1650
Na temelju članka 28. stavka 2. Zakona o
zaštiti prirode (»Narodne novine«, br. 30/94 i 72/94), Hrvatski sabor na
sjednici 14. srpnja 2003., donio je
O DONOŠENJU PROSTORNOG PLANA NACIONALNOG
PARKA »KORNATI«
I.
Donosi se Prostorni plan Nacionalnog parka
»Kornati« (u daljnjem tekstu: Plan).
II.
Plan se sastoji od
tekstualnog i grafičkog dijela koji se čuvaju u ministarstvu nadležnom za
poslove prostornog uređenja i nadležnom Županijskom zavodu za prostorno uređenje
Šibensko-kninske županije.
Tekstualni dio Plana
sadrži:
– Uvodne napomene,
1. Polazišta za izradu
plana,
2. Načela i ciljevi i
zaštite i korištenja,
3. Obilježja i
vrijednosti područja,
4. Organizacija i
zaštita prostora Nacionalnog parka,
5. Namjena, uređenje i
korištenje prostora,
6. Posjećivanje,
7. Promet i
infrastruktura,
8. Mjere za realizaciju
Plana,
9. Pregled zona
mješovite namjene s iskazom površina,
(granice
zona gradnje grafički prikazi u mjerilu 1:5 000 i katastarske podloge),
10. Odredbe za provođenje
Prostornog plana Nacionalnog parka »Kornati«.
Grafički dio Plana sadrži
kartografske prikaze:
1. Obilježja i
vrijednosti područja (u mjerilu 1:25 000),
2. Uvjeti korištenja i
zaštite prostora (u mjerilu 1:25 000),
3. Korištenje i namjena prostora (u mjerilu:
1:25 000),
4. Organizacija prostora i posjećivanja (u
mjerilu 1:100 000),
5. Prikaz granica zona mješovite namjene (u
katastarskom mjerilu i mjerilu 1:5 000) kao sastavni dio poglavlja 9.
tekstualnog dijela Plana.
III.
Odredbe za provođenje Plana sastavni su dio ove
Odluke i objavljuju se u »Narodnim novinama«.
IV.
Danom stupanja na snagu ove Odluke prestaje važiti
Odluka o donošenju Prostornog plana Nacionalnog parka »Kornati« (»Narodne
novine«, br. 2/90).
V.
Ova Odluka stupa na snagu osmoga dana od dana
objave u »Narodnim novinama«.
Klasa: 350-02/02-02/01
Zagreb, 14. srpnja 2003.
HRVATSKI
SABOR
Predsjednik
Hrvatskoga sabora
Zlatko Tomčić, v. r.
ODREDBE ZA PROVOĐENJE
PLANA
OPĆE ODREDBE
1. Prostornim planom Nacionalnog parka »Kornati«
(u daljnjem tekstu: Plan) obuhvaćeno je područje unutar zakonski određenih
granica parka ukupne površine 217,00 km˛, od čega 48,15 km˛ kopnene i 168,85
km˛ morske površine.
Plan se temelji na analizama stanja, ocjeni
mogućnosti korištenja i dozvoljenog opterećenja prostora te određuje uvjete
uređenja i posjećivanja prostora za čitavo područje iz stavka 1. na način
koji osigurava racionalno korištenje i zaštitu kulturnih i prirodnih
vrijednosti u cjelini i po pojedinim dijelovima uz obvezu svođenja na najmanju
moguću mjeru onih oblika djelatnosti i zahvata u prostoru koji bi mogli nepovoljno
utjecati na vrijednosti prostora i okoliša.
Koncepcija uređenja prostora temelji se na
potrebama odvijanja znanstveno-kulturne, odgojno-obrazovne i turističko-
-rekreativne funkcije Nacionalnog parka uz očuvanje kontinuiteta tradicijskih
aktivnosti domicilnog stanovništva koje pridonose zaštiti identiteta i
zatečenih vrijednosti prostora.
ZONIRANJE NACIONALNOG PARKA
2. Na području Nacionalnog parka utvrđuju se
zone zaštite slijedom po strogosti utvrđenoj ovim Planom:
I. Prirodne zone (otočje i akvatorij),
II. Kulturne zone (zone poljoprivrednog pejzaža,
etnološke, arheološke i kulturno-povijesne zone i lokaliteti),
III. Zone mješovite namjene (servisno-uslužne
zone i zone tradicijske gradnje-lučice).
U slučajevima kada se određeno područje nalazi u
obuhvatu dvaju ili više zona, primjenjuju se odredbe koje vrijede za stroži režim
zaštite.
3. Prirodna zona
obuhvaća sve otoke te podmorje do granice Nacionalnog parka, izuzevši zone
mješovite namjene, kao i kulturne zone koje su određene granicama na grafičkom
prilogu u br. 2. u mj. 1:25 000.
4. Zone stroge zaštite
unutar prirodnih zona utvrđuju se za područja oko otočića Purara te hridi Klint
i Volić, otoka Mrtovnjak, otoka Klobučar te otoka Veliki i Mali Obručan, a
prema granicama na grafičkom prilogu br. 2. u mj. 1:25 000.
5. Kulturne zone su
dijelovi Nacionalnog parka koje su izrazito antropogenog karaktera te koji
svojim estetskim izgledom, tradicijskim djelatnostima u njima ili svojom
kulturnom vrijednošću ili zanimljivošću dopunjuju privlačnost i vrijednost
Nacionalnog parka i to:
– zone kultiviranog poljoprivrednog
krajolika koje se koriste za poljoprivredne djelatnosti na tradicijski način,
– etnološki lokaliteti
tradicijskih građevinskih sklopova i elemenata,
– arheološke i
kulturnopovijesne zone i lokaliteti.
6. Kultivirani poljoprivredni
krajolik obuhvaća obradive površine-polja, intenzivno kultivirane cjeline
maslinika i vinograda, uređene ljudskim radom i ograđene suhozidnim ogradama.
Zone kultiviranog poljoprivrednog
krajolika su »polja« na otoku Kornatu: Tarac, Trtuša, Knježak, Poselo,
Koritnica, Željkovci, Čukino, Šipnate, Suha Punta, Statival te poljoprivredne
površine različitih kultura, uglavnom maslinici na otocima Svršata, Levrnaka,
Piškera, Lavsa, Ravni Žakan, Škulj i Smokvica.
7. Etnološki lokaliteti
obuhvaćaju primjere pučkog graditeljstva (stanovi) očuvanih izvornih oblika
tradicijske gradnje i to: Ježinov stan (otok Levrnaka), Špraljin stan (Suha
Punta na otoku Kornat) te Turčinov stan (Zmorašnja Vala na otoku Ravni Žakan),
kao i čitav niz građevina koje oslikavaju pučko graditeljstvo u unutrašnjosti
otoka Kornata (npr. u polju Knežak, Trtuša, Željkovci i Čukinom polju) te
izolirane građevine na otocima Kurba Vela, Škulj, Gustac i Mana.
Etnološka obilježja
imaju i djelomično očuvane ruralne grupacije građevina u naseljima Smokvica,
Lavsa, Kravljačica, Vrulje i Statival kao i pristani u uvalama.
8. Arheološke i
kulturnopovijesne zone i lokaliteti:
Ilirske gradine: na
lokalitetima Pedinka, Kravljak, Stranžica.
Vjerojatna lokacija
gradinskog naselja na prostranom platou lokacije Toreta iznad polja Tarac.
Antički lokaliteti:
tragovi pristaništa na Piškeri te lučki uređaji u području Velike Proverse, u
uvali Šipnate na otoku Kornatu, ostaci solane te ostaci antičkih građevina i
ribnjaka u uvali Bok o Svršate na otoku Svršata.
Sakralne građevine:
crkvica Svete Marije (VI. st.), Gospe od Pohođenja (XIV. st.) – današnja
crkva u Tarcu te crkvica Porođenja Marijina (XVI. st.) – naselje Piškera kao
i brojne kapelice na otocima (Smokvica, Prišnjak, Kornat – Opat, Ropotnica,
Pivčena, Male Vrulje...)
Utvrde i profani
objekti: tvrđava na brdu Tureta kod polja Tarac, ostaci kamene utvrde –
mletačkih kaštela na otocima Velika Panitula i Piškera, podmorski ostaci solana
u uvali Jaz na otoku Lavsa te ostaci ribarskog naselja Piškera kao i ostaci
malog pastirskog naselja u području polja Trtuša.
9. Servisno-uslužne zone nalaze se na mjestima
glavnih prekrcajnih točaka za prihvat posjetitelja koje su ujedno i glavni
ulazi u Nacionalni park:
– prostor marina »Piškera« na Velikoj Panituli,
– uvala Južna vala na otoku Ravni Žakan,
– zona Vrulje (sadašnji »Lavčević« centar).
Servisno-uslužne zone su također i zone glavnih
ulaza na područje Nacionalnog parka te sadrže privez plovila, ugostiteljske,
informativne, prodajne i druge usluge posjetiteljima parka sa sanitarnim
prostorijama i prostorijama za privremeni-interventni smještaj osoblja, sve u
postojećim građevinama s mogućnošću rekonstrukcije i proširenja tlocrta do 10%
od površine postojećeg.
10. Zone tradicijske
gradnje (lučice) u uvalama tvori površina više građevina i njezini izdvojeni
dijelovi u uvali. Zonu tvore pojedinačne građevine, sklopovi ili skupine
gospodarskih i pomoćnih građevina, odnosno građevinski sklop vlasnika
nekretnina na otoku, a u funkciji obavljanja poljoprivrednih djelatnosti i
ribarenja te privremenog smještaja vlasnika posjeda, uređenih i korištenih na
tradicionalan način. Zonu tvori i zajednički prostor, odnosno uređena obala –
pristan (mol).
Zone tradicijske gradnje
(lučice) u uvalama su sljedeće: Stiniva, Statival, uvala Samica, Lupeška, Suha
Punta/Tomasovac, Pod Bižanj, Šipnate, Lučica, Kravljačica, Strižnja, Male
Vrulje, Vrulje, Koritnica – Gujak, Ropotnica, Koromačna i uvala Opat na otoku
Kornatu te na otocima Levrnaka, Piškera, Lavsa, Ravni Žakan (Zmorašnja Vala) i
Smokvica.
11. Prema položaju i
strukturi građevnih sklopova te njihovom položaju unutar uvale, zone
tradicijske gradnje su:
a) Zone cjelovitih
skupina građevina-građevnih sklopova u uvalama: Statival, Lupeška, Suha Punta/Tomasovac,
Šipnate, Lučica, Kravljačica, Strižnja, Male Vrulje, Vrulje, Koritnica –
Gujak, Ropotnica, Koromačna i uvala Opat na otoku Kornatu te na otocima
Piškera, Lavsa, Ravni Žakan (Zmorašnja Vala) i Smokvica.
b) Izdvojene zone manjih
skupina građevina i pojedinačni građevinski sklopovi u uvalama: Stiniva,
Samica, Podbižanj, Vrulje (lokacija na sjevero-zapadnom dijelu uvale) na
otoku Kornatu, te na otocima Levernaki-Ježinov stan, Smokvici (uvala Vodena) i
Svršati (zapadna uvala).
Unutar zona cjelovitih
skupina građevina zadržavaju se postojeće građevine u nizu i to: unutar zona
Statival, Lupeška, Suha Punta, Kravljačica, Lučica, Vrulje, Koromačna,
Smokvica, i Lavsa i ne mogu se formirati novi.
Građevnim sklopovima
izvan zona u uvalama smatraju se i etnološki lokaliteti u unutrašnjosti otoka
te izolirane građevine na otocima Kurba Vela, Škulj, Gustac i Mana iz članka
7., ovih odredbi.
12. Granice zona
mješovite namjene (servisno-uslužne zone i zone tradicijske gradnje (lučice) u
uvalama) iz članka 9., 10. i 11. ovih odredbi određene su u kartografskom
prikazu br. 5 na katastarskim planovima u mjerilu 1:2 904 i na
topografskim karatama u mjerilu 1:5 000.
NAMJENA, KORIŠTENJE I POSJEĆIVANJE PROSTORA
13. Nacionalni park se posjećuje plovilom do
prekrcajno-receptivnih mjesta u zonama servisno-uslužne namjene iz članka 9.
ovih odredbi te dalje organiziranim obilaskom plovilom Uprave Nacionalnog
parka s pristajanjem u uvalama-lučicama gdje se dalje nastavlja obilazak
kopnenog dijela utvrđenim putovima.
Izvan područja Nacionalnog parka glavni prijemno-receptivni
centar je u Murteru i na otoku Žutu (Pinizel i sadašnja marina).
Planom su utvrđena mjesta ulaska plovila i
linije kretanja sezonskih turističkih plovila akvatorijem parka do prekrcajnih
točaka-pristaništa i privezišta.
Kretanje, mjesta i uvjeti pristajanja, priveza
i sidrenja individualnih posjetitelja-nautičara u akvatoriju Nacionalnog
parka određuju se Pravilnikom o unutarnjem redu.
14. U sustavu pomorskog prometa parkom određuju
se postojeće građevine:
– marina Piškera, pristaništa i privezišta na
lokacijama Ravni Žakan i Vrulje za individualne nautičare i pristajanje većih
plovila za prijevoz organiziranih posjetitelja,
– privezišta i pristan
u zonama tradicijske gradnje (lučice – »porati« iz članka 10. i 11.) za
plovila vlasnika posjeda i manja plovila organiziranih obilazaka.
Pristani u
servisno-uslužnim zonama kao i u zonama tradicijske gradnje-lučicama su ujedno
i građevine za interventni privez plovila nautičara u slučaju havarije.
Za prihvat
organiziranih skupina posjetitelja određuju se lokaliteti na Velikoj Panituli
(marina – Piškera – glavni receptivni centar), Ravnom Žaknu (Južna vala) i u
uvali Vrulje u kojima se nalaze prijemno-informativne, uslužne i servisne
funkcije te uređeni komunikacijski plato uz pristaništa za privez izletničkih
brodova.
Sidrišta u uvalama su privremena i koriste se za
privez individualnih posjetitelja-nautičara uz dozvolu JU NP Kornati do
provedbe potpunog organiziranog prijevoza posjetitelja na lokacije posjećivanja.
15. U zonama tradicijske gradnje građevine koje
se primarno koriste za privremeni-sezonski smještaj i za potrebe obavljanja
aktivnosti vlasnika posjeda, mogu se u sklopu gospodarskih objekata i vanjskog
prostora pripadajuće parcele pružati ugostiteljske i druge usluge kao
komplementarnu djelatnost u obitelji u skladu s Pravilnikom o unutarnjem
radu.
16. Pristup obali dozvoljen
je samo na mjestima utvrđenim ovim planom i namijenjenim za pristane, kupanje
i druge aktivnosti uz more. Pri uređivanju pristupa obali kao i na mjestima za
kupanje ne mogu se vršiti nikakve građevinske intervencije i nije dozvoljeno
betoniranje pristupa i obale.
Lokacije i način
korištenja prostora za kupanje i ronjenje određuje se Pravilnikom o unutarnjem
redu.
17. Pristup značajnijim
vidikovcima predviđen je pješačkim stazama prirodno odabranim najpovoljnijom
konfiguracijom. Uređenje ovih staza moguće je samo zatečenim prirodnim
materijalom te se isključuje unošenje bilo kakvih novih građevinskih
materijala i konstrukcija.
Značajni vidikovci na
području parka su:
Metlina (237), Veli vrh
(212), Opat (109), Smokvinjak (98) i Toreta (60), na Kornatu, te Kota (77) na
Mani, Kota (113) na Piškeri, Veli vrh (111) na Lavsi, Litni vrh (82) na
Smokvici, Vrh Žakna (36) na Ravnom Žaknu, Vrh Škulj (145) na otoku Škulju te
Veli vrh (117) na otoku Levrnaka.
18. Na cijelom području
Nacionalnog parka zabranjen je privredni ribolov.
Pravilnikom o unutarnjem redu određene su
mogućnosti ribolova, mjesta i uvjeti rekreacijskog ribolova pod kontrolom i uz
dozvolu JU NP Kornati.
Na području Nacionalnog parka dozvoljeni su
tradicijsko stočarstvo i poljoprivreda, ali bez primjene intenzivnog načina
obrade, bez primjene kemijskih sredstava i agrotehničkih mjera koje bi unijele
veće promjene u sliku pejzaža i u ekosustav.
Sve vrijedne poljoprivredne površine, voćnjaci
i maslinici moraju se očuvati i ne mogu se prenamijeniti.
UVJETI GRAĐENJA S MJERAMA ZAŠTITE I UREĐIVANJA
PROSTORA
19. Na području
Nacionalnog parka ne dozvoljavaju se aktivnosti kojima bi se mogao narušiti
prirodni izgled i prirodne vrijednosti prostora.
Sve dozvoljene građevinske
zahvate treba izvoditi u najmanjem i najnužnijem opsegu i korištenjem
prirodnih materijala te tako da neposredna okolica ne pokazuje tragove zahvata
(pristani za brodice u kamenu, staze i putovi i najnužniji objekti
infrastrukturnog opremanja).
Na području Nacionalnog
parka (osim u zonama mješovite namjene i zonama kultiviranog poljoprivrednog
krajolika), potrebno je održavati biljni pokrov u stadiju kamenjarskog pašnjaka
i to na tradicionalni način: ispašom, uzdržavanjem i drugim oblicima djelovanja
u skladu s Pravilnikom o unutarnjem redu.
20. Uređenje zona
mješovite namjene mora osigurati čuvanje ili stvaranje izgleda tradicijskih
skupina građevina uključivši i očuvanje kultiviranih dijelova prostora oko
građevina te kopna i mora u uvalama.
Ozelenjavanje na
području Nacionalnog parka koje se provodi isključivo unutar zona mješovite
namjene, dozvoljeno je samo autohtonim biljnim vrstama i uz dopuštenje
Uprave za zaštitu prirode Ministarstva.
21. Na području
Nacionalnog parka dozvoljena je rekonstrukcija i dogradnja postojećih te
interpolirana izgradnja novih građevina unutar zona mješovite namjene koje su
nužne za obavljanje temeljne djelatnosti javne ustanove NP Kornati, odnosno
obavljanje djelatnosti vlasnika nekretnina koje su dozvoljene u Nacionalnom parku.
Prostor za smještaj građevine
– građevinskog sklopa, koncipiran kao građevinski sklop s pripadajućim vanjskim
prostorom, unutar zone mješovite namjene je: postojeća parcela ili dio
postojeće parcele koja pripada posjedu, a koji je određen u grafičkom prikazu
br. 5 ovog plana na katastarskoj podlozi.
Unutar tih zona
mješovite namjene ne mogu se formirati nove parcele u svrhu određenja građevinskih
čestica za postojeće građevine ili za građenje novih građevina.
22. Unutar
servisno-uslužnih zona moguća je dogradnja i rekonstrukcija postojećih građevina
koja će oblikovati posjetiteljsko-uslužni i servisni sklop sa sadržajima iz
članka 9. te uređenje obale i pristana za izletnička plovila (4 veća i 10-ak
manjih brodova), servisna plovila i plovila nadzorne službe.
23. Unutar zona
tradicijske gradnje – lučicama iz članka 10., odnosno 11.a, moguće je vršenje
zahvata održavanja, rekonstrukcije i dogradnje postojećih starih građevina te
interpolirana izgradnja novih građevina.
Unutar zona iz članka 11.b) dozvoljena je
rekonstrukcija i dogradnja postojeće građevine ili građevinskog sklopa u
skladu s člankom 25., 26. i 27. ovih odredbi.
Zahvati iz ovoga članka mogu se vršiti i u
gospodarskoj funkciji održavanja posjeda i obavljanja djelatnosti koje su
dozvoljene u Nacionalnom parku u skladu s odredbama članka 25., 26. i 27. ovih
odredbi.
24. Obalni dio u uvalama i zonama mješovite
namjene tvori javni prostor – pomorsko dobro i namijenjen je korištenju za
potrebe NP i za posjećivanje, a u zonama tradicijske gradnje – lučicama i za
zajedničko korištenje vlasnika posjeda.
U uvalama sa zonama tradicijske gradnje –
lučicama uređuju se i koriste postojeći pristani za pristajanje 2 – 3 manja
izletnička plovila Nacionalnog parka, za plovila nadzorne službe i servisa te
za plovila vlasnika posjeda.
U Nacionalnom parku ne mogu se graditi novi
pristani, a mogu se rekonstruirati, popravljati i održavati samo postojeći
pristani (molovi) za što je nadležna Uprava NP prema uvjetima Uprave za zaštitu
prirode Ministarstva.
25. Građevine ili građevinski sklopovi koji se
izgrađuju/rekonstruiraju unutar zona tradicijske gradnje iz članka 10. i 11.
mogu se projektirati kao gospodarski prostor s pomoćnim prostorijama i dijelom
za privremeni smještaj vlasnika unutar sljedećih dozvoljenih veličina i
namjena prostorija:
– viševrijedni stambeni prostor veličine 20 – 30
m˛,
– prostor za spavanje članova proširenog
kućanstva veličina od 10 – 15 m˛. Za iznimno velike posjede može se planirati
nešto više prostora (do 20 m˛),
– sanitarni prostori (WC, kupaonica) veličine
približno 5 – 8 m˛ mogu se izvesti u zglobu između matičnog i prostora za
prošireno kućanstvo,
– magazin, treba
planirati od dva dijela, jednog (manjeg) namijenjenog privremenom pohranjivanju
poljoprivrednih proizvoda te drugih namirnica i drugog (većeg) namijenjenog
skladištenju i čuvanju poljoprivrednih i stočarskih alata, gnojiva, plinskih
boca, goriva, mreža i ribarskog pribora. Veličina može biti ukupno 15–20 m˛,
– cisterna za kišnicu
veličine 20 – 40 mł,
– natkriveni vanjski
prostor za ljetnu kuhinju (ognjište, krušna peć i sl.) veličine 6 – 10 m˛.
Ukupna površina građevine
ili građevinskog sklopa iz stavka 1. ovoga članka može biti najviše 65 m˛
zatvorenog prostora i 50% od te površine natkrivenog prostora i to na jednoj
postojećoj parceli ili dijelu postojeće parcele koja se nalazi unutar zona
tradicijske gradnje.
26. Određuju se sljedeće
obveze o načinu gradnje, gabaritima i korištenju materijala koje treba poštovati
prilikom izrade idejnih rješenja za građevine koje se mogu rekonstruirati ili
graditi u zonama tradicijske gradnje:
Svaka građevina koja
prelazi osnovnu površinu od 40 m˛ mora se nužno projektirati kao kompozicija –
sklop manjih volumena od kojih najveći ne bi smio prelaziti vanjske dimenzije
od 5x8 m.
Visina građevina je jednoetažna s mogućnošću
nadozida za potkrovlje u visini do 0,8 m, a potkrovna etaža može se u
tradiciji monovolumena koristiti i kao galerijski prostor.
Krov građevine je u pravilu dvostrešni.
Na osnovni volumen kuće moguće je pridodati manje
jednostrešne elemente ili elemente s ravnim krovom (taracom). Krovna
konstrukcija mora biti drvena s pokrovom isključivo i jedino od kupa kanalica.
Ravni krovovi mogu se izvoditi isključivo zaglađivanjem betonske površine.
Stubište za potkrovlje izvodi se unutar kuće, a
ako se izvodi izvana, mora završiti na ravnom krovu cisterne ili magazina preko
kojega se može ući u potkrovlje. Na kornatskoj se kući ne smiju projektirati
i izvoditi balkoni, lođe, tzv. francuski prozori, kosi krovni prozori i
luminariji na krovu.
Svi kućni otvori, prozori i vrata, moraju biti
pravokutnog oblika izvedeni u tradicijskim proporcijama i materijalima te s
tradicijskom opremom i tradicijskim baštardelama.
Materijali za izgradnju kornatske gospodarske
kuće trebaju biti isključivo prirodnog podrijetla. Zidovi se moraju graditi od
pritesanog kamena s bogatom spojnicom, izdašno ispunjenom mortom.
Za vanjske površine može se upotrijebiti kameno
popločenje u raznim kombinacijama sa zaglađenim betonom. Za vanjska popločenja
zabranjena je upotreba keramike ili terakote.
Zabranjuje se gradnja
s upotrebom nadsvođenih elemenata, lukova, arkada i sl.
Cisterne i druge
prateće objekte nužno je obložiti kamenom na isti način na koji je sagrađeno
pročelje kuće.
Uvjete oblikovanja
prilikom projektiranja odredit će nadležna uprava za zaštitu prirodne i
kulturne baštine u sklopu dokumentacije – stručne podloge za lokacijsku
dozvolu.
Opseg rekonstrukcije i
građenja građevina mora biti usklađen s neposrednom okolinom i susjednim građevinama
čiji se visinski gabariti moraju poštovati.
27. Uvjeti za oblikovanje
građevina ili sklopova iz članka 10., 11. i 25. određeni su u odnosu na
strukturu takve zone ili lokaliteta.
Prostor koji neposredno
pripada građevini/sklopu mora se odrediti i oblikovati kao sastavni dio
kultivirane cjeline tako da ne zahtijeva uklanjanje postojećih nasada i ne
zahvaća uređene poljoprivredne površine te da se ne oštećuju ili uklanjaju
tradicijske suhozide ograde.
U slučaju kada zonu
tvore više parcela/dijelova posjeda s odvojenim slobodnostojećim građevinama,
razmaci između novih građevina ili dogradnje postojećih na jednoj parceli u
odnosu na građevine na susjednoj parceli moraju biti takovi da ne ometaju
funkcije tih građevina, a najmanje 5 m, odnosno najmanje 2 m od granice
susjedne parcele.
Kompozicija sklopa mora
biti usklađena volumenima i visinom tako da čini skladnu kompoziciju cjeline
zone i u odnosu na okolni prostor, bez arhitektonskih naglasaka.
Kada građevine tvore
niz iz članka 11. ovih odredbi, dogradnja, rekonstrukcija ili interpolacija,
odnosno dovršenje niza mora biti tako projektirano da uvažava postojeću građevinsku
i regulacijsku liniju, a površina koja pripada građevini formira se kao
parcela u nizu pri čemu izgrađenost može biti i do 100% ako je postojeći niz
već tako izgrađen.
Izvan postojećih nizova
ne mogu se formirati novi, odnosno mogu se dovršiti postojeći nizovi unutarnjom
interpolacijom, odnosno produženjem niza ako su postojeće parcele tako određene
što se odnosi na niz u zoni Vrulje.
Udaljenost građevine od granice parcele prema
obali mora se odrediti tako da omogućava obavljanje poslova, smještaj plovila
na suhom i ne može biti manja od 5 m.
Prostor u zoni gradnje između parcele vlasnika
posjeda i obale mora biti javni prostor uređen prirodnim materijalom, a
pristupi od okućnice do obale i drugih površina između građevina u građevnom
sklopu moraju biti u prirodnom materijalu bez betoniranja i slijediti prirodnu
konfiguraciju.
Ograde okućnica ili
parcela odnosno dijelova parcela u zoni tradicijske gradnje mogu biti u
suhozidu, izvedene na tradicionalan način.
Svaka građevina mora
biti položena na prirodnu konfiguraciju terena i arhitektonski oblikovana tako
da volumenom svladava visinske razlike bez potpornih zidova.
Sve tehničke građevine
(vodospreme, plinske stanice i sl.) moraju biti kvalitetno oblikovane i
adekvatno uklopljene u sklop te locirane sa stražnje strane, gledano od mora.
Natkriveni otvoreni
prostor građevine ili građevinskog sklopa iz članka 25. stavka 2. mora biti
drvena konstrukcija – pergola obrasla lozom ili biljkom primjerenom tradiciji,
a terase mogu biti popločene prirodnim kamenom na prirodnoj podlozi bez
betoniranja.
28. Izvan zona
tradicijske gradnje dozvoljena je izgradnja jedne male pomoćne gospodarske
građevine za sklanjanje ljudi i stoke te spremanje alata do maksimalne
veličine od ukupno 15 m˛ zatvorenog i natkrivenog prostora i to u unutrašnjosti
otoka, na aktivno korištenom posjedu minimalne veličine 10 ha (20 ovaca) za pašnjake
odnosno 0,3 ha za vinograde i maslinike.
Iznimno od odredbe
stavka 1. ovoga članka mogu se vršiti sljedeći zahvati:
– rekonstruirati i
obnoviti postojeći stari objekti tradicijske gradnje na izdvojenim
lokalitetima u unutrašnjosti otoka iz članka 7. ovih odredbi,
– izgraditi objekti na
mjestima gdje se službenim dokumentima (zemljišnim knjigama) dokaže postojanje
starog objekta.
Rekonstrukcija, obnova
i izgradnja objekata iz stavka 2. ovoga članka može se vršiti točno na
površini i u gabaritima postojećih objekata uz uvjete oblikovanja određene u
člancima 25. i 26. ovih odredbi, a koji se mogu primijeniti na takvu građevinu.
29. Starim postojećim
objektima iz članka 22. i 23. te članka 11. stavak 3. i članka 28. stavak 2.
ovih odredbi smatraju se legalno izgrađeni objekti.
Postojeće građevine
koje su građene poslije 15. veljače 1968. bez građevne ili druge odgovarajuće
dozvole mogu se legalizirati ako svojim smještajem u prostoru te drugim
elementima uređenja prostora zadovoljavaju ili ako rekonstrukcijom mogu
zadovoljiti uvjete određene ovim Planom, važećim zakonima i propisima.
Postojećim građevinama
iz stavka 2. ovoga članka smatraju se građevine zatečene na dan donošenja ovog
Plana.
30. Opskrba energijom
za građevine Nacionalnog parka rješava se primjenom naftnog plina
(propan-butan), a moguća je izgradnja plinske zidne stanice obložene kamenom,
kapaciteta 4+4 do 20+20 boca ovisno o potrebama za energijom.
U svim zonama mješovite
namjene Planom je predviđena mogućnost primjene sunčanih kolektora u
kombinaciji s rezervoarima tople vode smještenih na skrivenoj strani u odnosu
na vizure s prostora posjećivanja.
Planom se potiče
eksperimentalna primjena fotonaponskih stanica za proizvodnju električne
energije, odnosno izgradnja uređaja na jednom od servisno-uslužnih lokaliteta.
Za napajanje uređaja
kojima je neophodna električna energija mogu se koristiti akumulatorske i
solarne baterije, a iznimno je dozvoljena primjena i dizel-električnih agregata
za koje je obvezno izgraditi poseban prostor koji mora biti akustički izoliran
tako da se zagađenje bukom svede na minimum kao i nepropusno spremište za
prikupljanje ostataka ulja i goriva te ga odvoziti na otpad izvan parka u
organizaciji Javne ustanove.
31. Vodoopskrba
lokacija u Nacionalnom parku se planira na način da se autonomno rješava svaki
korisnik za sebe i to prvenstveno dopremom vode brodovima u rezervoare/cisterne
koje će biti usklađene visinski i po kapacitetima ovisno o potrebama korisnika
i o karakteristikama lokacije.
32. Evakuacija otpadnih
voda rješava se autonomno u septičke jame koje moraju zadovoljavati sve
sanitarno-tehničke uvjete, a lociranje tih jama mora biti na mjestima gdje je
moguća evakuacija otpadnih voda iz tih jama ispumpavanjem i deponiranjem u
servisni brod koji transportira otpadne vode do izgrađenih uređaja za
pročišćavanje voda iz kojih se ispušta pročišćena voda u more.
Ukoliko nije moguće
izgraditi autonomne septičke jame, potrebno je izgraditi sustav kolektora koji
odvodi otpadne vode do zajedničkih septičkih jama koje se lociraju u blizini
obale gdje je osigurana evakuacija tih voda pomoću specijalnog servisnog broda.
33. U zonama mješovite
namjene određuje se odlaganje otpada u kontejnere i odvoz otpada specijalnim
servisnim brodovima te konačno deponiranje na uređeno odlagalište otpada izvan
granica Nacionalnog parka.
Trajno odlaganje
otpada iz Nacionalnog parka rješava se na županijskoj razini u suradnji s
općinom Murter.
34. Telekomunikacijski
promet unutar Nacionalnog parka »Kornati« obavlja se putem mobilne telefonije
za što se koriste sve postojeće instalacije GSM mreže u servisno-uslužnoj zoni
marine Piškera i repetitor na lokaciji Metlina.
MJERE ZA PROVOĐENJE PLANA
35. Za zahvate u
prostoru unutar zona iz članka 21., 22., 23., 24. i u slučajevima iz članka 28.
i 29., a prema odredbama iz članka 25., 26. i 27. ovih odredbi i koji se odnose
na rekonstrukciju i dogradnju postojećih i izgradnju novih građevina te uređenje
i korištenje pripadajućeg okolnog prostora, obvezna je izrada stručne podloge
za lokacijsku dozvolu koja obuhvaća parcelu – dio posjeda u zonama iz članka
9., 10. i 11., odnosno posjed iz članka 28. ovih odredbi.
Stručna podloga iz ovog
članka sadrži idejno urbanističko-
-arhitektonsko rješenje građevine ili sklopa građevina s načinom uređenja i
korištenja prostora parcele-posjeda te prikaz odnosa prema susjednoj građevini
i parceli kao i odnos prema postojećim nasadima, tradicijskim graditeljskim
elementima i obalnom prostoru.
Stručna podloga i
idejno rješenje za građevine u nizu iz članka 11. stavak 2. ovih odredbi mora
obuhvatiti cijeli niz te odrediti regulacijsku i građevinsku liniju i visinske
odnose prema susjednim objektima.
36. Stručna podloga za izdavanje lokacijske
dozvole mora predočiti analize i dokaze o poštivanju prirodnih,
kulturnopovijesnih i etnoloških vrijednosti koje se ne bi smjele narušiti, kao
i analizu utjecaja građevina i djelatnosti na okoliš osobito s gledišta
opterećenja i mogućih negativnih utjecaja na kvalitetu mora.
U sklopu stručne
podloge obvezno je ishoditi posebne uvjete uređenja i oblikovanja prostora i
građevine, detaljne konzervatorske smjernice koje će utvrditi nadležna Uprava
za zaštitu prirode i Uprava za zaštitu kulturne baštine te uvjete zaštite
prirode, odnosno zaštite okoliša koje će utvrditi uprava za zaštitu prirode, odnosno uprava za zaštitu okoliša MZOPU.
Konzervatorske i druge
smjernice i uvjete uređenja i korištenja prostora moguće je izraditi za
cijelo područje Nacionalnog parka ili pojedinu zonu a do izrade takve podloge
uvjeti se utvrđuju za svaku parcelu posebno.
Stručna podloga mora
utvrditi stanje izgrađenosti prostora te uvjete uklapanja postojećih građevina
iz članka 29. ovih odredbi, a mora biti izgrađena na ažurnoj
geodetsko-katastarskoj podlozi sa snimkom postojećeg stanja građevina, uređenosti
prostora, nasada i uređaja uz podatke o posjedu i vlasništvu.
37. Svi radovi na
području parka moraju biti koordinirani s gledišta usklađenja funkcija i
zaštite prostora, a interesi domicilnog stanovništva mogu se ostvariti samo u
skladu s ciljevima zaštite prirodne i kulturne baštine.
Arheološka iskapanja u
zoni temeljnog fenomena ne smiju oštetiti niti narušiti prirodne vrijednosti.
38. S ciljem
cjelovitog gospodarenja područjem i unapređenja stanja u prostoru te zaštite
vrijednosti prostora NP određuju se sljedeće mjere i aktivnosti:
• Kontinuirano praćenje
i izrada Programa unapređenja stanja u prostoru u odnosu na:
a) sanaciju izgrađenih
građevina koje ne zadovoljavaju uvjete tradicijske gradnje a koje propisuje
ovaj Plan,
b) dostupnost posjeda
održavanjem putova, obnovom i sanacijom obale i pristana,
c) potporu tradicijskom
poljodjelstvu i stočarstvu uz provođenje mjera za očuvanje i obnovu površina
i građevina (maslinici, obrađena polja, uređeni voćnjaci, okućnice, suhozidi,
štale i skloništa za ovce),
– dostupnost posjeda
(uređenje puteva i staza, obnova suhozida, sanacija molića),
– potpora tradicijskim
poljodjelskim aktivnostima. Uređeni maslinici, obrađena polja, uređeni voćnjaci,
okućnice i štale,
– potpora tradicijskom
stočarstvu (poticaj uzgoju magaraca, mula i mazgi, obnova stanova za ovce,
obnova proizvodnje domaćeg sira),
– potpora očuvanja
starih ribarskih vještina, plovila i opreme kao kulturni i edukacijski doprinos
zaštiti prostora (poticaji izgradnji tradicijskog brodovlja, oslobađanje
vlasnika kornatskih brodova od poreza na športsko-rekreacijska plovila, te od
poreza na nabavku brodskih motora),
– utemeljenje otočne
srednje škole za tradicijsko poljodjelstvo, stočarstvo, ribarstvo, pomorske i
brodograditeljske vještine i druge stare zanate, obavezna dodjela jedne
stipendije svakoj novoj generaciji za školovanje u profilu zaštitarske struke
i komplementarnim zanimanjima,
d) potporu uzgoju tradicijskih vrsta stoke te
očuvanju starih ribarskih vještina, plovila i opreme kao kulturni i
edukacijski doprinos zaštiti tradicije i vrijednosti prostora,
e) očuvanje krajolika onako kako je zatečen u
momentu proglašenja,
f) stanje okoliša, a posebno čistoće mora u
naseljenim uvalama i lokalitetima sidrišta kako bi se ustanovio utjecaj
uporabe prostora na podmorje te odredile odgovarajuće mjere.
• Izrada i provedba
Programa unaprjeđenja pružanja usluga posjećivanja za cjelokupno područje
Nacionalnog parka te Plana zaštite od požara i plana intervencija u slučaju
nezgoda (JU NP Kornati).
• Izrada studije za
svaku zonu tradicijske gradnje, odnosno uvalu za koju se utvrdi potreba usklađenja
interesa korisnika prostora detaljnija analiza stanja u prostoru i detaljnija
razrada uvjeta korištenja i zaštite prostora i okoliša pri čemu se ne mogu
mijenjati planske mjere i odredbe ovoga Plana.
O opravdanosti izrade
takve studije odlučit će i izradu koordinirati Ministarstvo zaštite okoliša i
prostornog uređenja.
• Izrada konzervatorske
dokumentacije za područje Nacionalnog parka koji obuhvaća sljedeće:
a) ažuriranje
podataka, popis i vrednovanje objekata, lokaliteta, cjelina, područja
povijesno-kulturne vrijednosti po vrstama i kronologiji s naznakom pravne
zaštite,
b) izradu
arhitektonsko-pejzažne studije (ekspoziciju cjelina, lokaliteta i objekata u
krajoliku; s evidentiranjem degradacijskih procesa),
c) izradu preporuke za
korištenje prostora, zaštitu ekspozicija objekata, lokaliteta i cjelina,
d) istraživanje i
znanstvenu obradu nedovoljno istraženih područja,
e) stupnjevanje
atraktivnosti spomeničkih vrijednosti (s turističkih i uporabnih aspekata, uz
prijedloge moguće namjene).
• Osnivanje
edukativno-obrazovnog centra (buduća Prezentacijska recepcija Uprave
Nacionalnog parka) u kojoj će se do uspostave te recepcije odvijati izobrazba
djece putem posebnih predmeta, radionica i sl., kako bi se podigla svijest
domaćeg stanovništva o potrebi zaštite ovog prostora, a naročito o potrebi
obnove tradicijskog načina korištenja ovog prostora.
• Provođenje mjera
zaštite endemskih i ugroženih vrsta prema Strategiji zaštite bioraznolikosti –
Akcijskom planu zaštite mora: mjere zaštite morskih cvjetnica, ugroženih vrsta
riba, rakova, glavonožaca i drugih.
• Uspostava sustava
kontinuiranog praćenja stanja, daljnjih istraživanja i kartiranja
prirodnih sastavnica parka u skladu s Akcijskim planom zaštite biološke
raznolikosti i posebnim programima institucija nadležnih za zaštitu prirode kao
i znanstvenih institucija:
a) daljnje istraživanje
i kartiranje staništa flore i faune kopnenog prostora,
b) praćenje stanja i
daljnje istraživanje podmorja, posebno bentoskih organizama i njihovih
staništa,
c) geološka i
hidrogeološka istraživanja.
Provodit će se daljnja
suradnja s vlasnicima posjeda u odnosu na obavljanje djelatnosti, čuvanje
prirodnih vrijednosti i kulturnih dobara te sudjelovanje u sustavu posjećivanja.
Nositelji aktivnosti iz ovoga članka ovisno o
nadležnosti su: Javna ustanova Nacionalni park Kornati, Upravno vijeće,
znanstveno-stručni savjet, Ministarstvo zaštite okoliša i prostornog uređenja,
Ministarstvo kulture, Ministarstvo znanosti, Ministarstvo turizma i
Ministarstvo poljoprivrede i šumarstva.
39. Nadzor nad provođenjem i izvršavanjem ovoga Plana obavljat će Ministarstvo zaštite okoliša i prostornog uređenja, Ministarstvo kulture i Uprava Nacionalnog parka Kornati.