2398
Na
temelju članka 88. Ustava Republike Hrvatske, donosim
Proglašavam
Zakon o audiovizualnim djelatnostima, kojega je Hrvatski sabor donio na
sjednici 6. srpnja 2007. godine.
Klasa:
011-01/07-01/66
Urbroj: 71-05-03/1-07-2
Zagreb,
13. srpnja 2007.
Predsjednik
Stjepan Mesić, v. r.
I. OPĆE ODREDBE
Sadržaj Zakona
Članak 1.
Ovim
se Zakonom uređuje obavljanje, organiziranje i financiranje audiovizualnih
djelatnosti kao temeljne sastavnice suvremene kulture, poticanje hrvatskog
audiovizualnog stvaralaštva i distribucije, promicanje kinoprikazivalaštva
te komplementarnih djelatnosti, a osobito zaštita i proučavanje audiovizualne
baštine kao i prikazivanje hrvatskih audiovizualnih djela u zemlji i
inozemstvu.
Interes Republike
Hrvatske
Članak 2.
Audiovizualne
djelatnosti od interesa su za Republiku Hrvatsku.
Ovim
Zakonom poticat će se razvitak audiovizualnih djelatnosti i promicanje
audiovizualnog stvaralaštva na međunarodnoj razini, očuvanje vrijednosti
nacionalne kinematografije te ustanoviti i razviti sustav potpora razvoju
audiovizualnih djelatnosti, zaštita prava i interesa gledatelja, kao i
stvaranje uvjeta za koprodukciju.
Odredbe
ovoga Zakona provodit će se sukladno načelu zaštite prava autora na slobodno
izražavanje, kao i zaštite prava intelektualnog vlasništva u području
audiovizualnih djelatnosti.
U
obavljanju audiovizualnih djelatnosti posebno će se skrbiti o očuvanju
hrvatskog jezika i kulturnog identiteta u europskom i svjetskom kontekstu
sukladno načelima kulturne raznolikosti te zaštiti djece i mladih,
ravnopravnosti spolova, rasa i nacionalnih manjina.
Značenje pojmova
Članak 3.
U
smislu ovoga Zakona pojedini pojmovi imaju sljedeća značenja:
Audiovizualnim
djelatnostima smatraju se razvoj, proizvodnja, promocija, distribucija i
prikazivanje audiovizualnih djela.
Audiovizualna
djela su igrani i dokumentarni filmovi, animirani filmovi, alternativni
filmovi, eksperimentalni filmovi te sva druga audiovizualna djela, koja su
umjetnički i autorski izraz bez obzira na tehnologiju kojom su nastala, podlogu
na kojoj su fiksirana te način na koji se prikazuju.
Komplementarne
djelatnosti su zaštita audiovizualne baštine uključujući kinotečnu
djelatnost, filmski festivali i druge audiovizualne manifestacije, te
djelatnosti razvijanja audiovizualne kulture, programi promocije i prodaje
hrvatskih audiovizualnih djela, međunarodna suradnja, proučavanje i kritičko
vrednovanje audiovizualnih djelatnosti, izdavaštvo u području audiovizualnih
djelatnosti, programi stručnog usavršavanja i programi audiovizualnih udruga i
organizacija.
Hrvatski
film je:
–
film čiji su redatelj i/ili producent državljani Republike Hrvatske ili pravna
osoba sa sjedištem u Republici Hrvatskoj i u kojem je sudjelovanje hrvatskih
autora, glumaca i drugih hrvatskih umjetnika i radnika ili hrvatskog kapitala
od većeg značaja;
–
film proizveden od jednog ili više hrvatskih producenata s najmanje jednim
hrvatskim autorom i s pretežnim dijelom hrvatskih filmskih radnika, kao i film
proizveden u suradnji s inozemnim producentom sukladno Europskoj konvenciji o
filmskoj koprodukciji.
Producent
je fizička ili pravna osoba koja u svoje ime prikuplja financijska sredstva,
organizira proizvodnju i preuzima odgovornost za ukupno financijsko poslovanje,
te svojim inicijativama pomaže redatelju i autorskoj ekipi pri stvaranju
audiovizualnog djela.
Pojmovi
autor, koprodukcija, koproducent, koncesionar, operator, nakladnici
televizijskih programa, europsko audiovizualno djelo, fiksacija, neovisni
producent, kao i drugi pojmovi iz područja intelektualnog vlasništva,
elektroničkih medija i elektroničkih komunikacija (telekomunikacija) imaju
značenje uređeno posebnim zakonima.
II. HRVATSKI AUDIOVIZUALNI CENTAR
Hrvatski audiovizualni
centar
Članak 4.
U
svrhu sustavnog poticanja audiovizualnog stvaralaštva u Republici Hrvatskoj
ovim Zakonom osniva se Javna ustanova Hrvatski audiovizualni centar (u daljnjem
tekstu: Centar).
Osnivačka
prava i obveze u ime Republike Hrvatske ostvaruje Vlada Republike Hrvatske.
Djelatnost Centra
Članak 5.
Centar
obavlja sljedeću djelatnost:
–
priprema i provodi Nacionalni program promicanja audiovizualnog stvaralaštva (u
daljnjem tekstu: Nacionalni program) potičući obavljanje, organiziranje i
financiranje pripreme, razvoja, proizvodnje, distribucije i prikazivanja
hrvatskih, europskih i svjetskih audiovizualnih djela,
–
prikuplja i putem javnog natječaja raspodjeljuje sredstva za poticanje
audiovizualnih djelatnosti u skladu s ovim Zakonom i drugim propisima,
–
podupire i potiče proizvodnju filmova mladih autora i debitanata,
–
potiče, usmjerava i organizira inozemna ulaganja u hrvatske audiovizualne
djelatnosti,
–
predstavlja hrvatske audiovizualne djelatnosti i stvaralaštvo na međunarodnim
festivalima i manifestacijama,
–
potiče sudjelovanje hrvatskih producenata u europskim i međunarodnim
koprodukcijama,
–
potiče i organizira domaće i međunarodne audiovizualne festivale i
manifestacije,
–
obavlja i organizira nakladničku djelatnost,
–
razvija i promiče audiovizualnu kulturu,
–
obavlja poslove produkcijsko-troškovne kontrole i analize,
–
utvrđuje način i rokove distribucije audiovizualnih djela za koja je
dodijeljena potpora ugovorom o dodjeli sredstava,
–
obavlja referalno-dokumentacijsku djelatnost za audiovizualne djelatnosti u
Republici Hrvatskoj,
–
potiče zaštitu, prikazivanje i proučavanje audiovizualne baštine,
–
podupire i organizira stručno i profesionalno usavršavanje u području
audiovizualnih djelatnosti,
–
predlaže mjere i surađuje s drugim tijelima na suzbijanju nelegalnog prometa i
uporabe audiovizualnih djela,
–
promiče vrijednosti i potiče mjere značajne za zaštitu djece i mladeži,
ravnopravnost spolova, rasa i nacionalnih manjina,
–
surađuje sa strukovnim udrugama, pravnim i fizičkim osobama u cilju unapređenja
audiovizualnih djelatnosti,
–
vodi očevidnike sukladno ovom Zakonu.
Centar
obavlja zadaće i aktivnosti u provedbi programa Europske unije i Vijeća Europe
iz područja audiovizualnih djelatnosti.
Centar
sklapa sporazum sa strukovnim udrugama iz područja audiovizualnih djelatnosti o
utvrđivanju Općih uvjeta pod kojima umjetnici i drugi djelatnici mogu
sudjelovati u provedbi Nacionalnog programa.
Djelatnost
Centra pobliže se uređuje Statutom sukladno odredbama ovoga Zakona.
Sredstva za rad Centra
Članak 6.
Sredstva
za rad Centra osiguravaju se u državnom proračunu, obavljanjem djelatnosti te
iz drugih izvora u skladu sa zakonom.
Imovinu
Centra čine sredstva iz stavka 1. ovoga članka. Kada u obavljanju svoje
djelatnosti Centar ostvari dobit, upotrijebit će je za obavljanje i razvoj
djelatnosti u skladu sa Statutom Centra.
Ustrojstvo i upravljanje
Članak 7.
Tijela
Centra su:
–
Upravni odbor,
–
Ravnatelj,
–
Hrvatsko audiovizualno vijeće.
Upravni odbor
Članak 8.
Centrom
upravlja Upravni odbor.
Upravni
odbor ima 5 članova. Predsjednika i tri člana imenuje Ministarstvo kulture iz
redova istaknutih umjetnika i kulturnih djelatnika, koje predlažu udruge na
temelju javnog poziva koji objavljuje Centar. Jednoga člana biraju radnici
Centra iz svojih redova.
Članovi
Upravnog odbora ne mogu biti članovi drugih tijela Centra.
Mandat
predsjednika i članova Upravnog odbora je četiri godine.
Članak 9.
Upravni
odbor obavlja sljedeće poslove:
–
donosi Statut Centra uz suglasnost Ministarstva kulture,
–
odlučuje o financijskom planu i godišnjem obračunu Centra,
–
donosi programe rada i razvoja Centra i nadzire njihovo izvršavanje,
–
donosi odluke o raspolaganju imovinom i sredstvima za poslovanje Centra koji
iznose od 50.000 do 200.000 kuna, a za veće iznose uz suglasnost osnivača,
–
najmanje jednom godišnje podnosi Ministarstvu kulture izvješće o radu i uvijek
na zahtjev Ministarstva kulture,
–
imenuje i razrješava ravnatelja Centra,
–
obavlja i druge poslove određene zakonom i Statutom.
Rad
Upravnog odbora pobliže se uređuje Statutom i poslovnikom o radu.
Ravnatelj
Članak 10.
Ravnatelj
je voditelj Centra.
Ravnatelj
se imenuje na četiri godine na temelju natječaja koji raspisuje i provodi
Upravni odbor na način propisan zakonom i Statutom.
Članak 11.
Za
ravnatelja Centra može se imenovati osoba koja ima završen diplomski
sveučilišni studij, najmanje pet godina radnog iskustva u audiovizualnim
djelatnostima i znanje najmanje jednog svjetskog jezika te ispunjava ostale
uvjete utvrđene Statutom.
Članak 12.
Ravnatelj:
–
organizira i vodi rad i poslovanje Centra,
–
predstavlja i zastupa Centar,
–
odgovara za zakonitost rada Centra,
–
poduzima pravne radnje u ime i za račun Centra,
–
predlaže Upravnom odboru Statut i ostale opće akte,
–
organizira izvršenje i odgovoran je za provedbu akata i zaključaka Upravnog
odbora,
–
raspolaže imovinom i sredstvima za poslovanje Centra do iznosa 50.000,00 kuna,
–
predlaže godišnji plan provedbe Nacionalnog programa,
–
izvršava odluke o raspodjeli sredstava na temelju Nacionalnog programa
zaključivanjem ugovora s korisnikom sredstava,
–
obavlja i druge poslove utvrđene zakonom i Statutom.
Hrvatsko audiovizualno
vijeće
Članak 13.
Članovi
Hrvatskog audiovizualnog vijeća (u daljnjem tekstu: Vijeće) imenuju se na
četiri godine.
Članovi
Vijeća su jedan predstavnik:
–
Hrvatske radiotelevizije,
–
svakog nakladnika televizije s nacionalnom koncesijom,
–
Hrvatskog društva filmskih djelatnika,
–
Društva hrvatskih filmskih redatelja,
–
Hrvatske udruge producenata,
–
Hrvatske udruge filmskih snimatelja,
–
Nacionalne udruge televizija,
–
Strukovne grupacije kinoprikazivača pri Hrvatskoj
gospodarskoj komori,
–
Strukovne grupacije distributera pri Hrvatskoj gospodarskoj komori,
–
svih operatora sustava kabelske distribucije,
–
svih operatora u nepokretnim i pokretnim telekomunikacijskim mrežama te
davatelja usluga pristupa internetu,
–
svih visokih učilišta iz područja audiovizualnih djelatnosti,
–
Hrvatske kinoteke i
–
Hrvatskog filmskog saveza.
Predstavnici
iz stavka 2. ovoga članka mogu biti stručnjaci s područja audiovizualne
djelatnosti, a imenuju se sukladno općim aktima pravne osobe koju
predstavljaju.
Predstavnika
pravnih osoba i strukovnih grupacija iz stavka 2. podstavka 8., 12. i 13. ovoga
članka biraju pravne osobe, odnosno strukovne grupacije sporazumno, a kada to
nije moguće odlukom većine.
Vijeće
se može konstituirati kada je imenovana većina članova.
Članak 14.
Vijeće:
–
predlaže ministru kulture Nacionalni program,
–
na temelju prijedloga ravnatelja raspisuje javni poziv za dodjelu sredstava za
poticanje audiovizualnog stvaralaštva i komplementarnih djelatnosti sukladno
Nacionalnom programu,
–
donosi godišnji plan provedbe Nacionalnog programa,
–
na prijedlog ravnatelja imenuje umjetničke savjetnike,
–
donosi odluku o utvrđivanju liste prioriteta i odluke o raspodjeli sredstava,
–
raspravlja o svim važnim pitanjima za audiovizualne djelatnosti na prijedlog
ravnatelja,
–
odlučuje i o drugim pitanjima utvrđenima Statutom i ovim Zakonom.
Vijeće
donosi poslovnik o radu.
Na
sjednicama Vijeća obvezno je nazočan ravnatelj Centra.
Članak 15.
Postupak
raspisivanja javnog poziva, uvjeti podnošenja prijave te kriteriji za dodjelu
sredstava, rad umjetničkih savjetnika i Umjetničkog vijeća, kao i nadzor nad
namjenskom potrošnjom sredstava provode se na način propisan ovim Zakonom i
Pravilnikom o postupku, kriterijima i rokovima za provedbu Nacionalnog
programa.
Pravilnikom
iz stavka 1. ovoga članka utvrđuje se što se smatra niskoproračunskim
ili složenim filmom, kao i program potpora sukladno posebnim propisima o
državnim potporama. Pravilnik iz stavka 1. ovoga članka donosi Vijeće na
prijedlog ravnatelja, a uz prethodno pribavljeno mišljenje Ministarstva
kulture. Pravilnik se objavljuje u »Narodnim novinama«.
Umjetnički savjetnici i
Umjetničko vijeće
Članak 16.
Umjetnički
savjetnik imenuje se za područja audiovizualnih i komplementarnih djelatnosti,
a u cilju razmatranja i vrednovanja programa i projekata prijavljenih na javni
poziv. Mandat umjetničkog savjetnika traje do donošenja pravomoćnih odluka o
raspodjeli sredstava prema javnom pozivu za koji je imenovan. Ista osoba može
biti najviše dva puta uzastopno imenovana umjetničkim savjetnikom.
Umjetnički
savjetnik ima sljedeće zadaće:
–
čitanje scenarija i knjige snimanja, pisanje recenzija s ocjenjivanjem
kvalitete,
–
predlaže Vijeću listu prioriteta scenarija odnosno knjiga snimanja pristiglih
na javni poziv uz izdvajanje projekata posebno preporučljivih za realizaciju,
–
kolaudiranje i recenziranje audiovizualnih djela po
završetku obrade audiovizualnog djela,
–
praćenje realizacije prihvaćenih projekata te dostavljanje izvješća o tijeku
realizacije Centru.
Članak 17.
Umjetnički
savjetnici čine Umjetničko vijeće koje usuglašava prijedlog liste prioriteta i
raspodjele sredstava za područja obuhvaćena javnim pozivom. Umjetničko vijeće
donosi Poslovnik o svom radu.
Umjetničko
vijeće saziva i njime predsjeda ravnatelj, bez prava odlučivanja.
Prijedlog
liste prioriteta koji utvrdi Umjetničko vijeće podnosi se Vijeću. Prijedlog
liste prioriteta Vijeću obrazlaže umjetnički savjetnik.
Provedba odluke o
dodjeli sredstava
Članak 18.
Na
temelju odluke o dodjeli sredstava ravnatelj Centra zaključuje ugovor s
nositeljem programa u kojem se osobito uređuju uvjeti, rokovi i način
korištenja sredstava, način obavljanja nadzora nad provedbom ugovora i prava na
reviziju, obvezu povrata sredstava u slučaju njihovog nezakonitog i/ili
nenamjenskog korištenja, obvezu poštivanja autorskih i srodnih prava te prava
koja proizlaze iz kolektivnih ugovora i drugih propisa.
Ugovorom
iz stavka 1. ovoga članka uređuje se i pravo Centra na udio u dobiti od
audiovizualnog djela razmjerno uloženim sredstvima.
Provedba nadzora
Članak 19.
Nadzor
nad financijskim poslovanjem Centra obavlja nadležno tijelo državne uprave,
odnosno tijelo revizije.
Nadzor
zakonitog i namjenskog korištenja sredstava dodijeljenih za poticanje
audiovizualnog stvaralaštva provodi ravnatelj i stručna služba Centra.
Članak 20.
Nadzor
nad zakonitošću rada i općim aktima Centra obavlja Ministarstvo kulture.
Inspekcijski
nadzor nad provedbom članaka 26., 28., 29., 30., 31. i 32. ovoga Zakona provode
gospodarski inspektori Državnog inspektorata.
Sprječavanje sukoba
interesa
Članak 21.
Članovi
tijela Centra iz članka 7. ovoga Zakona za vrijeme trajanja mandata ne mogu
biti nositelji programa koji se prijavljuju na javni poziv Centra, odnosno ne
smiju sudjelovati u razmatranju i odlučivanju o tim programima.
Umjetnički
savjetnici ne smiju za vrijeme svoga mandata ni na koji način biti povezani s
programima koji su prijavljeni za raspodjelu sredstava i o kojima odlučuje
Vijeće.
Član
tijela Centra koji je neposredno zainteresiran za donošenje odluke o nekom
pitanju može sudjelovati u raspravi o tom pitanju, ali je izuzet od
odlučivanja.
Smatra
se da je član tijela Centra neposredno osobno zainteresiran za donošenje odluka
o nekom pitanju, ako se ono odnosi na umjetnički ili kulturni projekt u kojem
osobno sudjeluje.
Članovi
tijela Centra kao i osobe iz stavka 2. ovoga članka ne smiju od producenata,
koproducenata, autora te ostalih zainteresiranih osoba primati darove,
prihvaćati usluge, ni stupati u odnose koji ih dovode u sukob interesa u odnosu
na zadaće propisane ovim Zakonom.
Član
tijela kao i osoba iz stavka 2. ovoga članka bit će razriješeni prije isteka
vremena na koje su imenovani ako:
–
ne prisustvuju sjednicama dulje od tri mjeseca,
–
se stekne jedna od okolnosti propisana stavkom 1., 2. ili 5. ovoga članka,
–
podnesu zahtjev za razrješenje,
–
su pravomoćno osuđeni za počinjeno kazneno djelo.
U
slučaju iz prethodnog stavka ravnatelj Centra pokreće postupak pri tijelu koje
je imenovalo osobu za koju se smatra da je u sukobu interesa sukladno ovom
Zakonu.
III. PROMICANJE
AUDIOVIZUALNIH DJELATNOSTI
Nacionalni program
promicanja audiovizualne djelatnosti
Članak 22.
Nacionalnim
programom utvrđuje se opseg i način poticanja audiovizualnih djelatnosti, te
komplementarnih i drugih djelatnosti, poticanja audiovizualne kulture i
stvaralaštva značajnih za razvoj hrvatske kulture, aktivnosti vezane uz
sudjelovanje u programima Europske unije i ostalim međunarodnim ugovorima, kao
i druga pitanja važna za razvoj djelatnosti.
Nacionalni
program iz stavka 1. ovoga članka donosi ministar kulture na prijedlog Vijeća.
Nacionalni program se donosi za razdoblje od četiri godine.
Za
provedbu Nacionalnog programa Vijeće donosi godišnji plan.
Ravnatelj
najmanje jednom godišnje podnosi izvješće Ministarstvu kulture o provedbi
Nacionalnog programa, te uvijek na zahtjev osnivača.
Članak 23.
Na
temelju Nacionalnog programa, odnosno godišnjeg plana ostvarenja programa
Vijeće raspisuje javni poziv za poticanje audiovizualnih djelatnosti i
stvaralaštva, te komplementarnih djelatnosti.
Pravne
i fizičke osobe koje se bave audiovizualnom djelatnošću i komplementarnim
djelatnostima mogu se prijaviti na javni poziv iz stavka 1. ovoga članka
sukladno odredbama ovoga Zakona i posebnih propisa donesenih na temelju ovoga
Zakona.
Posebni programi u
području audiovizualnih djelatnosti
Članak 24.
Posebnim
programima u području audiovizualnih djelatnosti mogu se utvrđivati i uređivati
mjere i zadaće iz članka 5. ovoga Zakona za razinu lokalne i područne
(regionalne) samouprave.
Program
iz stavka 1. ovoga članka uredit će se ugovorom između jedinice lokalne i
područne (regionalne) samouprave i Centra.
Članak 25.
Ravnatelj
Centra dužan je tijelu nadležnom za zaštitu tržišnog natjecanja dostaviti
godišnji plan provedbe Nacionalnog programa i posebnih programa iz članka 24.
ovoga Zakona u dijelu koji se odnosi na državne potpore.
IV. PROIZVODNJA, PROMET
I JAVNO PRIKAZIVANJE AUDIOVIZUALNIH DJELA
Proizvodnja
audiovizualnih djela
Članak 26.
Proizvodnju
audiovizualnog djela može obavljati fizička ili pravna osoba registrirana za
proizvodnju audiovizualnih djela.
Fizičke
ili pravne osobe iz stavka 1. ovoga članka sa sjedištem u Republici Hrvatskoj
ili oni koji obavljaju djelatnost u Republici Hrvatskoj upisuju se u očevidnik
producenata koji vodi Centar.
Vođenje
evidencije snimanja audiovizualnih djela na području Republike Hrvatske
Članak 27.
Centar
vodi očevidnik snimanja audiovizualnih djela za područje Republike Hrvatske.
Producenti
su obvezni radi statističkog praćenja djelatnosti dostavljati izvješća o tijeku
proizvodnje u skladu s obrascem koji propisuje Centar.
Promet audiovizualnih
djela
Članak 28.
Promet
audiovizualnih djela može obavljati fizička ili pravna osoba registrirana za
promet audiovizualnim djelima koja je upisana u očevidnik distributera koji
vodi Centar.
Javno prikazivanje
audiovizualnih djela
Članak 29.
Javno
prikazivanje audiovizualnih djela može obavljati fizička ili pravna osoba
registrirana za tu djelatnost ako raspolaže prostorom i opremom sukladno
posebnim propisima te ako je upisana u očevidnik prikazivača koji vodi Centar.
Prije,
za vrijeme i nakon javnog prikazivanja audiovizualnog djela nije dopušteno
oglašavati proizvode i usluge za koje je oglašavanje zabranjeno posebnim
propisima.
Članak 30.
Osobe
iz članka 28. i 29. ovoga Zakona dužne su prije prvog stavljanja u promet
audiovizualnog djela ili njegovog javnog prikazivanja na odgovarajući i jasno
vidljiv način istaknuti kategorizaciju audiovizualnog djela, koju su dodijelile
sukladno ovom Zakonu i Pravilniku o kategorizaciji audiovizualnih djela, radi
zaštite djece i mladih od sadržaja audiovizualnog djela koji je neprimjeren
njihovoj dobi.
Osobe
iz stavka 1. ovoga članka dužne su pisano izvijestiti Centar o dodijeljenoj
kategorizaciji pojedinom audiovizualnom djelu, sedam dana prije prvog javnog
prikazivanja ili stavljanja u promet.
Centar
ima pravo zatražiti promjenu dodijeljene kategorizacije ako ona nije
dodijeljena sukladno ovom Zakonu i Pravilniku.
Pravilnik
o kategorizaciji audiovizualnih djela donosi Vijeće na prijedlog ravnatelja
Centra. Pravilnik se objavljuje u »Narodnim novinama«.
Članak 31.
Zabranjuje
se distribucija, prodaja i iznajmljivanje maloljetnicima videograma
čija kategorija nije primjerena dobi maloljetnika.
Zabrana
iz stavka 1. ovoga članka odnosi se i na prodaju putem poštanske narudžbe ili
na drugi sličan način.
Zabranjeno
je javno izlaganje i oglašavanje djela iz stavka 1. ovoga članka. Ova zabrana
ne odnosi se na kategorizacijom dopuštenu prodaju i iznajmljivanje punoljetnim
osobama unutar posebnih prodavaonica ili izdvojenih prostora.
Kategorizacijom
iz članka 30. ovoga Zakona pobliže se uređuje način označavanja djela iz stavka
1. ovoga članka, koja moraju imati vidno upozorenje da je njihova distribucija,
prodaja i iznajmljivanje zabranjena maloljetnim osobama.
Zaštita
maloljetnika od pristupa audiovizualnim sadržajima putem elektroničkih
publikacija koji imaju obilježja utvrđena stavkom 1. ovoga članka ostvaruje se
sukladno posebnim propisima.
Članak 32.
Strano
audiovizualno djelo može se u Republici Hrvatskoj distribuirati, javno
prikazivati i/ili na drugi način prezentirati javnosti za kućnu uporabu ako je
obrađeno na standardnom hrvatskom jeziku ili njegovim narječjima te je na
odgovarajući način označena njegova kategorizacija sukladno ovom Zakonu.
Strano
audiovizualno djelo može se u Republici Hrvatskoj javno prikazivati iako nije
prevedeno i obrađeno na standardnom hrvatskom jeziku, ako se prikazuje u okviru
smotri, filmskih sajmova, nacionalnih revija, filmskih retrospektiva,
festivala, edukativnih programa, internih zatvorenih projekcija sudionika
audiovizualne industrije, realizacije projekta u skladu s bilateralnim
ugovorima o kulturnoj suradnji te kada je broj projekcija ograničen.
Organizator je dužan najkasnije sedam dana prije početka ovih manifestacija
obavijestiti Centar o njihovom održavanju.
U
originalu se mogu prikazivati djela na jezicima nacionalnih manjina.
Kinoprikazivačka mreža
Članak 33.
Kinoprikazivači u Republici Hrvatskoj
mogu se povezati u kinoprikazivačku mrežu radi
primjene jedinstvenog stručnog pristupa u obavljanju audiovizualne djelatnosti.
Centar
svojom djelatnosti pomaže promicanju i razvoju kinoprikazivačke
mreže u Republici Hrvatskoj, a osobito art-kina i kinoprograme
za djecu i mladež.
Članak 34.
Distributeri
iz članka 28. ovoga Zakona sklopit će Sporazum s Centrom u kojem će utvrditi
Opće uvjete za distribuciju audiovizualnih djela realiziranih iz Nacionalnog
programa. Nacrt Sporazuma dostavit će se prije njegova zaključivanja nadležnom
tijelu za zaštitu tržišnog natjecanja na mišljenje.
Pravne
osobe koje obavljaju audiovizualnu i komplementarnu djelatnost uzajamno
povezane svojom upravnom i/ili vlasničkom strukturom ne smiju koristiti ovu
pogodnost na način protivan općim propisima o zaštiti tržišnog natjecanja.
Za
praćenje i nadzor nad primjenom stavka 1. ovoga članka Centar će osnovati
Povjerenstvo.
Zaštita i očuvanje
audiovizualne baštine
Članak 35.
Vlasnici
i drugi imatelji audiovizualnih djela i drugog filmskog gradiva od povijesnoga,
umjetničkog, kulturnog i znanstvenog značenja ili od značenja za razvoj
kinematografije dužni su poduzimati trajne mjere za njihovu zaštitu i očuvanje.
Audiovizualna
djela i drugo filmsko gradivo iz stavka 1. ovoga članka štite se kao kulturno
dobro i na njih se primjenjuju propisi o zaštiti i očuvanju kulturnih dobara i
arhivskoga gradiva.
V. FINANCIRANJE
AUDIOVIZUALNIH DJELATNOSTI
Izdvajanje
sredstava za financiranje audiovizualnih djelatnosti
Članak 36.
Sredstva
za provedbu Nacionalnog programa osiguravaju se iz državnog proračuna te iz
dijela ukupnog godišnjega bruto-prihoda ostvarenog obavljanjem audiovizualnih
djelatnosti:
– Hrvatske radiotelevizije 2%,
– nakladnika televizijskih programa na nacionalnoj
razini 0,8%,
– nakladnika televizijskih programa na regionalnoj
razini 0,5%,
– operatora sustava kabelske
distribucije 0,5%,
– operatora u nepokretnim i pokretnim
telekomunikacijskim mrežama te davatelja
usluga pristupa internetu 1%,
– osoba koje javno prikazuju
audiovizualna djela 0,1%.
Osobe
koje prikazuju audiovizualna djela u obavljanju drugih gospodarskih
djelatnosti, bez obzira na podrijetlo audiovizualnog djela i tehnologiju
njegova prijenosa korisnicima, dužne su iz dijela ukupnoga godišnjeg
bruto-prihoda ostvarenog tom djelatnošću, uplatiti 0,1% Centru za provedbu
Nacionalnog programa.
Osobe
koje obavljaju maloprodaju audiovizualnih djela dužne su od ukupnoga godišnjeg
bruto prihoda ostvarenog tom prodajom uplatiti 0,1% Centru za provedbu
Nacionalnog programa.
Sredstva
za provedbu Nacionalnog programa mogu se osiguravati i iz proračuna jedinica
lokalne i područne (regionalne) samouprave, međunarodnih fondova, donacija, kao
i iz dijela prikupljenih naknada za privatno i drugo vlastito korištenje
audiovizualnih djela.
Sredstva
za provedbu Nacionalnog programa uplaćuju se na poseban račun Centra. Sredstva
se uplaćuju tromjesečno u korist Centra, ako ugovorom nije drukčije uređeno.
Članak 37.
Pravne
osobe nad kojima se provodi stečajni postupak za trajanja toga postupka nisu
dužne uplaćivati sredstva na temelju članka 36. ovoga Zakona.
Obvezno sklapanje
ugovora s Centrom o uplati sredstava
Članak 38.
Osobe
iz članka 36. stavka 1., 2. i 3. ovoga Zakona obvezne su sklopiti ugovor s
Centrom o izdvajanju sredstava u korist Centra iz njihova ukupnoga godišnjeg
bruto-prihoda ostvarenog obavljanjem audiovizualnih djelatnosti iz prethodne
godine najmanje u iznosu iz članka 36. ovoga Zakona, a radi osiguravanja
sredstava za provedbu Nacionalnog programa.
Osoba
koja obavlja dvije ili više djelatnosti iz članka 36. stavka 1. ovoga Zakona
sklapa ugovor s Centrom o izdvajanju sredstava po onoj osnovi koja je
najpovoljnija za Hrvatski audiovizualni centar.
Ugovor
iz stavka 1. ovoga članka zaključuje se na zahtjev Centra najkasnije u roku od
60 dana od dana podnošenja zahtjeva. Ugovor se sklapa na neodređeno vrijeme.
Ako
osoba iz stavka 1. ovoga članka na zahtjev Centra ne sklopi ugovor u roku iz
stavka 3. ovoga članka, Centar ima pravo pokrenuti postupak i zatražiti od suda
presudu koja u cijelosti zamjenjuje ugovor.
Članak 39.
Osoba
iz članka 36. stavka 1. ovoga Zakona može s Centrom i nositeljem projekta
sklopiti ugovor kojim se uređuju prava i obveze u realizaciji pojedinačnog
projekta s liste prioriteta sukladno općim uvjetima poslovanja koje utvrđuje
Centar, te uvažavajući sredstva uplaćena na temelju ugovora iz članka 38. ovoga
Zakona.
VI. PREKRŠAJNE ODREDBE
Članak 40.
Novčanom
kaznom od 5.000,00 kuna do 500.000,00 kuna kaznit će se pravna osoba koja:
–
je registrirana za proizvodnju, promet ili javno prikazivanje audiovizualnih
djela i obavlja navedene djelatnosti, a nije sukladno člancima 26., 28. i 29.
ovoga Zakona upisana u odgovarajući očevidnik koji vodi Centar,
–
postupa suprotno odredbi članka 29. stavka 2. ovoga Zakona,
–
prikazuje, distribuira, iznajmljuje, posuđuje, prodaje ili na bilo koji drugi
način, prezentira audiovizualno djelo javnosti za kućnu uporabu ili putem
javnog prikazivanja, suprotno članku 30. ovoga Zakona,
–
postupa suprotno odredbi članka 31. ovoga Zakona,
–
javno prikazuje strana audiovizualna djela koja nisu obrađena na standardnom
hrvatskom jeziku ili njegovim narječjima suprotno članku 32. stavku 1. i 2.
ovoga Zakona,
–
postupa suprotno odredbi članka 34. ovoga Zakona.
Ako
prekršaje iz stavka 1. ovoga članka počini fizička osoba odnosno odgovorna
osoba u pravnoj osobi kaznit će se novčanom kaznom od 300,00 kuna do 10.000,00
kuna.
Predmeti
koji su bili namijenjeni ili su korišteni za počinjenje prekršaja iz stavka 1.
podstavka 3. i 4. ovoga članka, oduzet će se.
Pravnoj
osobi, fizičkoj osobi uključujući obrtnika i trgovca pojedinca koji u obavljanju
djelatnosti počine prekršaje iz stavka 1. podstavka 3. i 4. može se izreći
zaštitna mjera zabrane obavljanja djelatnosti ili dijelova djelatnosti u
trajanju do jedne godine, ako je počinjeni prekršaj naročito težak zbog načina
izvršenja, posljedica djela, počinjenja u povratu ili drugih okolnosti
počinjenog prekršaja koji ga čine naročito teškim.
VII. PRIJELAZNE I
ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 41.
Ministar
kulture imenovat će privremenog ravnatelja Centra u roku od 30 dana od stupanja
na snagu ovoga Zakona.
Privremeni
ravnatelj dužan je obaviti pripremne radnje za početak rada Centra i upisati
Centar u sudski registar.
Članak 42.
Vijeće
će donijeti provedbene propise utvrđene ovim Zakonom u roku od 90 dana od
konstituiranja.
Članak 43.
Centar
će 1. siječnja 2008. preuzeti poslove i zadatke koje u području audiovizualnih
djelatnosti obavlja Ministarstvo kulture o čemu će se sklopiti ugovor.
Članak 44.
Stupanjem
na snagu ovoga Zakona prestaje važiti Zakon o kinematografiji (»Narodne
novine«, br. 47/80., 20/90. i 53/90.).
Do
donošenja provedbenih propisa, sukladno ovom Zakonu, primjenjuje se Pravilnik o
kriterijima za utvrđivanje programa javnih potreba u području filma i njihovom
financiranju (»Narodne novine«, br. 62/03.) u dijelu
u kojem njegove odredbe nisu u suprotnosti s odredbama ovoga Zakona.
S
danom 1. siječnja 2008. prestaje s radom Kulturno vijeće za film i
kinematografiju osnovano pri Ministarstvu kulture na temelju Zakona o kulturnim
vijećima (»Narodne novine«, br. 48/04.).
Stupanje na snagu Zakona
Članak 45.
Ovaj
Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
Klasa:
612-01/07-01/01
Zagreb,
6. srpnja 2007.
HRVATSKI
SABOR
Predsjednik
Hrvatskoga sabora
Vladimir Šeks, v. r.