovlašten upravljati
brodskim postrojenjem do 350 kW u nacionalnoj plovidbi;
3.
brodski strojovođa ‑ svjedodžbu o osposobljenosti za časnika stroja
odgovornog za stražu u strojarnici na brodovima sa strojem porivne snage od 750
kW ili jačima s ograničenjem da može obnašati dužnost časnika straže u
strojarnici sa strojem porivne snage do 1100 kW, ili svjedodžbu o
osposobljenosti za časnika stroja odgovornog za stražu u strojarnici sa strojem
porivne snage od 750 kW ili jačim, s ograničenjem da može obnašati dužnost
časnika straže u strojarnici sa strojem porivne snage do 1500 kW, ako ima
najmanje 10 godina plovidbene službe u zvanju brodskog strojovođe ili
svjedodžbu o osposobljenosti za upravitelja stroja odgovornog za stražu u
strojarnici sa strojem porivne snage do 3000 kW s ograničenjem da može obnašati
dužnost upravitelja u strojarnici sa strojem porivne snage do 750 kW, ako ima
najmanje 5 godina plovidbene službe u zvanju brodskog strojovođe;
4.
pomorski strojar ‑ svjedodžbu o osposobljenosti za časnika stroja
odgovornog za stražu u strojarnici na brodovima sa strojem porivne snage od 750
kW ili jačima, ili svjedodžbu o osposobljenosti za upravitelja stroja na
brodovima sa strojem porivne snage do 3000 kW, ako ispunjava uvjete iz članka
28. ovoga Pravilnika, odnosno svjedodžbu o osposobljenosti za drugog časnika
stroja na brodu porivne snage od 3000 KW ili jačim ako ima najmanje 24 mjeseca
plovidbene službe u svojstvu časnika odgovornog za plovidbenu stražu u
strojarnici na brodu sa strojem porivne snage od 3000 KW ili jačim;
5.
pomorski strojar I. klase ‑ svjedodžbu o osposobljenosti za upravitelja
stroja na brodovima sa strojem porivne snage od 3000 kW ili jačima.
Članak
103.
Svjedodžbe
o osposobljenosti iz članka 102. ovoga Pravilnika priznat će se pomorcu koji uz
odnosno zvanje posjeduje:
1.
Svjedodžbu o osposobljenosti za obavljanje poslova traganja, spašavanja i
opstanka na moru, svjedodžbu o osposobljenosti za obavljanje poslova rukovanje
sredstvima za spašavanje i Svjedodžbu o osposobljenosti za obavljanje poslova
protupožarne zaštite - pomorcu iz točke 1. i točke 2.;
2.
Svjedodžbu o osposobljenosti za obavljanje poslova traganja, spašavanja i
opstanka na moru, svjedodžbu o osposobljenosti za obavljanje poslova rukovanje
sredstvima za spašavanje i svjedodžbu o osposobljenosti za obavljanje poslova
protupožarne zaštite - pomorcu iz točaka 3., 4. i 5.
Ako
pomorac iz članka 102. točke 1. ovoga Pravilnika ne posjeduje svjedodžbe o
osposobljenosti navedene u točki 1. ovoga članka, dužan je svladati poseban
program i položiti ispit, sukladno s odredbom članka 6. stavak 2. ovoga
Pravilnika.
Članak 104.
Pomorci u radioslužbi koji su stekli
određena zvanja po dosadašnjim propisima, mogu danom stupanja na snagu ovog Pravilnika
steći sljedeće svjedodžbe o osposobljenosti:
1. GMDSS operator s ograničenim
ovlaštenjem – svjedodžbu o osposobljenosti za radiooperatera s ograničenom
ovlasti;
2. GMDSS operator s općim ovlaštenjem –
svjedodžbu o osposobljenosti za radiooperatera s općom ovlasti.
Članak 105.
Pomorci u radioslužbi koji su stekli
ovlaštenje:
– pomorski radiotelefonist s općim
ovlaštenjem i
– pomorski radiotelefonist s ograničenim
ovlaštenjem,
zadržavaju ih i mogu
obavljati odgovarajuće poslove do 1. veljače 2005. godine na brodovima u
kategoriji plovidbe 5 (nacionalna plovidba) i kategoriji plovidbe 6 (nacionalna
obalna plovidba), koji nemaju ugrađenu GMDSS opremu.
Članak 106.
Po stupanju na snagu ovoga Pravilnika,
pomorci koji prema ranijim propisima imaju ovlaštenje pomorskoga
radiotelegrafista I. ili II. klase, mogu steći:
1. Svjedodžbu o osposobljenosti za
radioelektroničara II. klase, ako imaju završenu visokoškolsku naobrazbu,
smjera pomorskih komunikacija i brodske elektronike ili drugog odgovarajućeg
smjera, u trajanju od najmanje dvije godine, ako svladaju poseban program
izobrazbe prema Prilogu D ovoga Pravilnika te polože odgovarajući ispit.
Pomorac
koji ima završenu visokoškolsku naobrazbu, smjera pomorskih komunikacija i
brodske elektronike u trajanju od najmanje dvije godine, prije stupanja na
snagu ovog Pravilnika, 3 godine plovidbene službe u svojstvu pomorskog
radiotelegrafiste I. ili II. klase, te završenu posebnu izobrazbu i položen
ispit sukladno programu izobrazbe iz priloga D ovog Pravilnika, može pristupiti
polaganju ispita za časnika plovidbene straže na brodovima od 500 BT ili
većima.
Članak
107.
Pomorci
koji su po dosadašnjim propisima stekli ove posebne svjedodžbe o
osposobljenosti, danom stupanja na snagu ovoga Pravilnika mogu steći sljedeće
svjedodžbe o osposobljenosti:
1.
za upravljanje gašenjem požara priznat će se pomorcu koji ima svjedodžbu o
osposobljenosti za obavljanje poslova protupožarne zaštite, te uvjerenje o
položenom ispitu prve pomoći ili svjedodžbu iz članka 46. ovog Pravilnika.
Pomorac koji je stekao svjedodžbu o osposobljenosti za obavljanje poslova
protupožarne zaštite prije stupanja na snagu ovog Pravilnika ne mora pohađati
program protupožarne zaštite radi stjecanja svjedodžbe iz članka 6. stavka 2.
Pravilnika;
2.
za osnovnu osposobljenost za rad na tankerima priznat će se pomorcu koji ima
svjedodžbu o osposobljenosti za obavljanje poslova u vezi sa sigurnošću
tankera;
3.
za rad na tankerima za ulje priznat će se pomorcu koji ima svjedodžbu o
osposobljenosti za obavljanje poslova u vezi sa sigurnošću tankera, svjedodžbu
o osposobljenosti za obavljanje poslova pranja tankova sirovom naftom,
svjedodžbu o osposobljenosti za obavljanje poslova rukovanja uređajima za
inertni plin i najmanje šest mjeseci plovidbene službe na tankerima za ulje;
4. za rad na tankerima za prijevoz
kemikalija priznat će se pomorcu koji ima svjedodžbu o osposobljenosti za
obavljanje poslova u vezi sa sigurnošću tankera, svjedodžbu o osposobljenosti
za obavljanje poslova u vezi sa sigurnošću na tankerima za prijevoz kemikalija
i najmanje šest mjeseci plovidbene službe na tankerima za prijevoz kemikalija;
5. za rad na brodovima za prijevoz
ukapljenih plinova priznat će se pomorcu koji ima svjedodžbu o osposobljenosti
za obavljanje poslova u vezi sa sigurnošću tankera, svjedodžbu o
osposobljenosti za obavljanje poslova na brodovima za prijevoz ukapljenih plinova
i najmanje šest mjeseci plovidbene službe na brodovima za prijevoz ukapljenih
plinova;
6. za rukovanje brodicom za spašavanje i
spasilačkom brodicom osim brze spasilačke brodice priznat će se pomorcu koji
ima svjedodžbu o osposobljenosti za rukovanje sredstvima za spašavanje;
7. za pružanje prve medicinske pomoći
priznat će se pomorcu koji je tijekom naobrazbe završio program jednakovrijedan
izobrazbi propisanoj u članku 45. ovoga Pravilnika;
8. za pružanje medicinske skrbi na brodu
priznat će se pomorcu koji je tijekom srednjoškolske ili visokoškolske
naobrazbe nautičkog smjera završio program jednakovrijedan izobrazbi propisanoj
u članku 46. ovoga Pravilnika;
9. o osposobljenosti za rad s opasnim
teretima priznat će se pomorcu koji ima uvjerenje o osposobljenosti za rad s
opasnim teretima.
Svjedodžba iz članka 6. stavka 2. ovoga
Pravilnika izdat će se pomorcu bez polaganja ispita, ako na dan stupanja na
snagu ovoga Pravilnika ima Ssjedodžbu o osposobljenosti za obavljanje poslova
rukovanje sredstvima za spašavanje, svjedodžbu o osposobljenosti za obavljanje
poslova protupožarne zaštite i najmanje jednu godinu priznate plovidbene službe
u zadnjih pet godina. Pomorac koji na dan stupanja na snagu ovog Pravilnika
imao svjedodžbu o osposobljenosti za obavljanje poslova rukovanja sredstvima za
spašavanje ne mora pohađati program osobnog preživljavanja, radi stjecanja
svjedodžbe iz članka 6. stavka 2. Pravilnika.
Članak
108.
Pomorac
koji je do stupanja na snagu ovog Pravilnika stekao svjedodžbu o osnovnoj osposobljenosti
za rad na tankerima za ulja, ili Ssjedodžbu o osnovnoj osposobljenosti za rad
na tankerima za prijevoz kemikalija ili svjedodžbu o osnovnoj osposobljenosti
za rad na tankerima za prijevoz ukapljenih plinova može steći svjedodžbu iz
članka 40. ovog Pravilnika.
Članak
109.
Pomorci
koji su stekli zvanje brodskoga kuhara zadržavaju to zvanje i mogu obavljati
poslove pripremanja i kuhanja hrane za posadu i putnike.
Članak
110.
Članovi
ispitnih povjerenstava, imenovani prije stupanja na snagu ovoga Pravilnika,
dužni su u roku od godine dana završiti odgovarajuću izobrazbu iz
članka 70. ovoga Pravilnika.
Članak
111.
Danom
stupanja na snagu ovoga Pravilnika prestaje vrijediti Pravilnik o zvanjima i
svjedodžbama o osposobljenosti pomoraca na brodovima trgovačke mornarice
Republike Hrvatske (»Narodne novine«, br. 103/98, 151/98 i 41/99).
Članak
112.
Ovaj
Pravilnik stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
Klasa:
011-01/01-02/73
Urbroj:
530-01-01-2
Zagreb,
20. prosinca 2001.
Ministar
mr. sc. Alojz Tušek, v. r.
Prilog H II Klasa: ZAKLJUČAK O
PRISTUPANJU ISPITU
Temeljem članka 61. Pravilnika o zvanjima i
osposobljenosti članova posade trgovačke rješavajući ____________________________ po zahtjevu ________________________ (naziv lučke
kapetanije) (ime
i prezime) iz __________________________________ ,
_________________________________ utvrđuje da su ispunjeni uvjeti za pristupanje ispitu radi stjecanja svjedodžbe o osposobljenosti _____________________.
Određuje se polaganje ispita _______________________________________.
(mjesto, datum i sat) STRUČNI DJELATNIK LUČKI KAPETAN/RAVNATELJ ___________________ _______________________________ |
Prilog H III POTVRDNICA O USPJEHU NA ISPITU __________________________________________________________________________________ (ime
i prezime) iz ___________________________________________, __________________________ (mjesto prebivališta) (JMBG) je _____________________________ u _______________________________________ (datum) (mjesto
polaganja ispita) polagao ispit radi stjecanja svjedodžbe o osposobljenosti ________________________________________________________________________ (naziv svjedodžbe) te je postigao slijedeći uspjeh: NAZIV PREDMETA OCJENA |
KONAČNA
OCJENA Prisupnik se upućuje na popravni ispit iz predmeta _________________________________ Popravni ispi će se
održati ___________________________________________________ Sukladno
članku 74. Pravilnika o zvanjima i osposobljenosti članova posade Klasa: _____________ Ur. broj: _____________ Datum izdavanja: _____________ TAJNIK PREDSJEDNIK ISPITNOG POVJERENSTVA ISPITNOG POVJERENSTVA _________________________ _________________________ |
POTVRDNICA O USPJEHU NA ISPITU _____________________________________________________________________
(ime i prezime) iz ______________________________________, ____________________________ (mjesto prebivališta) (JMBG) je _____________________________ u ____________________________________ (datum) (mjesto
polaganja ispita) polagao ispit radi stjecanja svjedodžbe o osposobljenosti _____________________________________________________________________ (naziv svjedodžbe) te je postigao slijedeći uspjeh: KONAČNA OCJENA: položio Klasa: ______________ Ur. broj: ______________ Datum izdavanja: ______________ TAJNIK PREDSJEDNIK ISPITNOG POVJERENSTVA ISPITNOG POVJERENSTVA _________________________ _________________________ |
Prilog H IV Klasa: Ur. broj: Mjesto i datum Temeljem članka 62. Pravilnika o zvanjima i osposobljenosti članova posade trgovačke mornarice
Republike Hrvatske (Narodne novine br.8 /02) Ministarstvo pomorstva, prometa
i veza, Lučka kapetanija _____________________ rješavajući po zahtjevu koji
je podnio pomorac ____________________________za izdavanje svjedodžbe o osposobljenosti (ime i prezime) (JMBG) _________________________________________________________________________. (naziv svjedodžbe) donosi R J E Š E N J E
kojim se utvrđuje da je podnositelj zahtjeva _______________________________________________________________________ ime i prezime JMBG
____________________ primjereno osposobljen sukladno odredbi članka
__________. |
DJELATNOST |
RAZINA |
OGRANIČENJA (AKO IH IMA) LIMITATIONS APPLYING (IF ANY) |
|
|
|
|
|
|
OSPOSOBLJENOST |
OGRANIČENJA (AKO IH IMA) LIMITATIONS APPLYING (IF ANY) |
|
|
O b r a z l o ž e n j e:
Rješavajući po zahtjevu koji je podnio pomorac _________________________________________
ime i prezime
JMBG _____________________, a temeljem zahtjevu priložene dokumentacije, Lučka kapetanija __
________________ je utvrdila da su ispunjeni uvjeti propisani člankom ---. Pravilnika o zvanjima i
osposobljenosti članova posade trgovačke mornarice Republike Hrvatske (Narodne novine br. 8/02), te
je odlučeno kao u dispozitivu.
Uputa o pravnom
lijeku:
Sukladno članku 62. Pravilnika o zvanjima i osposobljenosti članova posade trgovačke
mornarice Republike Hrvatske(Narodne novine br. 8/02), protiv ovog rješenja nezadovoljan stranka
može podnijeti žalbu Ministarstvu pomorstva, prometa i veza, putem ove lučke kapetanije, u roku
od 15 dana od dana primitka rješenja.
RAVNATELJ/ LUCKI KAPETAN
_____________________________
Ur. broj: Mjesto i datum Temeljem članka 62. Pravilnika o zvanjima i osposobljenosti članova
posade trgovačke mornarice Republike Hrvatske (Narodne novine br. 8/02) Ministarstvo pomorstva, prometa i veza, Lučka kapetanija
_________________ rješavajući po zahtjevu ________________ _____________________________________________________________________ (ime i prezime) JMBG
______________________ rođenom _________________________________ za izdavanje svjedodžbe o osposobljenosti
____________________________________
(naziv svjedodžbe) donosi R J E Š E N J E
odbija se zahtjev ____________________________________________________________________ ime i prezime
datum
i mjesto i utvrđuje se da podnositelj zahtjeva ne
ispunjava uvjete predviđene člankom ____ Pravilnika o zvanjima i
osposobljenosti članova posade trgovačke mornarice Republike Hrvatske(Narodne
novine br. 8/02) za izdavanje svjedožbe o
osposobljenosti ___________ O b r a z l o ž e n j e: Rješavajući po zahtjevu, a temeljem
zahtjevu priložene dokumentacije, Lučka kapetanija __ Uputa o pravnom lijeku: Sukladno članku 62. Pravilnika o zvanjima i osposobljenosti članova posade trgovačke mornarice Republike Hrvatske(Narodne novine br. 8/02), protiv ovog rješenja nezadovoljna stranka može podnijeti žalbu Ministarstvu pomorstva, prometa i veza, putem ove lučke kapetanije, u roku od 15 dana od dana primitka rješenja. RAVNATELJ/ LUČKI KAPETAN |
Prilog B
Prilog
C
Prilog
D
Prilog
E i F
PROGRAM
IZOBRAZBE I DNEVNIK VJEŽBENIKA STROJA