2723
Na temelju odredbi članka 7. stavka 4., članka 14. stavka 2., članka 15. stavka 2., članka 16. stavka 2. i članka 19. stavka 5. Zakona o ugostiteljskoj djelatnosti (»Narodne novine«, broj: 138/06), ministar nadležan za ugostiteljstvo i turizam uz suglasnost ministra nadležnog za zdravstvo, donosi
I. OPĆE ODREDBE
Članak 1.
(1) Ovim Pravilnikom propisuju se minimalne ugostiteljske usluge i uvjeti za vrste i kategorije ugostiteljskih objekata koji čine skupinu hoteli (dalje u tekstu: objekt), vrste, vrste koje se kategoriziraju, kategorije, oznake za vrste i kategorije, način označavanja vrsta i kategorija te način kategorizacije objekata.
(2) Pravilnikom se također propisuju vrste posebnih standarda za objekt iz skupine hoteli, uvjeti koji moraju biti ispunjeni za pojedini standard, oznake i način označavanja posebnih standarda i način njihova utvrđivanja.
(3) Pravilnikom se određuju vrste objekata kojima se može utvrditi privremeno obavljanje ugostiteljske djelatnosti bez utvrđene kategorije te uvjeti pod kojima ugostitelj može početi obavljati djelatnost u objektu prije nego pribavi rješenje o kategoriji objekta.
Članak 2.
(1) Ugostiteljskim objektom iz skupine hoteli podrazumijeva se poslovni objekt kojim posluje ugostitelj (pravna ili fizička osoba registrirana za obavljanje ugostiteljske djelatnosti u skupini hoteli) ili pravna osoba koja nije ugostitelj, ali pod uvjetima propisanim zakonom za ugostitelja može obavljati ugostiteljsku djelatnost.
(2) Objekt iz stavka 1. ovog članka smatrat će se postojećim objektom ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
1. da objekt na dan stupanja na snagu ovog Pravilnika ima rješenje nadležnog upravnog tijela o utvrđenoj vrsti i kategoriji kao postojeći smještajni ili ugostiteljski objekt;
2. da je konačna ili pravomoćna građevinska dozvola za gradnju objekta pribavljena najkasnije do 31. 12. 2003. godine;
3. da se radi o rekonstrukciji (adaptaciji, dogradnji, nadogradnji) ugostiteljskog objekta ili prenamjeni iz objekta druge namjene u ugostiteljski objekt, a ti objekti su izgrađeni prije 10. 5. 2002. godine;
4. da se objektu vrsta i kategorija utvrđuju u skladu s ovim Pravilnikom, a objekt je prije 10. 5. 2003. godine bio razvrstan u neku od vrsta sukladno ranije važećem propisu iz područja ugostiteljstva, bez obzira je li ta vrsta objekta podlijegala obvezi kategorizacije i je li objekt bio kategoriziran ili nije.
(3) Dokazi o konačnosti i/ili pravomoćnosti građevinske dozvole te o vremenu izgradnje, iz stavka 2. točke 2. i 3. ovog članka, jesu isprave pribavljene sukladno posebnim propisima.
(4) Svi ostali objekti smatrat će se novim objektima.
(5) Objektom iz stavka 1. ovog članka neće se smatrati objekt u kojem je/su dio ili dijelovi građevine koji pripadaju funkcionalnoj cjelini objekta faktično ili po bilo kojoj pravnoj osnovi otuđeni odnosno izdvojeni iz funkcionalne cjeline objekta, a nemaju zasebni ulaz i horizontalne i vertikalne komunikacije.
(6) Iznimno od stavka 5. ovog članka, odredbe tog stavka ne primjenjuju se na građevinu ili dio/dijelove građevine/a koji pripadaju funkcionalnoj cjelini objekta, a u kojima se faktično gostima objekta pružaju usluge u funkciji turističke potrošnje. Takav/vi dio/dijelovi građevine/a mogu koristiti ulaz, horizontalne i vertikalne komunikacije ugostiteljskog objekta.
(7) Iznimno od stavka 5. ovog članka, ugostiteljskim objektom smatrat će se objekt u kojem je dio građevine namijenjen stanovanju vlasnika tvrtke koja posluje objektom. Takav dio građevine može koristiti ulaz, horizontalne i vertikalne komunikacije objekta.
(8) Iznimno od stavka 5. ovog članka, ugostiteljskim objektom smatrat će se objekt u kojem je dio građevine iznajmljen drugim tvrtkama kao poslovni prostor pod uvjetom da iznajmljeni dio dostupan pogledu gosta kvalitetom opreme i uređenja ispunjava uvjete za kategoriju koja se objektu utvrđuje. Takav dio građevine može koristiti ulaz, horizontalne i vertikalne komunikacije objekta.
(9) Iznimno od odredbi stavka 5. ovog članka, ugostiteljskim objektom smatrat će se postojeći objekt do 25 smještajnih jedinica koji nema zaseban ulaz i/ili zasebne vertikalne komunikacije, pod uvjetom da ugostitelj može poslovati u objektu kao funkcionalna cjelina.
II. RAZVRSTAVANJE UGOSTITELJSKIH OBJEKATA IZ SKUPINE HOTELI
Članak 3.
(1) U objektu iz skupine hoteli pružaju se usluge: smještaja, prehrane, pića i napitaka, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano. U objektu se mogu pružati i druge usluge (iz područja drugih djelatnosti) kojima se zadovoljavaju potrebe turista, ako su za obavljanje tih usluga ispunjeni uvjeti u skladu s posebnim propisima.
(2) Vrsta objekta iz stavka 1. ovog članka određena je ovisno o: vrsti ugostiteljskih usluga koje se u objektu moraju obvezno pružati, pretežitosti i obveznom minimumu ugostiteljskih usluga, načinu usluživanja te drugim uvjetima propisanim ovim Pravilnikom (minimumu uređenja, opreme, uređaja i drugo).
Članak 4.
(1) Objekti iz skupine hoteli razvrstavaju se u sljedeće vrste:
1. Hotel baština (heritage),
2. Hotel,
3. Aparthotel,
4. Turističko naselje,
5. Turistički apartmani,
6. Pansion.
(2) Da bi objekt bio razvrstan u pojedinu vrstu iz stavka 1. ovog članka, mora ispunjavati sljedeće uvjete propisane ovim Pravilnikom:
1. opće uvjete za vrstu,
2. minimalne uvjete,
3. uvjete propisane za vrstu Hotel baština (heritage) sukladno prilogu A ovog Pravilnika te za najnižu kategoriju objekata koji se kategoriziraju sukladno prilozima I. – X. ovog Pravilnika.
(3) Hotelu se uz utvrđenu vrstu i kategoriju može dodatno utvrditi vrstu Hotel baština.
(4) Objekt stalno za vrijeme rada (bez obzira na broj gostiju koji u njemu boravi) mora u cijelosti ispunjavati uvjete propisane ovim Pravilnikom za vrstu koja mu je utvrđena.
(5) Sve vrste objekata iz skupine hoteli mogu biti klupskog tipa, u kojima se pružaju ugostiteljske usluge isključivo članovima kluba, pod uvjetima propisanim ovim Pravilnikom za vrstu i kategoriju.
III. OPĆI UVJETI ZA VRSTE – DEFINICIJE VRSTA
1.Vrsta Hotel baština (heritage)
Članak 5.
(1) Hotel baština mora biti u starim, izvornim, tradicijskim, povijesnim, ruralno-urbanim strukturama i građevinama, uređen i opremljen na tradicijski način.
(2) Hotel baština ne može se nalaziti u replikama (kopijama) starih građevina i struktura; postojeće stare građevine ne mogu se dograđivati i nadograđivati već trebaju zadržati izvornu prostornu strukturu i oblik.
(3) Hotel baština je objekt u kojemu se gostima obvezno pružaju usluge smještaja i doručka, a mogu se pružati i druge ugostiteljske usluge, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
(4) Hotel baština je funkcionalna cjelina koju čini jedna građevina, dio građevine ili više prostorno odvojenih ali funkcionalno povezanih građevina, a mogu biti odvojene javnom ili zajedničkom površinom. U ugostiteljske sadržaje Hotela baština (recepcija, smještajne jedinice, sadržaji za pripremu i usluživanje hrane, pića i napitaka i drugo) može se ulaziti neposredno iz vanjskog prostora.
(5) Hotel baština mora imati: prijemni hol u kojem je recepcija, najmanje pet smještajnih jedinica, ugostiteljske sadržaje za pripremu i usluživanje hrane, pića i napitaka (kuhinju i blagovaonicu) i zajednički sanitarni čvor, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
(6) Smještajne jedinice u Hotelu baština mogu biti: sobe i/ili hotelski apartmani (suite) i iznimno, obiteljske sobe (family room).
2. Vrsta Hotel
Članak 6.
(1) Hotel je objekt u kojemu se gostima obvezno pružaju usluge smještaja i doručka, a mogu se pružati i druge ugostiteljske usluge, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
(2) Hotel je funkcionalna cjelina koju, u pravilu, čini jedna građevina ili dio građevine sa zasebnim ulazom, horizontalnim i vertikalnim komunikacijama ako ovim Pravilnikom za ulaz i komunikacije nije drukčije propisano. Iznimno, hotel može činiti i nekoliko, a najviše četiri građevine. Ako se hotel sastoji od više građevina, a ne radi se o depandansama hotela, sve građevine moraju biti funkcionalno povezane hodnicima tzv. zatvorenom vezom. Ova obveza ne odnosi se na hotel u kojem građevine razdvaja javna prometnica. Recepcija i obvezni ugostiteljski sadržaji za pripremu i usluživanje hrane, pića i napitaka u Hotelu ne mogu se nalaziti u građevini u kojoj se ne nalaze smještajne jedinice. U hotelu kojeg čini više građevina među kojima nema zatvorene veze usluga doručka mora se pružati u svakoj građevini sa smještajnim jedinicama.
(3) Hotel može imati najviše tri depandanse kao zasebne građevine unutar funkcionalne cjeline hotela. U novom objektu ukupni smještajni kapacitet u depandansi/ama ne smije biti veći od ukupnoga smještajnog kapaciteta u glavnoj zgradi hotela.
(4) Iznimno od odredbi stavka 3. ovog članka u postojećim objektima priznaje se zatečeno stanje broja depandansi.
(5) Hotel mora imati: prijemni hol u kojem je recepcija, najmanje pet smještajnih jedinica, ugostiteljske sadržaje za pripremu i usluživanje hrane, pića i napitaka (kuhinju i blagovaonicu) i zajednički sanitarni čvor za goste, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano. Hotel u kojem se uslužuje doručak iz stavka 2. ovog članka mora uz glavnu kuhinju i blagovaonicu u svakoj građevini imati najmanje drugu kuhinju i blagovaonicu ili prostoriju za usluživanje.
(6) Smještajne jedinice u hotelu mogu biti: sobe i/ili hotelski apartmani (suite) i iznimno, u postojećim objektima i depandansama novih objekata obiteljske sobe (family room).
2.1. Depandansa hotela
Članak 7.
(1) U depandansi hotela, u pravilu, pružaju se usluge smještaja, a usluge doručka i druge ugostiteljske usluge pružaju se u Hotelu.
(2) U depandansi hotela smještajne jedinice su: sobe i/ili hotelski apartmani (suite) i obiteljske sobe (family room).
(3) Na depandansu hotela odgovarajuće se primjenjuju uvjeti propisani ovim Pravilnikom za vrstu Hotel i to u dijelu koji se odnosi na: ulaz, horizontalne i vertikalne komunikacije i smještajne jedinice. Ako se u depandansi uslužuje doručak tada se odgovarajuće primjenjuju najmanje uvjeti propisani ovim Pravilnikom za prostoriju za usluživanje.
3. Vrsta Aparthotel
Članak 8.
(1) Aparthotel je objekt u kojemu se gostima obvezno pružaju usluge smještaja i doručka, a mogu se pružati i druge ugostiteljske usluge, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
(2) Aparthotel je funkcionalna cjelina koju, u pravilu, čini jedna građevina ili dio građevine sa zasebnim ulazom, horizontalnim i vertikalnim komunikacijama ako ovim Pravilnikom za ulaz i komunikacije nije drukčije propisano. Iznimno, Aparthotel može činiti i nekoliko, a najviše četiri građevine. Ako se Aparthotel sastoji od više građevina, a ne radi se o depandansama aparthotela, sve građevine moraju biti funkcionalno povezane hodnicima tzv. zatvorenom vezom. Ova obveza ne odnosi se na aparthotel u kojem građevine razdvaja javna prometnica. Recepcija i obvezni ugostiteljski sadržaji za pripremu i usluživanje hrane, pića i napitaka u Aparthotelu ne mogu se nalaziti u građevini u kojoj se ne nalaze smještajne jedinice. U Aparthotelu kojega čini više građevina među kojima nema zatvorene veze usluga doručka mora se pružati u svakoj građevini sa smještajnim jedinicama.
(3) Aparthotel može imati najviše tri depandanse kao zasebne građevine unutar funkcionalne cjeline Aparthotela. U novom objektu ukupni smještajni kapacitet u depandansi/ma ne smije biti veći od ukupnoga smještajnoga kapaciteta u glavnoj zgradi Aparthotela.
(4) Iznimno od odredbi stavka 3. ovog članka u postojećim objektima priznaje se zatečeno stanje broja depandansi.
(5) Aparthotel mora imati: prijemni hol u kojem je recepcija, najmanje pet smještajnih jedinica, ugostiteljske sadržaje za pripremu i usluživanje hrane, pića i napitaka (kuhinju i blagovaonicu) i zajednički sanitarni čvor za goste, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano. Aparthotel u kojem se uslužuje doručak iz stavka 2. ovog članka mora uz glavnu kuhinju i blagovaonicu u svakoj građevini imati najmanje drugu kuhinju i blagovaonicu ili prostoriju za usluživanje.
(6) Smještajne jedinice u aparthotelu mogu biti: sobe, studio apartmani i apartmani.
(7) U Aparthotelu najmanje 51% smještajnih jedinica mora biti opremljeno i uređeno tako da gost može sam pripremati jela odnosno moraju biti apartmani i/ili studio apartmani. Ostale smještajne jedinice u aparthotelu mogu biti sobe.
3.1. Depandansa aparthotela
Članak 9.
(1) U depandansi aparthotela, u pravilu, pružaju se usluge smještaja, a usluge doručka i ostale usluge pružaju se u aparthotelu.
(2) U depandansi aparthotela najmanje 51% smještajnih jedinica moraju biti apartmani i/ili studio apartmani, a ostali dio mogu biti sobe.
(3) Na depandansu aparthotela odgovarajuće se primjenjuju uvjeti propisani ovim Pravilnikom za vrstu Aparthotel i to u dijelu koji se odnosi na: ulaz, horizontalne i vertikalne komunikacije i smještajne jedinice. Ako se u depandansi uslužuje doručak, tada se odgovarajuće primjenjuju najmanje uvjeti propisani Pravilnikom za prostoriju za usluživanje.
4. Vrsta Turističko naselje
Članak 10.
(1) Turističko naselje je objekt u kojemu se gostima obvezno pružaju usluge smještaja s doručkom, a mogu se pružati i druge ugostiteljske usluge, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano. U Turističkom naselju gostu se mora osigurati mogućnost bavljenja športom i/ili drugim oblicima rekreacije na otvorenim prostorima, koji su prilagođeni specifičnim uvjetima destinacije.
(2) Turističko naselje je funkcionalna i poslovna cjelina koju čini više samostalnih građevina visine najviše prizemlje i dva kata u kojima su: recepcija, smještajne jedinice, ugostiteljski i drugi sadržaji. Turističkim naseljem u cjelini upravlja ugostitelj koji posluje Turističkim naseljem, bez obzira na to što unutar Turističkog naselja u samostalnim poslovnim objektima, prostorijama i prostorima mogu poslovati i druge pravne i/ili fizičke osobe, koje obavljaju razne djelatnosti (ugostiteljske, turističke, trgovačke, frizerske i dr.).
(3) Iznimno od odredbi stavka 2. ovog članka, u postojećim objektima građevine u Turističkom naselju mogu imati i više od dva kata, uz uvjete propisane ovim Pravilnikom.
(4) Turističko naselje mora imati: prijemni hol s recepcijom, smještajne jedinice, ugostiteljske sadržaje za pripremu i usluživanje hrane, pića i napitaka, zajednički sanitarni čvor za goste, sportske sadržaje i/ili odgovarajuće sadržaje za rekreaciju, ovisno o prirodnim mogućnostima destinacije, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
(5) Smještajne jedinice u Turističkom naselju mogu biti: sobe, obiteljske sobe (family room), hotelski apartmani (suite), studio apartmani i apartmani.
(6) Iznimno od odredbi stavka 4. ovog članka, pod uvjetima propisanim ovim Pravilnikom, postojeći objekti ne moraju imati prijemni hol s recepcijom i zajednički sanitarni čvor za goste uz recepciju, ako usluge recepcije gostima pružaju u nekom od drugih vrsta objekata kojima posluje isti ugostitelj, a koji se nalazi u turističkom naselju ili u neposrednoj blizini.
(7) Unutar vrste Turističko naselje mogu se nalaziti i objekti vrste: Hotel, Aparthotel, Turistički apartmani i/ili Kamp. Ako se ove vrste objekata prostorno nalaze unutar vrste Turističko naselje i mogu činiti zasebnu funkcionalnu cjelinu, tada se ti objekti kategoriziraju zasebno i samostalno primjenom propisa koji se na njih odnose. Objektima koji se nalaze unutar turističkog naselja mora poslovati ugostitelj koji posluje Turističkim naseljem.
(8) Samostalne građevine u kojima se nalaze smještajne jedinice u Turističkom naselju mogu se nazivati komercijalnim nazivima: bungalov, paviljon, vila i sl. i kao takve oglašavati i isticati u cjenicima.
5. Vrsta Turistički apartmani
Članak 11.
(1) Turistički apartmani je objekt u kojem se gostima pružaju usluge smještaja u smještajnim jedinicama ustrojenim i opremljenim tako da gost može sam pripremati jela.
(2) Objekt Turistički apartmani je funkcionalna cjelina koju čini više smještajnih jedinica u jednoj ili više samostojećih građevina, koje su u cjelosti namijenjene profesionalnom obavljanju ugostiteljske djelatnosti, a kojima posluje jedan ugostitelj. Građevine u kojima se nalaze smještajne jedinice u vrsti Turistički apartmani ne mogu imati više od prizemlja i dva kata. Iznimno, u postojećim objektima smatra se odgovarajućim zatečeno stanje visina građevina (katova).
(3) Objekt Turistički apartmani mora imati: recepciju, smještajne jedinice i zajednički sanitarni čvor za goste, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
(4) Smještajne jedinice u Turističkim apartmanima mogu biti studio apartmani i/ili apartmani.
(5) Iznimno od odredbi stavka 3. ovog članka, pod uvjetima propisanim ovim Pravilnikom, postojeći objekt ne mora imati recepciju i zajednički sanitarni čvor za goste uz recepciju, ako usluge recepcije gostima pruža u nekom od drugih vrsta objekata koji se nalaze u neposrednoj blizini, a kojima posluje isti ugostitelj.
6. Vrsta Pansion
Članak 12.
(1) Pansion je objekt u kojemu se gostima obvezno pružaju usluge smještaja s prehranom, a mogu se pružati i druge ugostiteljske usluge, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
(2) Pansion je funkcionalna cjelina koju, u pravilu, čini jedna građevina. Pansion može biti i dio građevine sa zasebnim ulazom, horizontalnim i vertikalnim komunikacijama. Iznimno, postojeći objekt može se sastojati od više građevina.
(3) Pansion mora imati: recepciju, smještajne jedinice, ugostiteljske sadržaje za pripremu i usluživanje hrane, pića i napitaka (blagovaonicu i kuhinju) i zajednički sanitarni čvor za goste, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
(4) Smještajne jedinice u Pansionu su: sobe, obiteljske sobe (family room) i/ili hotelski apartmani (suite), ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
(5) Ugostiteljski sadržaji za pripremu i usluživanje hrane, pića i napitaka u Pansionu mogu biti smješteni i u građevini koja se nalazi u neposrednoj blizini i izvan građevine u kojoj se nalaze smještajne jedinice.
Članak 13.
(1) Ugostitelj može na određenom prostoru (komercijalnog naziva npr. »resort« i sl.) imati više objekata iste ili različitih vrsta čije se kategorije označavaju zvjezdicama i koji čine funkcionalnu cjelinu.
(2) Objekti iz stavka 1. ovog članka mogu imati zajedničke: vanjske komunikacije; parkirališta; prijemni hol s recepcijom; ugostiteljske sadržaje za pripremu i usluživanje hrane, pića i napitaka; sadržaje za sport i rekreaciju te ostale sadržaje u funkciji turističke potrošnje, uz uvjete propisane ovim Pravilnikom.
(3) Svim objektima iz stavka 1. ovog članka upravlja i posluje jedan ugostitelj.
(4) Objekti iz stavka 1. ovog članka, razvrstavaju se i kategoriziraju zasebno, primjenom propisa koji se na njih odnose, a mogu se međusobno razlikovati za jednu kategoriju.
(5) Unutar funkcionalne cjeline iz stavka 1. ovog članka, mogu poslovati i druge pravne i fizičke osobe koje obavljaju razne djelatnosti u funkciji turističke potrošnje (agencijske, trgovačke, frizerske i dr.).
IV. MINIMALNI UVJETI ZA UGOSTITELJSKE OBJEKTE IZ SKUPINE HOTELI
1. Opći minimalni uvjeti
Članak 14.
(1) Sve vrste objekata iz skupine hoteli moraju ispunjavati opće minimalne uvjete, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
(2) Iznimno od odredbi stavka 1. ovog članka, po posebnom zahtjevu ugostitelja, a uz prethodno pribavljene isprave temeljem propisa o zaštiti povijesno-kulturnih dobara, ministar nadležan za ugostiteljstvo i turizam (u daljnjem tekstu: Ministar) može odobriti odstupanja od minimalnih uvjeta, odnosno uvjeta za kategoriju propisanih ovim Pravilnikom. Ovo odobrenje ne može se dati za propisani modul smještajne jedinice u objektu i u slučaju ako u smještajnoj jedinici ili drugom odgovarajućem dijelu objekta nisu osigurani uvjeti za nesmetanu i potpunu funkcionalnu namjenu smještajne jedinice odnosno dijela objekta za kojeg se odstupanje zahtijeva.
(3) Ako je ugostitelj za objekt u postupku iz stavka 2. ovog članka pribavio isprave temeljem propisa o zaštiti povijesno-kulturnih dobara, a dijelom je na taj zaštićeni dio nadograđivan ili dograđivan novi dio, cijeli objekt tretirat će se kao zaštićeno povijesno-kulturno dobro i kategorizirati kao funkcionalna cjelina.
1.1. Nesmetano kretanje i boravak gostiju i zaposlenog osoblja
Članak 15.
(1) Objekt mora biti uređen i opremljen tako da omogućuje: nesmetano i sigurno kretanje i boravak gostiju i zaposlenog osoblja, nesmetan prijenos stvari te odgovarajuće čuvanje robe, hrane i pića.
(2) Osoblje u objektu mora biti osposobljeno za stručno usluživanje gostiju.
1.2. Isticanje oznake vrste i kategorije te naziva objekta
Članak 16.
(1) Na glavnom ulazu u objekt mora biti vidno istaknuta propisana oznaka utvrđene vrste i kategorije, naziv objekta ako ga ima te tvrtka trgovačkog društva ili obrta. Iznimno, u vrstama Hotel i Aparthotel kada ti objekti imaju depandanse, pored oznake propisane ovim Pravilnikom za označavanje depandanse, na glavnom ulazu u svaku depandansu ugostitelj mora na primjeren način istaći naziv objekta kojem građevina pripada i naziv depandanse, ako postoji komercijalni naziv.
(2) Na glavnom ulazu u objekt koji ima utvrđen posebni standard mora biti istaknuta i propisana oznaka za posebni standard.
(3) Iznimno od odredbi stavka 1. i 2. ovog članka, u objektu koji se nalazi u građevini ili građevinama koje su zaštićene kao povijesno-kulturno dobro, oznake propisane ovim Pravilnikom mogu se postaviti unutar glavnog ulaza i sl.
(4) Oznake o vrsti, kategoriji i posebnom standardu objekta moraju se isticati na standardiziranoj ploči sukladno ovom Pravilniku.
1.3. Ispravnost i funkcionalnost ugostiteljskog objekta
Članak 17.
Okoliš, vanjski izgled objekta, uređenje, oprema i uređaji u objektu ne smiju biti dotrajali i oštećeni te moraju biti stalno u ispravnom i funkcionalnom stanju.
1.4. Opskrba vodom i zbrinjavanje otpada
Članak 18.
(1) Objekt mora stalno raspolagati dovoljnim količinama zdravstveno ispravne vode za piće koja se osigurava priključkom na javni vodovod, a gdje javni vodovod ne postoji to se mora osigurati na drugi propisani način.
(2) Odvodnja odpadnih voda iz objekata mora se osigurati priključkom objekta na javnu kanalizacijsku mrežu, a gdje te mogućnosti nema odvodnja se mora osigurati na drugi propisani način.
(3) Komunalni i ostali otpad mora se redovito odstranjivati iz objekta.
1.5. Opskrba električnom energijom
Članak 19.
(1) Objekt mora biti priključen na javnu električnu mrežu ili na drugi odgovarajući način biti opskrbljen električnom energijom.
(2) Električno osvjetljenje mora biti osigurano u svim prostorijama objekta.
(3) U objektu moraju noću biti potpuno ili orijentacijskim svjetlom osvijetljene sve prostorije i prostori kojima se kreću i gdje borave gosti.
1.6. Telefonski priključak
Članak 20.
(1) Objekt mora biti priključen na javnu telefonsku mrežu, osim na mjestima gdje takve mogućnosti ne postoje.
(2) Iznimno od stavka 1. ovog članka, ako zbog objektivnih uvjeta nije osigurana mogućnost korištenja javne telefonske mreže, ugostitelj u objektu mora osigurati mogućnost uporabe mobilnog telefona na zahtjev gosta.
1.7. Zaštita od požara
Članak 21.
Objekt mora ispunjavati uvjete zaštite od požara:
1. kod svakog dizala istaknuti zabranu korištenja dizala u slučaju požara, osim kod sigurnosnih dizala (ako ih objekt ima),
2. imati pisane upute za osoblje za slučaj nastanka požara te s tim uputama upoznati svakog zaposlenika,
3. posebnim oznakama o zabrani pušenja označiti sve opasne zone (dizala, kuhinja, kotlovnica, praonica rublja i dr.),
4. imati kontejnere i koševe za otpatke od vatrootpornog materijala, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano,
5. kontinuirano osigurati da sigurnosna ili panik rasvjeta na svim putevima za evakuaciju dobro funkcionira.
1.8. Zaštita od prašine
Članak 22.
(1) Rublje, stolno rublje, posuđe, čaše i pribor za jelo, u vrijeme kada nisu u uporabi, moraju biti zaštićeni od prašine.
(2) U objektu u kojem se usluge prehrane gostima pružaju samoposluživanjem, moraju biti osigurani higijenski uvjeti u skladu s posebnim propisima.
1.9. Grijanje prostorija
Članak 23.
(1) U svim prostorijama objekta u kojima borave gosti i osoblje, mora biti osiguran odgovarajući način grijanja s temperaturom od najmanje 18,5 °C uz mogućnost prozračivanja, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
(2) Iznimno od odredbi stavka 1. ovog članka, u objektu u kojem se posluje samo ljeti ne mora biti osigurano grijanje prostorija.
1.10. Unutarnje visine prostorija, širine stubišta i hodnika
Članak 24.
(1) Unutarnja visina prostorija u objektu (visina od poda do stropa): za prijem i boravak, za blagovanje, za usluživanje gostiju, za pripremanje jela (kuhinje), centralne pripremnice za obradu hrane, sanitarnih čvorova te ostalih zajedničkih prostorija, mora biti najmanje 2,80 m, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
(2) U modulima smještajnih jedinica i svim komunikacijama objekta unutarnja visina prostorija (visina od poda do stropa) mora biti najmanje 2,40 m, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
(3) Iznimno od odredbi stavka 1. i 2. ovog članka, u svim prostorijama s koso izvedenim stropom ili stropom različitih visina, prosječna unutarnja visina prostorija mora biti sukladna odredbama stavka 1. odnosno stavka 2. ovoga članka, s time da u novim objektima najniža unutarnja visina od poda do kosog stropa ne može biti niža od 1,20 m.
(4) Iznimno od odredbi stavka 1. i 2. ovog članka, u postojećim objektima smatraju se dostatnima unutarnje visine prostorija zatečene na dan stupanja na snagu ovog Pravilnika, uz uvjet da postoji sustav prozračivanja i da je osigurano nesmetano i sigurno kretanje gostiju i osoblja.
(5) Iznimno od odredbi stavka 1. i 2. ovog članka, smatraju se dostatnima i niže visine od propisanih, u dijelovima prostorija u kojma su ugrađene instalicije, uz uvjet da je osigurano nesmetano i sigurno kretanje gostiju i osoblja.
Članak 25.
U postojećim objektima zatečeno stanje širine stubišta i/ili hodnika smatra se dostatnim.
1.11. Uvjeti za osobe s invaliditetom
Članak 26.
(1) Na ulaznim vratima smještajne jedinice moraju biti označene odgovarajućim reljefnim oznakama. Dizala, ako ih objekt ima, moraju imati odgovarajuću ploču za upravljanje dizalom s reljefnim oznakama i sustav zvučnog informiranja o smjeru kretanja dizala.
(2) Kupaonice u smještajnim jedinicama za osobe s invaliditetom ne moraju imati kade niti tuš kade propisane u prilozima ovog Pravilnika, već su dostatni samo tuševi.
2. Minimalni uvjeti za smještajne jedinice
Članak 27.
Sve vrste objekata iz skupine hoteli moraju ispunjavati minimalne uvjete za smještajne jedinice, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
2.1. Vrste smještajnih jedinica
Članak 28.
(1) Objekti, ako ovim Pravilnikom za pojedinu vrstu objekta nije drukčije propisano, mogu imati sljedeće vrste smještajnih jedinica:
1. sobu,
2. hotelski apartman (suite),
3. studio apartman,
4. apartman.
(2) Iznimno od stavka 1. ovog članka, u vrstama: Hotel baština, Hotel-postojeći objekt, Turističko naselje i Pansion te u depandansi hotela smještajna jedinica može biti i obiteljska soba (family room).
(3) Iznimno od stavka 1. točke 3. ovog članka, u postojećim objektima studio apartmanom može se smatrati i apartman koji površinom modula i opremom ispunjava uvjete za studio apartman kategorije koja se objektu utvrđuje.
(4) Jednom smještajnom jedinicom smatrat će se sve prostorije i prostori unutar smještajne jedinice u koju se ulazi kroz jedna vrata (modul).
2.2. Površine smještajnih jedinica – moduli
Članak 29.
(1) Ukupna korisna površina smještajne jedinice u objektu (netto površina na uporabi gostu) naziva se modul.
(2) Moduli smještajnih jedinica propisani su za postojeće objekte i posebno za nove objekte, ovisno o vrsti i kategoriji objekta.
(3) Propisana veličina modula u novim objektima je ista bez obzira na mogući kapacitet sobe propisan člankom 33. stavkom 3. ovog Pravilnika, odnosno u odgovarajućoj primjeni na ostale smještajne jedinice.
2.3. Minimalni moduli, dozvoljena odstupanja modula
Članak 30.
(1) Minimalni moduli smještajnih jedinica su moduli smještajnih jedinica propisani za vrstu ili najnižu kategoriju pojedine vrste za objekte koji se kategoriziraju.
(2) Da bi se objekt mogao razvrstati u pojedinu vrstu, osim ostalih propisanih uvjeta, mora ispunjavati i uvjete minimalnog modula iz stavka 1. ovog članka računajući i dozvoljena odstupanja iz članka 31. ovog Pravilnika.
Članak 31.
(1) U postojećim objektima, osim za vrstu Hotel baština (heritage), bez obzira na vrstu i kategoriju koja se objektu utvrđuje, dozvoljava se odstupanje od propisanih modula smještajnih jedinica:
– 1 m² za modul: sobe, obiteljske sobe (family room) i hotelskog apartmana (suite);
– 2 m² za modul: studio apartmana i apartmana.
(2) Iznimno od stavka 1. ovog članka, umjesto odstupanja dozvoljenih odredbama toga stavka, u postojećim objektima koji posluju ljeti, bez obzira na vrstu i kategoriju koja se objektu utvrđuje, dozvoljava se u modul uračunati postojeću površinu terase, lođe ili balkona uz smještajnu jedinicu:
2 m za modul: sobe, obiteljske sobe (family room) i hotelskog apartmana (suite);
3 m² za modul: studio apartmana;
4 m² za modul: apartmana s jednom sobom za spavanje, a za svaku dodatnu sobu za spavanje 2 m².
(3) Odredbe stavka 1. i 2. ovog članka primjenjuju se do31. 12. 2008. godine.
Članak 32.
(1) Iznimno od odredbi članka 29. stavka 2. ovog Pravilnika, u postojećim objektima, osim za vrstu Hotel baština, bez obzira na vrstu i kategoriju koja se utvrđuje, 80% smještajnih jedinica u objektu mora ispunjavati propisane veličine modula uključivo i module sa dozvoljenim odstupanjima.
(2) Odredbe stavka 1. ovog članka primjenjuju se do 31. 12. 2008. godine.
2.4. Kapacitet smještajnih jedinica
Članak 33.
(1) Kapacitet objekta utvrđuje se prema broju smještajnih jedinica i njihovom kapacitetu.
(2) Kapacitet smještajne jedinice, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano, određuje se:
1. za postojeće objekte – prema broju kreveta ovisno o površini propisanog modula,
2. za nove objekte – prema broju kreveta neovisno o površini propisanog modula.
(3) S obzirom na kapacitet soba (prostorija za spavanje) može biti:
1. jednokrevetna – ima jedan krevet za jednu osobu,
2. dvokrevetna – ima dva kreveta za po jednu osobu ili jedan krevet za dvije osobe (francuski krevet).
(4) Iznimno od stavka 3. ovog članka, u postojećim objektima soba s obzirom na kapacitet može biti i trokrevetna ako je površina modula sobe veća za 3 m2 od površine propisane za dvokrevetnu sobu.
(5) Iznimno od stavka 3. ovog članka, u jednokrevetnoj i dvokrevetnoj sobi, ako je površina modula sobe veća za 3 m2 od propisane za utvrđeni kapacitet sobe, na zahtjev gosta može se namjestiti dodatni krevet.
(6) Obiteljska soba (family room) može imati jednokrevetnu ili dvokrevetnu svaku prostoriju za spavanje.
(7) S obzirom na kapacitet hotelski apartman, studio apartman i apartman mogu imati:
1. hotelski apartman (suite) – jednokrevetnu ili dvokrevetnu prostoriju za spavanje,
2. studio apartman – najviše četiri osobe na pomičnim ili fiksnim krevetima, ako su ovim Pravilnikom dozvoljeni,
3. apartman – jednokrevetnu ili dvokrevetnu svaku prostoriju za spavanje.
(8) Iznimno od stavka 7. ovog članka, na prostorije za spavanje u hotelskom apartmanu (suite) i apartmanu odgovarajuće se mogu primjeniti odredbe stavka 4. i 5. ovog članka.
(9) Iznimno od stavka 7. ovog članka, u prostoriji za boravak hotelskog apartmana i apatrmana mogu biti dva dodatna kreveta ako dodatnih kreveta nema u prostoriji/ama za spavanje.
(10) Kreveti u smještajnoj jedinici postojećeg objekta iznimno mogu biti smješteni i jedan iznad drugoga – kreveti na kat. Uz krevet na kat također se obvezno nalaze na odgovarajući način postavljeni propisani elementi. Postavljanje kreveta na kat nema nikakvog utjecaja na propisanu površinu modula smještajne jedinice koja mora odgovarati propisanoj za kapacitet smještajne jedinice.
(11) Pod pojmom »dodatni krevet« iz odredbi ovog članka podrazumijeva se krevet koji nije stalno namješten u smještajnoj jedinici, a namješta se na zahtjev gosta (trosjed, dvosjed, fotelja i sl.). Uz takav krevet ne moraju se nalaziti obvezatni propisani elementi (noćni ormarić i noćna svjetiljka). Takav krevet ne izražava se u kapacitetu smještajne jedinice, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
(12) Iznimno od stavka 11. ovog članka, u studio apartmanu dodatni krevet se smatra stalnim krevetom.
3. Minimalni uvjeti za sanitarne čvorove u zajedničkim prostorima u ugostiteljskom objektu
3.1. Opće odredbe
Članak 34.
(1) Objekt mora imati uređene i opremljene sanitarne čvorove uz zajedničke prostorije namijenjene gostima (uz recepciju, ugostiteljske sadržaje za usluživanje, hrane, pića, napitaka i dr.) ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano. Te sanitarne čvorove, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano, čini:
1. zahod za žene koji se sastoji od: prostorije u kojoj je zahodska školjka – zahodska kabina i predprostorije u kojoj je umivaonik,
2. zahod za muškarce koji se sastoji od: prostorije u kojoj je zahodska školjka – zahodska kabina, predprostorije u kojoj je umivaonik i prostorije u kojoj je pisoar.
(2) Iznimno od stavka 1. točke 2. ovog članka, u postojećim objektima u zahodu za muškarce, umivaonik i pisoar mogu se nalaziti u jednoj predprostoriji, uz uvjet da je prostor između umivaonika i pisoara dijelom pregrađen odgovarajućom vizualnom pregradom.
(3) U sanitarnim čvorovima iz stavka 1. ovoga članka mora biti besprijekoran red i čistoća. Prostorije i oprema moraju se redovito dezinficirati.
3.2. Zahodske kabine
Članak 35.
(1) Zahodske kabine u objektu se moraju nalaziti u blizini prostorija i prostora gdje gosti najčešće dulje borave (recepcija; ugostiteljski sadržaji za usluživanje hrane, pića i napitaka; kongresna dvorana i sl.).
(2) Broj zahodskih kabina, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano, mora biti razmjeran kapacitetu objekta izraženom brojem konzumnih mjesta u ugostiteljskim sadržajima za usluživanje hrane, pića i napitaka i drugim sadržajima u čijoj se blizini nalaze i to:
– do 80 mjesta, jedna zahodska kabina u zahodu za žene i jedna zahodska kabina u zahodu za muškarce, s prostorijom u kojoj je jedan pisoar;
– do 160 mjesta, dvije zahodske kabine u zahodu za žene i jedna zahodska kabina u zahodu za muškarce, s prostorijom u kojoj su dva pisoara;
– do 550 mjesta, tri zahodske kabine u zahodu za žene i dvije zahodske kabine u zahodu za muškarce, s prostorijom u kojoj su tri pisoara;
– više od 550 mjesta, četiri zahodske kabine u zahodu za žene i tri zahodske kabine u zahodu za muškarce, s prostorijom u kojoj su četiri pisoara.
(3) Iznimno od odredbi stavka 2. ovoga članka, postojeći objekti koji imaju više ugostiteljskih i drugih sadržaja u neposrednoj blizini, pri kapacitetu većem od 80 mjesta mogu odstupiti od propisanog razmjernog broja zahodskih kabina i pisoara, ali najviše 25%.
Članak 36.
(1) Svi zahodi moraju imati visoku zahodsku školjku (školjku sa sjedalom) na ispiranje tekućom vodom.
(2) Pisoar u zahodu za muškarce mora biti zidna školjka s ispiranjem tekućom vodom te treba biti postavljen ili ograđen tako da se ne vidi izvan prostorije u kojoj se nalazi.
3.3. Pretprostorija s umivaonikom
Članak 37.
(1) U pretprostoriji zahoda mora biti umivaonik s tekućom toplom i hladnom vodom.
(2) Broj umivaonika iz stavka 1. ovog članka mora biti razmjeran broju konzumnih i sjedećih mjesta u ugostiteljskim sadržajima za usluživanje hrane, pića i napitaka i drugim sadržajima u neposrednoj blizini, u objektu i to:
– do 160 mjesta, jedan umivaonik u svakoj pretprostoriji zahoda za žene i muškarce,
– do 320 mjesta, dva umivaonika u svakoj pretprostoriji zahoda za žene i muškarce,
– od 320 mjesta na više, tri umivaonika u svakoj pretprostoriji zahoda za žene i muškarce.
3.4. Sanitarni čvor uz bazene
Članak 38.
(1) Objekt koji ima bazen na otvorenom ili u zatvorenom prostoru mora imati zaseban sanitarni čvor namijenjen korisnicima bazena.
(2) Na sanitarni čvor iz stavka 1. odgovarajuće se primjenjuju odredbe ovog Pravilnika o sanitarnim čvorovima u zajedničkim prostorima objekta.
(3) Uz bazen mora biti tuš i kabina za presvlačenje.
4.
Minimalni uvjeti za ugostiteljske sadržaje za pripremu i usluživanje hrane,
pića i napitaka u ugostiteljskom objektu
4.1. Opće odredbe
Članak 39.
(1) Objekt, bez obzira na vrstu kojoj pripada, ukoliko priprema i nudi usluge prehrane (doručak, ručak, večera, la carte usluge) te priprema i uslužuje pića i napitke, mora u prostoru objekta odnosno u okviru funkcionalne cjeline objekta (u zatvorenom prostoru, i/ili na otvorenom natkrivenom prostoru, terasi, uz bazen, na plaži, ako je ima) imati odgovarajuće ugostiteljske sadržaje za pružanje tih usluga (kuhinja, blagovaonica, prostorija za usluživanje, točionik, prostorije za čuvanje hrane, pića i drugo).
(2) Sve vrste objekata kojima je propisana obveza pružanja usluge doručka moraju imati prostoriju za usluživanje gostiju ili blagovaonicu, ovisno što je propisano za pojedinu vrstu i kategoriju objekta te kuhinju u kojoj se vrši priprema, u skladu s odredbama ovog Pravilnika. Ove ugostiteljske sadržaje moraju imati i objekti koji odluče pružati uslugu doručka iako im ta usluga nije propisana kao obvezna.
(3) Sve vrste objekata, kojima je osim doručka propisana i obveza pružanja drugih obroka, moraju imati blagovaonicu i kuhinju u kojoj se vrši priprema, u skladu s odredbama ovog Pravilnika. Ove ugostiteljske sadržaje moraju imati i objekti koji, osim doručka, odluče pružati i usluge ostalih obroka iako im te usluge nisu propisane kao obvezne.
(4) Obveze iz stavka 2. i 3. ovog članka odnose se i na usluge prehrane utvrđene u okviru obveznih elemenata za pojedine posebne standarde.
(5) Na objekt, bez obzira na kategoriju, koji pruža »all inclusive« usluge temeljem posebnog ugovora, ne primjenjuju se odredbe ovog Pravilnika o obveznim uslugama prehrane, već se prihvaća kao dostatna tim ugovorom ugovorena usluga prehrane.
(6) Ugostiteljski sadržaji iz stavka 1. ovoga članka uređenjem, opremom, uređajima, uslugama i održavanjem moraju ispunjavati uvjete sukladno odredbama ovog Pravilnika kojima su propisani uvjeti za ugostiteljske sadržaje za pripremu i usluživanje hrane, pića i napitaka.
(7) Iznimno od stavka 6. ovog članka, ugostiteljski sadržaji iz stavka 1. ovog članka, bez obzira koliko ih objekt ima, vodeći računa da se radi o ugostiteljskim uslugama objekta kojem funkcionalno pripadaju, mogu imati jednu zajedničku kuhinju te odgovarajuće zajedničke prostorije, prostore i sanitarni čvor koji koriste i drugim sadržajima u objektu.
(8) Ugostiteljskim sadržajima za pripremu i usluživanje hrane, pića i napitaka koji su kao obvezni propisani za pojedinu vrstu i kategoriju objekta mora poslovati i u njima usluge mora pružati ugostitelj koji posluje objektom.
(9) Ugostiteljski sadržaji iz stavka 1. ovog članka mogu se označavati odgovarajućom vrstom ugostiteljskog objekta iz skupina: »Restorani« i »Barovi« i drugo.
Članak 40.
(1) Prostor ugostiteljskog sadržaja iz članka 39. stavka 1. ovog Pravilnika unutar funkcionalne cjeline objekta, koji nije kao obvezan propisan za pojedinu vrstu i kategoriju objekta odnosno koji je dodatni ugostiteljski sadržaj uz one koji su obvezni u objektu, ugostitelj može ustrojiti kao svoj ugostiteljski objekt ili ga iznajmiti ili dati u zakup drugoj tvrtki radi obavljanja ugostiteljske djelatnosti.
(2) U slučaju iz stavka 1. ovog članka ugostitelj odnosno tvrtka najmoprimatelj ili zakupac u prostoru ugostiteljskog sadržaja mora sukladno zakonu ustrojiti drugi ugostiteljski objekt odgovarajuće vrste. Taj drugi ugostiteljski objekt mora ispunjavati uvjete za vrstu u koju je razvrstan po posebnom propisu i na odgovarajući način: kvalitetom usluga, uređenja, opremom, uređajima i održavanjem mora ispunjavati uvjete sukladno kategoriji objekta u čijoj se funkcionalnoj cjelini nalazi. Iznimno, taj drugi ugostiteljski objekt ne mora imati zaseban sanitarni čvor za goste već se dostatnim smatra sanitarni čvor uz zajedničke prostore objekta, ako se nalaze u neposrednoj blizini.
(3) O svakoj promjeni u svezi ugostiteljskih sadržaja za pripremu i usluživanje hrane, pića i napitaka, o promjeni u svezi prostorija i prostora u kojima se obavlja priprema i usluživanje u objektu, a osobito ako se ugostiteljski sadržaj preustroji u ugostiteljski objekt i obrnuto (bez obzira tko njime posluje) ugostitelj je dužan bez odlaganja od nadležnog tijela državne uprave koje je provelo postupak kategorizacije objekta pribaviti rješenje o novonastalom činjeničnom stanju u objektu.
(4) Ako ugostitelj ne postupi sukladno odredbama stavka 3. ovog članka, smatrat će se da su prestali postojati uvjeti utvrđeni rješenjem o kategorizaciji objekta. Po saznanju za nastale promjene u objektu nadležno tijelo državne uprave koje je donijelo rješenje o kategorizaciji odgovarajućim aktom utvrdit će prestanak uvjeta utvrđenih rješenjem o kategorizaciji objekta.
Članak 41.
(1) Ugostitelj koji posluje objektom ugovorom će obvezati tvrtke odnosno ugostitelje koji posluju drugim ugostiteljskim objektima u funkcionalnoj cjelini objekta da ti objekti moraju na odgovarajući način, standardom opreme, uređenja, uređaja i održavanja ispunjavati uvjete sukladno kategoriji objekta.
(2) Standard uređenja, opreme, uređaja i održavanja te sadržaj i kvaliteta usluga drugih ugostiteljskih objekata iz stavka 1. ovog članka podliježu provjeri u postupku razvrstavanja i kategorizacije objekta, bez obzira tko njima posluje. Provjera će se obaviti na odgovarajući način: utvrđivanjem činjeničnog stanja sukladno ovom Pravilniku i propisima koji se primjenjuju na druge ugostiteljske objekte.
4.2. Prostorije i prostori za usluživanje gostiju
Članak 42.
(1) U objektu usluživanje gostiju hranom, pićem i napicima obavlja se u blagovaonici ili drugoj prostoriji ili prostoru za usluživanje.
(2) Blagovaonica je prostorija koja služi samo za blagovanje, a opremljena je namještajem prikladnim za usluživanje.
(3) Prostorija za usluživanje je prostorija koja služi za blagovanje i konzumiranje drugih ugostiteljskih usluga u jednom dijelu, a u drugom dijelu te prostorije mogu se naočigled gostiju pripremati jednostavna topla i/ili hladna jela i napici.
(4) Prostorija za usluživanje u jednom dijelu ima namještaj prikladan za blagovanje, a u drugom dijelu ima točionik koji može sadržavati prostor za pripremanje i/ili usluživanje jela, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
(5) Ako se u prostoriji za usluživanje u okviru točionika obavlja pripremanje jela, prostor za pripremanje mora biti opremljen opremom sukladno složenosti jela koja se pripremaju. U prostoriji za usluživanje ne može se obavljati čišćenje i obrada hrane.
(6) Iznimno od odredbe stavka 3. ovoga članka, u objektima koji posluju ljeti, a nemaju prostoriju za usluživanje, prostorijom za usluživanje smatra se i natkriven prostor na otvorenom.
(7) Prostor za usluživanje na otvorenom može biti dio prostora: plaže, vrta, terase i sl., u kojem se uslužuju gosti, a u drugom dijelu tog prostora mogu se naočigled gostiju pripremati jela. Na prostor za usluživanje na otvorenom odgovarajuće se primjenjuju odredbe stavka 4. i 5. ovoga članka.
Članak 43.
(1) Blagovaonica i prostorija za usluživanje gostiju moraju imati prirodnu ili umjetnu ventilaciju.
(2) Blagovaonica, prostorija i prostor za usluživanje gostiju moraju imati dobro osvjetljenje.
(3) Pod u blagovaonici, prostoriji i u prostoru za usluživanje gostiju ne smije biti klizav.
Članak 44.
(1) Stol za kojim se uslužuju gosti mora imati površinu koja se lako čisti i dezinficira, a onaj na kojem se uslužuje jelo mora biti prekriven neoštećenim, čistim stolnjakom ili podloškom za posluživanje ispred svakog konzumnog mjesta.
(2) Kada se uslužuju jela, na stolu mora biti papirnati ili platneni ubrus.
(3) Pribor za jelo mora biti od nehrđajućeg materijala.
(4) Blagovaonica i prostorija za usluživanje gostiju moraju imati dovoljan broj vješalica za odlaganje odjevnih predmeta gostiju prema broju konzumnih mjesta. Ako postoji garderoba smještena izvan tih prostorija, mora biti odgovarajuće čuvana ili u njoj istaknuta obavijest gostima da se stvari odložene u garderobi ne čuvaju.
4.3. Kuhinja
Članak 45.
(1) Kuhinju mora imati svaki objekt u kojem se priprema hrana i gostima pružaju usluge prehrane uključujući i ako se pruža samo usluga doručka.
(2) Kuhinja je funkcionalana cjelina u kojoj su sve prostorije i prostori povezani na način da osoblje ne prolazi prostorijama i prostorima namijenjenim gostima. Tehnološki proces pripreme hrane mora se odvijati u zatvorenom krugu unutar funkcionalne cjeline kuhinje.
(3) Kuhinja mora kapacitetom odgovarati potrebama ponude, odnosno asortimana jela te uobičajenom broju konzumenata u objektu.
(4) Kuhinja mora imati prostore, uređenje, opremu, uređaje i pravila postupanja sukladno Prilogu I. – točki 8. ovog Pravilnika, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano:
(5) Iznimno od odredbi stavka 4. ovoga članka, u objektu u kojem se samo dogotovljavaju (samo termički obrađuju) već pripremljena jela (hrana za dogotavljanje jela dostavlja se kao proizvod drugih proizvođača ili iz centralne pripremnice hrane koja to obavlja za više objekata), kuhinja kao funkcionalna cjelina ne mora imati prostore i uređaje za pripremu hrane.
4.4. Druga ili druge kuhinje
Članak 46.
(1) Iznimno od odredbi članka 45. stavka 1. i 3. ovog Pravilnika, ako objekt ima više ugostiteljskih sadržaja za pripremu i usluživanje hrane, a koji imaju svaki svoju kuhinju, tada samo jedna kuhinja mora biti u cijelosti opremljena i uređena u skladu s odredbama članka 45. ovog Pravilnika, a druga, odnosno ostale kuhinje moraju imati prostore, uređenje, opremu, uređaje i pravila postupanja sukladno Prilogu I. – točkama 8.a i 8.4., ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
(2) Na kuhinju iz stavka 1. ovog članka, na odgovarajući način primjenjuju se odredbe članka 45. stavka 2. i 3. te odredbe članka 47., ovog Pravilnika.
Članak 47.
U kuhinji mora biti besprijekoran red i čistoća, a otpaci se moraju redovito odstranjivati.
4.5. Centralna pripremnica hrane
Članak 48.
(1) Ugostitelj koji posluje s više objekata u kojima se pružaju usluge prehrane, može pripremu i obradu hrane za pripremanje jela u tim objektima organizirati na jednom mjestu – u centralnoj pripremnici hrane.
(2) Centralna pripremnica hrane mora imati prostore, uređenje, opremu, uređaje i pravila postupanja sukladno Prilogu I. točki 8. ovog Pravilnika.
(3) Centralna pripremnica za nove objekte mora imati zasebne prostore (boksove) s odgovarajućim koritom i radnom površinom zasebno za pripremu mesa, ribe, voća i povrća.
(4) Centralna pripremnica mora imati odgovarajuće vozilo, opremu i uređaje za dostavu obrađene hrane, koje udovoljava propisima o higijeni hrane.
(5) Na centralnu pripremnicu hrane odgovarajuće se primjenjuju odredbe članka 45. stavka 2. i 3. te članka 47., ovog Pravilnika.
4.6. Prostorije za čuvanje hrane i pića te način čuvanja
Članak 49.
(1) Prostorije za čuvanje hrane i pića mora imati svaki objekt u kojem se vrši priprema i usluživanje hrane, pića i napitaka.
(2) Prostorije za spremanje i čuvanje hrane i pića moraju biti odvojene od: kuhinje, prostorije za usluživanje u kojoj se nalazi točionik i centralne pripremnice, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano. Te prostorije moraju biti opremljene odgovarajućim policama i/ili ormarima s pretincima za odlaganje hrane i pića.
(3) Prostorije za čuvanje lako pokvarljive hrane moraju biti opremljene rashladnim komorama ili hladnjacima odgovarajućeg kapaciteta, kojima se omogućava odvojeno čuvanje različitih vrsta hrane.
(4) Iznimno od stavka 1., 2. i 3. ovog članka, u objektu koji ima do 25 smještajnih jedinica umjesto prostorija za spremanje i čuvanje hrane može biti i odvojen prostor u kuhinji, opremljen rashladnim komorama i/ili hladnjacima odgovarajućeg kapaciteta.
(5) Hrana i proizvodi čuvaju se u prostorijama i rashladnim uređajima tako da se meso, riba, povrće i voće, mliječni proizvodi, poluproizvodi i pripravci za dogotovljena jela i sl. spremaju zasebno na način propisan odredbama ovog Pravilnika.
4.7. Točionik
Članak 50.
(1) Ugostiteljski sadržaj u objektu u kojem se pripremaju i uslužuju pića i napici mora imati točionik odgovarajuće površine.
(2) Točionikom se smatra uređen i opremljen prostor u kojem se pripremaju, izdaju ili uslužuju pića i napici, a mogu se pripremati, izdavati ili usluživati i jednostavna topla i hladna jela i slastice.
(3) Točionik minimalno mora imati uređenje, opremu i uređaje sukladno Prilogu I. – točki 12. ovog Pravilnika, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
(4) Iznimno od odredbi stavka 3. ovog članka, dvodijelni ili jednodijelni sudoper i stroj za pranje čaša mogu biti smješteni i izvan točionika u neposrednoj blizini koja s točionikom čini funkcionalnu cjelinu.
4.8. Priprema hrane za potrošnju na drugom mjestu
Članak 51.
(1) Ugostitelj može u objektu pripremati hranu, pića i napitke za potrošnju na drugome mjestu te vršiti dostavu istih sa ili bez usluživanja (catering).
(2) Ugostitelj za dostavu hrane pića i napitaka iz stavka 1. ovog članka mora imati:
1. posude za dostavu tople i hladne hrane, pića i napitaka koje udovoljavaju higijenskim uvjetima;
2. prijevozno sredstvo za dostavu koje udovoljava propisima o higijeni hrane.
4.9. Jelovnik i karta pića i napitaka
Članak 52.
(1) Ugostiteljski sadržaj za usluživanje hrane, pića i napitaka u objektu mora imati dovoljan broj jelovnika i karti pića i napitaka na svakom stolu ili ih se mora staviti na raspolaganje gostu na njegov zahtjev ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
(2) Ako se gosti uslužuju za šankom točionika tada jelovnik i karta pića i napitaka moraju biti izloženi na šanku.
(3) U jelovniku i karti pića i napitaka navode se jela, pića, napici i druge ugostiteljske usluge koje se nude gostima te njihove cijene.
(4) Jelovnik i karta pića i napitaka ispisuju se na hrvatskom i najmanje na engleskom jeziku.
(5) Na jelovniku i karti pića i napitaka za svaki ponuđeni proizvod mora biti istaknuta prodajna cijena s porezom.
(6) Jelovnik i karta pića i napitaka obvezno se stavljaju na uvid gostu prije preuzimanja narudžbe.
(7) Jela, pića i napici te druge usluge navedene u jelovniku i karti pića moraju se uslužiti ako ih gost zahtijeva.
(8) Primjerci normativa jela, pića i napitaka obvezno se stavljaju na uvid gostu na njegov zahtjev.
Članak 53.
(1) Iznimno od odredbi članka 52. stavka 1. ovog Pravilnika, ugostitelj ne mora stavljati gostu na raspolaganje jelovnik u slučaju kada se usluge prehrane pružaju pansionskim gostima, a jela se uslužuju s integral postave i nude u zasebnim gastro posudama tako da gost ponuđena jela odabire po želji i poslužuje se sam ili ga na njegov zahtjev uslužuje kuhar koji je na raspolaganju gostima kod odabira jela.
(2) Kada se primjenjuje način usluživanja iz stavka 1. ovog članka, umjesto jelovnika ponuđena jela moraju biti gostu predstavljena putem odgovarajućih oznaka ili natpisa o vrsti jela, pića i napitaka ispisanim na hrvatskom i najmanje na engleskom jeziku, postavljenima na pultu uz svaku gastro posudu ili na drugi odgovarajući i primjeren način tako da gost bude obaviješten o kakvom se jelu radi.
4.10. Spremište sredstava za čišćenje
Članak 54.
(1) Oprema smještajnih jedinica i ostala rezervna oprema te sredstva za čišćenje, dezinfekciju i održavanje objekta, moraju se čuvati i odlagati u odgovarajućim zasebnim prostorijama.
(2) Prostorije u kojima se odlažu i čuvaju oprema i sredstva iz stavka 1. ovog članka označavaju se kao »spremište« ili drugom primjerenom oznakom.
5. Minimalni uvjeti i prostori za zaposleno osoblje
Članak 55.
(1) Osoblje zaposleno na poslovima usluživanja i komuniciranja s gostima mora poznavati najmanje jedan strani jezik, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
(2) Osoblje mora biti uredno, čisto i primjereno odjeveno.
(3) Osoblje ne smije pušiti za vrijeme obavljanja poslova na radnom mjestu.
(4) Izvan radnog vremena osoblje se ne smije zadržavati u prostorijama objekta gdje borave gosti.
Članak 56.
(1) Za zaposleno osoblje objekt mora imati: garderobu, odgovarajući broj sanitarnih čvorova (zahodi, umivaonici, pisoari, tuš kabine) i druge prostorije.
(2) U garderobi ili odgovarajućoj prostoriji za svaku zaposlenu osobu mora biti garderobni ormarić s ključem. Za osoblje koje radi na pripremanju i usluživanju jela mora biti osiguran dvodijelni garderobni ormarić. Radna odjeća osoblja koje radi na pripremi i usluživanju jela ne smije se odlagati u ormarić u isti dio gdje se odlaže osobna odjeća.
(3) Objekt u kojem se priprema i pružaju ugostiteljske usluge prehrane, pića i napitaka u bilo kojoj vrsti odnosno prostoru ili prostoriji ugostiteljskog sadržaja za osoblje koje podliježe sanitarnom nadzoru, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano, mora imati sanitarni čvor sukladno Prilogu I.– točkama 13.1., 13.3. i 13.4. ovog Pravilnika.
(4) Za zaposleno osoblje koje ne podliježe sanitarnom nadzoru, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano, objekt mora imati sanitarni čvor sukladno Prilogu I. – točkama 13.2., 13.3. i 13.4. ovog Pravilnika.
(5) Sanitarni čvorovi za zaposleno osoblje moraju biti odgovarajuće opremljeni opremom i priborom za održavanje higijene. Moraju biti smješteni tako da im osoblje može prići ne prolazeći prostorijama i prostorima namijenjenim gostima objekta. Sanitarni čvorovi za osoblje koje podliježe sanitarnom nadzoru moraju biti u blizini radnih prostorija toga osoblja odnosno u prostoru koji s tim prostorijama čini funkcionalnu cjelinu.
V. KATEGORIZACIJA UGOSTITELJSKIH OBJEKATA
1. Opće odredbe
Članak 57.
(1) Iz skupine hoteli kategoriziraju se vrste: Hotel, Aparthotel, Turističko naselje, Turistički apartmani i Pansion u kategorije ovisno o uređenju, opremi, uređajima, uslugama, održavanju i ostalim uvjetima propisanim ovim Pravilnikom.
(2) Svaki objekt kategorizira se pojedinačno.
(3) Kategorije objekata iz stavka 1. ovog članka označavaju se zvjezdicama, odnosno oznakama »standard« i »komfor«.
(4) Objekt stalno za vrijeme rada (bez obzira na broj gostiju koji u njemu boravi) mora u cijelosti ispunjavati uvjete propisane ovim Pravilnikom za kategoriju koja mu je utvrđena.
(5) O svakoj promjeni u svezi propisanih uvjeta iz stavka 4. ovog članka, a osobito ako objekt zbog faktičnog prestanka korištenja poslovne/ih prostorije/a ili prostora po bilo kojoj osnovi izgubi funkcionalnu cjelinu, ugostitelj je dužan bez odlaganja od nadležnog tijela državne uprave koje je provelo postupak kategorizacije objekta pribaviti rješenje o novonastalom činjeničnom stanju u objektu.
(6) Ako ugostitelj ne postupi sukladno odredbama stavka 5. ovog članka, smatrat će se da su prestali postojati uvjeti utvrđeni rješenjem o kategorizaciji objekta. Po saznanju za nastale promjene u objektu nadležno tijelo državne uprave koje je donijelo rješenje o kategorizaciji odgovarajućim aktom utvrdit će prestanak uvjeta utvrđenih rješenjem o kategorizaciji objekta.
2. Kategorije ugostiteljskih objekata
Članak 58.
(1) Postojeći objekti kategoriziraju se u sljedeće kategorije:
1. Vrsta Hotel kategorizira se u četiri kategorije:
– dvije zvjezdice,
– tri zvjezdice,
– četiri zvjezdice,
– pet zvjezdica.
Depandansa hotela kategorizira se kao i hotel, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
2. Vrsta Aparthotel kategorizira se u četiri kategorije:
– dvije zvjezdice,
– tri zvjezdice,
– četiri zvjezdice,
– pet zvjezdica.
Depandansa aparthotela kategorizira se kao i aparthotel, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
3. Vrsta Turističko naselje kategorizira se u četiri kategorije:
– dvije zvjezdice,
– tri zvjezdice,
– četiri zvjezdice,
– pet zvjezdica.
4. Vrsta Turistički apartmani kategorizira se u tri kategorije:
– dvije zvjezdice,
– tri zvjezdice,
– četiri zvjezdice.
5. Vrsta Pansion kategorizira se u dvije kategorije:
– standard,
– komfor.
(2) Novi objekti kategoriziraju se u sljedeće kategorije:
1. Vrsta Hotel kategorizira se u tri kategorije:
– tri zvjezdice,
– četiri zvjezdice,
– pet zvjezdica.
Depandansa Hotela kategorizira se kao i hotel, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
2. Vrsta Aparthotel kategorizira se u tri kategorije:
– tri zvjezdice,
– četiri zvjezdice,
– pet zvjezdica.
Depandansa Aparthotela kategorizira se kao i aparthotel, ako ovim Pravilnikom nije drukčije propisano.
3. Vrsta Turističko naselje kategorizira se u tri kategorije:
– tri zvjezdice,
– četiri zvjezdice,
– pet zvjezdica.
4. Vrsta Turistički apartmani kategorizira se u dvije kategorije:
– tri zvjezdice,
– četiri zvjezdice.
5. Vrsta Pansion kategorizira se u jednu kategoriju:
– komfor.
(3) Depandansa se kategorizira odgovarajućom primjenom elemenata propisanih za kategorizaciju objekta kojem pripada.
(4) Iznimno od odredbe stavka 1. točke 1. i 2. ovog članka, depandanse u postojećim objektima, osim depandanse u objektu koji se kategorizira s dvije zvjezdice, mogu se kategorizirati jednu kategoriju niže od ugostiteljskog objekta kojem pripadaju.
(5) Iznimno od odredbe stavka 2. točke 1. i 2. ovog članka, depandanse u novim objektima, osim depandanse u objektu koji se kategorizira s tri zvjezdice, mogu se kategorizirati jednu kategoriju niže od objekta kojem pripadaju.
3. Uvjeti za kategorizaciju
Članak 59.
(1) Objekti se kategoriziraju na temelju propisanih obveznih uvjeta u svezi: uređenja, opreme, uređaja, usluga, održavanja i dr.
(2) Objekti u kojima se posluje ljeti unutar razdoblja od 1. svibnja do 31. listopada ne moraju zadovoljiti određene uvjete sukladno prilozima iz stavka 3. ovog članka.
(3) Uvjeti za kategorizaciju objekata utvrđeni su u prilozima ovoga Pravilnika i to:
– Prilog I. – Uvjeti za kategorizaciju Hotela – postojeći objekti,
– Prilog II. – Uvjeti za kategorizaciju Hotela – novi objekti,
– Prilog III. – Uvjeti za kategorizaciju Aparthotela – postojeći objekti,
– Prilog IV. – Uvjeti za kategorizaciju Aparthotela – novi objekti,
– Prilog V. – Uvjeti za kategorizaciju Turističkog naselja – postojeći objekti,
– Prilog VI. – Uvjeti za kategorizaciju Turističkog naselja – novi objekti,
– Prilog VII. – Uvjeti za kategorizaciju Turističkih apartmana – postojeći objekti,
– Prilog VIII. – Uvjeti za kategorizaciju Turističkih apartmana – novi objekti,
– Prilog IX. – Uvjeti za kategorizaciju Pansiona – postojeći objekti,
– Prilog X. – Uvjeti za kategorizaciju Pansiona – novi objekti.
(4) Prilozi iz stavka 3. ovoga članka sastavni su dio ovoga Pravilnika.
4. Način označavanja vrste i kategorije ugostiteljskog objekta
Članak 60.
(1) Vrsta i kategorija objekta označavaju se standardiziranom pločom.
(2) Na standardiziranoj ploči navodi se naziv vrste objekta i to za:
– vrstu »Hotel baština (heritage)«: Hotel baština (heritage)
– vrstu »Hotel«: HOTEL,
– Depandansu pripadajuću vrsti Hotel: Depandansa hotela,
– vrstu »Aparthotel«: Aparthotel,
– Depandansu pripadajuću vrsti Aparthotel: Depandansa aparthotela,
– vrstu »Turističko naselje«: Turističko naselje,
– vrstu »Turistički apartmani«: Turistički apartmani,
– vrstu »Pansion«: Pansion.
(3) Pored naziva iz stavka 2. ovog članka na standardiziranoj ploči iz stavka 1. ovog članka navodi se i odgovarajući broj zvjezdica kao oznaka za kategoriju osim za vrste: Hotel baština (heritage) i Pansiona kojem su oznake za odgovarajuće kategorije riječi »standard« odnosno »komfor«.
(4) Grafička rješenja standardiziranih ploča iz odredbi stavka 1. ovog članka utvrđena su ovim Pravilnikom u Prilogu XI. »Grafička rješenja standardiziranih ploča za označavanje vrste i kategorije ugostiteljskih objekata iz skupine hoteli«, koji je sastavni dio ovoga Pravilnika.
(5) Odabir proizvođača standardiziranih ploča iz stavka 1. ovog članka u nadležnosti je Ministarstva nadležnog za ugostiteljstvo i turizam (dalje u tekstu: Ministarstvo).
(6) Standardiziranu ploču iz stavka 1. ovog članka ugostitelj naručuje direktno od proizvođača te snosi troškove izrade i dostave standardizirane ploče.
VI. PRIVREMENO OBAVLJANJE UGOSTITELJSKE DJELATNOSTI, PROMJENA VRSTE I/ILI
KATEGORIJE I PONOVNA KATEGORIZACIJA
1. Privremeno obavljanje djelatnosti u ugostiteljskom objektu
Članak 61.
(1) Privremeno obavljanje ugostiteljske djelatnosti prije pribavljenog rješenja o kategoriji objekta može se utvrditi za vrste: Hotel, Aparthotel, Turističko naselje i Turistički apartmani, tijekom postupka kategorizacije, odnosno najkasnije do njegovog okončanja.
(2) Privremeno obavljanje ugostiteljske djelatnosti iz stavka 1. ovog članka odobrit će se za objekt za koji se u postupku utvrdi da ispunjava: opće uvjete za vrstu, minimalne uvjete te uvjete najmanje za kategoriju dvije zvjezdice, propisane ovim Pravilnikom.
2. Promjena vrste i/ili kategorije ugostiteljskog objekta
Članak 62.
(1) Ako tijekom poslovanja objekt prestane ispunjavati propisane uvjete vrste i/ili kategorije koju ima, a osobito ako nastanu promjene glede kapaciteta i strukture smještajnih jedinica objekta, ugostitelj je obvezan podnijeti zahtjev za novo razvrstavanje i/ili novu kategorizaciju objekta, bez odlaganja. Ako ugostitelj ne podnese zahtjev u skladu s odredbama ovog stavka, smatrat će se da su prestali postojati uvjeti utvrđeni rješenjem o kategorizaciji objekta. Po saznanju za nastale promjene u objektu nadležno tijelo državne uprave koje je donijelo rješenje o kategorizaciji odgovarajućim aktom utvrdit će prestanak uvjeta utvrđenih rješenjem o kategorizaciji objekta.
(2) Ako se razvrstanom i kategoriziranom objektu činjenično stanje promijeni tako da objekt naknadno ispuni uvjete za drugu vrstu i/ili višu kategoriju, ugostitelj, neovisno o bilo kakvom roku, može podnijeti zahtjev za novo razvrstavanje u drugu vrstu i/ili kategorizaciju objekta u višu kategoriju.
3. Ponovna kategorizacija – po službenoj dužnosti Ministarstva
Članak 63.
(1) U skladu sa zakonom objekti iz skupine Hoteli koji su kategorizirani kategorijom koja se označava zvjezdicama kategoriziraju se ponovno svake tri godine. Postupak ponovne kategorizacije, sukladno Zakonu, po službenoj dužnosti provodi Ministarstvo.
(2) Ako u postupku ponovne kategorizacije iz stavka 1. ovog članka Ministarstvo utvrdi da objekt ne ispunjava uvjete za vrstu odnosno kategoriju koja mu je utvrđena prethodnim rješenjem, rješenjem u tom postupku odlučit će o vrsti i kategoriji objekta sukladno utvrđenom činjeničnom stanju u objektu.
(3) U postupku ponovne kategorizacije iz stavka 1. ovog članka, činjenično stanje u objektu utvrđivat će se vodeći računa o propisima koji su bili na snazi u vrijeme donošenja prethodnog rješenja. Slijedom toga, svi elementi utvrđeni po ranije važećem propisu, koje po prirodi stvari nije moguće izmijeniti, odnosno uskladiti s propisom koji se primjenjuje u vrijeme provedbe ponovne kategorizacije, smatrat će se dostatnima prema zatečenom stanju. Ova odredba će se primijeniti uz uvjet da u objektu nije došlo do promjena koje bi uzrokovale pad kategorije (nižu kategoriju) i primjenom ranije važećeg propisa.
VII. POSEBNI STANDARDI
Članak 64.
(1) Razvrstanim i kategoriziranim objektima koji imaju dodatne sadržaje, uređenje, opremu i uređaje te pružaju dodatne usluge prilagođene posebnim zahtjevima potrošača mogu se utvrditi posebni standardi. Posebni standardi mogu se utvrditi za vrstu Hotel.
(2) Vrste posebnih standarda su:
1. BUSINESS (Poslovni),
2. MEETINGS (Za sastanke),
3. CONGRESS (Kongresni),
4. CLUB (Klub),
5. CASINO (Kasino),
6. HOLIDAY RESORT (Odmorišni),
7. COASTLINE HOLIDAY RESORT (Priobalni odmorišni),
8. FAMILY (Obiteljski),
9. SMALL & FRIENDLY (Mali i prijateljski),
10. SENIOR CITIZENS (Za starije osobe),
11. HEALTH & FITNESS (Zdravlje i fitness),
12. SPA (Toplice),
13. WELLNESS,
14. DIVING CLUB (Ronilački klub),
15. MOTEL (Motel),
16. SKI (Ski),
17. ZA OSOBE S INVALIDITETOM.
(3) Svaki posebni standard iz stavka 2. ovog članka određen je odgovarajućim uvjetima propisanim ovim Pravilnikom u Prilogu XII. »Uvjeti za posebne standarde za vrstu Hotel«, koji čini njegov sastavni dio.
(4) Svaki posebni standard iz stavka 2. ovog članka označava se odgovarajućom standardiziranom pločom koja sadrži naziv posebnog standarda na engleskom jeziku i odgovarajuću grafiku. Standardizirana ploča utvrđena je ovim Pravilnikom u Prilogu XIII. »Grafička rješenja standardiziranih ploča za posebne standarde za vrstu Hotel«, koji je njegov sastavni dio.
(5) Odabir proizvođača standardiziranih ploča iz stavka 4. ovog članka u nadležnosti je Ministarstva.
(6) Standardiziranu ploču iz stavka 4. ovog članka ugostitelj naručuje direktno od proizvođača, te snosi troškove izrade i dostave standardizirane ploče.
Članak 65.
(1) Posebni standard hotelu se utvrđuje na zahtjev ugostitelja.
(2) Jednom hotelu dozvoljeno je utvrditi najviše četiri vrste posebnih standarda.
(3) Hotel mora ispunjavati uvjete propisane ovim Pravilnikom za svaku vrstu posebnog standarda koja mu se utvrđuje, osim u obveznim uvjetima koji su istovjetni za više posebnih standarda.
(4) Ako se ispune zakonom propisani uvjeti, posebni standard može se promijeniti na zahtjev ugostitelja te u postupku ponovnog utvrđivanja, koji svake tri godine po službenoj dužnosti provodi Ministarstvo.
VIII. NAČIN RAZVRSTAVANJA, KATEGORIZACIJE I UTVRĐIVANJA POSEBNIH STANDARDA –
OPĆENITO
Članak 66.
(1) U skladu sa zakonom zahtjev za razvrstavanje i kategorizaciju objekata u vrste: Hotel, Aparthotel, Turističko naselje i Turistički apartmani podnosi se Ministarstvu.
(2) U zahtjevu iz stavka 1. ovog članka, ugostitelj navodi podatke o: zahtjevanoj vrsti i kategoriji objekta, tvrtci ugostitelja, objektu (broj, vrsta i moduli smještajnih jedinica, ugostiteljski sadržaji i dr.) te prilaže dokaz o pravu korištenja prostora i dr.
(3) Zahtjev iz stavka 1. ovog članka, može se podnijeti i na presliku propisanih Priloga ovog Pravilnika za pojedinu vrstu objekta, uz uvjet da se preslik Priloga koristi kao obrazac i podaci popune u koloni »REZULTAT« koja je utvrđena u nastavku materijalnog dijela propisa, a ostali traženi podaci u skladu s ovim člankom daju se na posebnom podnesku.
Članak 67.
(1) U skladu sa zakonom zahtjev za razvrstavanje objekta u vrstu Hotel baština i Pansion podnosi se Uredu državne uprave u županiji, odnosno nadležnom Uredu državne uprave u Gradu Zagrebu (dalje u tekstu: Ured) gdje se nalazi objekt.
(2) Odredbe stavaka 2. i 3., članka 66. ovog Pravilnika na odgovarajući način primjenjuju se i pri podnošenju zahtjeva iz stavka 1. ovog članka.
Članak 68.
(1) Zahtjev za utvrđivanje posebnih standarda objekta iz skupine hoteli ugostitelj podnosi Ministarstvu po pribavljenom rješenju za kategoriju objekta, po vlastitom opredjeljenju i poslovnom interesu.
(2) Iznimno od odredbe stavka 1. ovog članka, ugostitelj može podnijeti zahtjev za utvrđivanje posebnih standarda i istovremeno sa zahtjevom za kategorizaciju objekta. U tom slučaju, slijedom načela ekonomičnosti postupka (radi brzine i štednje), postupak će se provesti istodobno s postupkom za kategorizaciju, ali će se rješenje izdati nakon donošenja rješenja o kategorizaciji objekta, po njegovoj konačnosti i pravomoćnosti.
(3) U zahtjevu iz stavka 1. ovog članka ugostitelj navodi podatke o: vrsti posebnog standarda, tvrtci ugostitelja, o objektu (podatke o elementima koje posjeduje objekt glede posebnog standarda koji se zahtijeva), što potkrepljuje odgovarajućim dokumentima u skladu sa Zakonom i ovim Pravilnikom te na zahtjev voditelja postupka daje i druge potrebne podatke odnosno stavlja odgovarajuće dokumente na uvid.
Članak 69.
(1) Očevid u objektima iz nadležnosti Ministarstva obavlja povjerenstvo Ministarstva koje čine najmanje dva člana. Članove povjerenstava imenuje Ministar:
1. iz redova službenika Ministarstva,
2. iz redova službenika nadležnih Ureda,
3. iz redova stručnjaka iz područja ugostiteljstva i turizma i iz drugih područja.
(2) Povjerenstvo vodi službenik Ministarstva – voditelj postupka do donošenja rješenja.
(3) Očevid u objektima iz nadležnosti Ureda obavlja povjerenstvo Ureda koje čine isključivo dva člana i to: službenik Ureda koji je voditelj postupka do donošenja rješenja i vodi povjerenstvo i drugi službenik toga Ureda. Za očevid u objektu vrste Hotel baština drugi član povjerenstva je službenik Ministarstva. Osobe koje mogu biti članovi povjerenstva iz ureda imenuje čelnik Ureda i to posebno za: sjedište Ureda i za svaku ispostavu Ureda. Pojedinim članovima povjerenstva čelnik Ureda može odrediti zamjenike. Članove povjerenstva iz Ministarstva imenuje ministar.
Članak 70.
Postupak utvrđivanja posebnih standarda provodi Ministarstvo putem povjerenstva iz članka 69. ovog Pravilnika, a po ocijenjenoj potrebi ministar može za taj postupak imenovati i druga odgovarajuća radna tijela.
IX. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 71.
Danom stupanja na snagu ovog Pravilnika prestaju važiti odredbe Pravilnika o razvrstavanju, kategorizaciji, posebnim standardima i posebnoj kvaliteti smještajnih objekata iz skupine hoteli (»Narodne novine« broj: 48/02., 108/02. – ispr., 132/03., 73/04. i 67/06.) kojima su propisane vrste ugostiteljskih objekata iz skupine hoteli, minimalni uvjeti za te vrste objekata, kategorije, elementi i mjerila za kategorije i način kategorizacije objekata iz skupine hoteli, te odredbe Priloga I. – XV. istog Pravilnika.
Članak 72.
Na smještajne objekte vrste »Guest house«, koji su ishodili rješenje o razvrstavanju i kategorizaciji (obavljanju ugostiteljske djelatnosti) ili su podnijeli zahtjev za razvrstavanje i kategorizaciju do stupanja na snagu ovog Pravilnika, primjenjivat će se odredbe Pravilnika o razvrstavanju, kategorizaciji, posebnim standardima i posebnoj kvaliteti smještajnih objekata iz skupine hoteli (»Narodne novine«, broj 48/02., 108/02. – ispr., 132/03., 73/04. i 67/06.).
Članak 73.
(1) Objekti na kojima dozvoljena odstupanja od minimalnih modula smještajnih jedinica iz čl. 31. i 32. ovog Pravilnika jesu ili će biti odobrena do 31. 12. 2008. godine ili će do toga datuma biti podnesen zahtjev za razvrstavanje i kategorizaciju s odstupanjima, kojem će nakon toga roka biti udovoljeno, smatrat će se trajno dozvoljenim odstupanjima za utvrđenu kategoriju.
(2) Objekti kojima je do stupanja na snagu ovog Pravilnika utvrđena kompenzacija kritičnih elemenata sukladno Prilogu XIII. Pravilnika o razvrstavanju, kategorizaciji, posebnim standardima i posebnoj kvaliteti smještajnih objekata iz skupine hoteli (»Narodne novine«, broj 48/02., 108/02. – ispr., 132/03., 73/04. i 67/06.) ista će se smatrati trajno dozvoljenom.
Članak 74.
Na ugostiteljske objekte iz skupine hoteli za koje ugostitelj materijalnim dokazom dokaže da je prije stupanja na snagu ovog Pravilnika postojao najmanje idejni projekt, sukladno posebnim propisima, za gradnju, dogradnju ili rekonstrukciju objekta, u upravnom postupku razvrstavanja i kategorizacije neće se primjenjivati odredbe ovog Pravilnika koje su u suprotnosti s Pravilnikom o razvrstavanju, kategorizaciji, posebnim standardima i posebnoj kvaliteti smještajnih objekata iz skupine hoteli (»Narodne novine«, broj 48/02., 108/02.– ispr., 132/03., 73/04. i 67/06.).
Članak 75.
Zahtjevi ugostitelja za utvrđivanje minimalnih uvjeta i uvjeta za kategoriju, te upis u Upisnik ugostiteljskih objekata, koji su u postupku upravnog rješavanja na dan stupanja na snagu ovog Pravilnika, riješit će se u skladu s ovim Pravilnikom ili na izričit zahtjev ugostitelja, u skladu s propisom koji je bio na snazi u vrijeme podnošenja zahtjeva.
Članak 76.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
Klasa: 011-01/07-01/35
Urbroj: 530-13-07-11
Zagreb, 31. srpnja 2007.
Ministar
Božidar Kalmeta, v. r.
PRILOG A
UVJETI ZA HOTEL BAŠTINA (HERITAGE)
PRILOG I.
UVJETI ZA KATEGORIZACIJU HOTELA – POSTOJEĆI OBJEKTI
PRILOG II.
UVJETI ZA KATEGORIZACIJU HOTELA – NOVI OBJEKTI
PRILOG III.
UVJETI ZA KATEGORIZACIJU APARTHOTELA – POSTOJEĆI OBJEKTI
PRILOG IV.
UVJETI ZA KATEGORIZACIJU APARTHOTELA–
NOVI OBJEKTI
PRILOG V.
UVJETI ZA KATEGORIZACIJU TURISTIČKOG NASELJA – POSTOJEĆI
OBJEKTI
PRILOG VI.
UVJETI ZA KATEGORIZACIJU TURISTIČKOG NASELJA – NOVI
OBJEKTI
PRILOG VII.
UVJETI ZA KATEGORIZACIJU TURISTIČKIH APARTMANA –
POSTOJEĆI OBJEKTI
PRILOG VIII.
PRILOG IX.
PRILOG X.
PRILOG XI.
GRAFIČKA
RJEŠENJA STANDARDIZIRANIH PLOČA ZA OZNAČAVANJE VRSTE I KATEGORIJE
UGOSTITELJSKIH OBJEKATA IZ SKUPINE HOTELI
Grafička
rješenja standardiziranih ploča za označavanje vrste i kategorije
ugostiteljskih objekata Hotel, Aparthotel, Turističko naselje, Turistički
apartmani i Pansion jedinstveno su dizajnirana. Na metalnoj ploči (podlozi)
srebrno-metalne boje ispisan je naziv vrste ugostiteljskog objekta u
tamnoplavoj boji, dok su oznake za kategoriju – zvjezdice odnosno standard i
komfor, u svijetloplavoj boji.
U donjem
desnom dijelu standardizirane ploče ispisan je tekst: REPUBLIKA HRVATSKA,
Ministarstvo mora, turizma, prometa i razvitka, u tamnoplavoj boji.
Dimenzije standardizirane ploče su:30 x 30 cm (kvadrat s polukružnim
kutevima).
Grafičko
rješenje standardizirane ploče za označavanje vrste ugostiteljskog objekta
hotel baština dizajnirano je: na metalnoj ploči s obrubom bijele boje
ispisan je naziv vrste ugostiteljskog objekta u bijeloj boji. U donjem
desnom dijelu standardizirane ploče ispisan je tekst: REPUBLIKA HRVATSKA,
Ministarstvo mora, turizma, prometa i razvitka, u bijeloj boji. Dimenzije
standardizirane ploče su: 30 x 30 cm (kvadrat s polukružnim kutevima).
PRILOG XII.
UVJETI ZA POSEBNE STANDARDE ZA VRSTU: »HOTEL«
1.
POSEBNI STANDARD: BUSINESS (POSLOVNI) OBVEZNI
ELEMENTI Opći: Ima
Nema 1. Jedna
prostorija za sastanke minimalne površine 30 m², s mogućnošću
zamračenja
2.
Klima-uređaj u prostoriji za sastanke
3. Najmanje
10% smještajnih jedinica s malim uredskim prostorom u kojem je
moguće održati sastanak 3 do 4 osobe
4. Internet
veza u 10% smještajnih jedinica
Oprema i
usluge smještajne jedinice: 5. Radni stol
minimalne dužine 1m, 1 stolica
6. Priključak
na Internet: 24 sata dnevno
7. Priključak
za telefaks i kompjutor uz radni stol
8. Telefon za
direktne vanjske pozive na radnom stolu
9. Električna
utičnica uz radni stol
10.
Odgovarajuće svjetlo za radni stol
11. Posluga u
sobu: 16 sati dnevno
12. Usluga
glaćanja: u roku 2 sata, 16 sati dnevno
Poslovni
centar – usluge i oprema: 13. Usluge
poslovnog centra: najmanje 12 sati
14. Usluge
tajnice
15. Mogućnost
korištenja telefaksa: 24 sata dnevno
16.
Internet-veza: 24 sata dnevno
17. Aparat za
fotokopiranje
18. Usluge
fotokopiranja: 24 sata dnevno
19. Kompjutor
20. Štampač
21.
Multimedijalni projektor
22. Projektor
za dijapozitive
23. Flip karta
24. Kolor TV
25. Grafoskop
26. Video
27. Platno za
projiciranje
28. Rezač
papira
29. Usluge
dostave po potrebi
Ostale
usluge: 30. Sanitarije
u blizini prostorija za sastanke
31. Garderoba
u blizini prostorija za sastanke
Istovjetni
obvezni elementi koji su ispunjeni pri kategorizaciji hotela smatraju se
ispunjenima i po obvezi posebnog standarda. 2.
POSEBNI STANDARD: MEETINGS (ZA SASTANKE) OBVEZNI
ELEMENTI Opći: Ima
Nema 1. Prostorija
ili prostorije za sastanke, s mogućnošću zamračenja, kapaciteta:
broj sjedećih mjesta mora iznositi najmanje 40% od ukupnog broja
kreveta u hotelu, a najmanja površina takve prostorije može biti 30
m²
2. Najmanje 2
dodatne zasebne prostorije za sastanke minimalne površine 20 m²
svaka
3.
Klima-uređaj u svakoj prostoriji za sastanke
Poslovni
centar – usluge i oprema: 4. Usluge
poslovnog centra: najmanje 12 sati
5. Usluge
tajnice
6. Mogućnost
korištenja telefaksa: 24 sata dnevno
7.
Internet-veza: 24 sata dnevno
8. Aparat za
fotokopiranje
9. Usluge
fotokopiranja: 24 sata dnevno
10. Kompjutor
11. Štampač
12.
Multimedijalni projektor
13. Projektor
za dijapozitive
14. Grafoskop
15. Flip karta
16. Kolor TV
17. Video
18. Platno za projiciranje
19. Rezač papira
20. Usluge
dostave po potrebi
Ostale
tehničke usluge i oprema (vlastita i/ili unajmljena): 21. Sustav
ozvučenja (mikrofoni i sl.)
22.
Audiooprema za snimanje
23. Sistem za
simultano prevođenje
24.
Profesionalne videousluge
25. Recepcija
određena za potrebe sastanka
Ostale
usluge: 26.
Ugostiteljski sadržaji odgovarajući vrsti: »Caffe bar« i »Restoran«,
na raspolaganju
27. Sanitarije
u blizini prostorija za sastanke
28. Garderobe
u blizini prostorija za sastanke
30. Usluge
glačanja: u roku 2 sata
Usluge
utvrđene u točkama 21. – 24. osiguravaju se po potrebi na zahtjev
stranke (organizatora sastanka). Ako se tehničke usluge i oprema
unajmljuju (točke 21. – 24.) treba imati ugovor o najmu.
3.
POSEBNI STANDARD: CONGRESS (KONGRES) OBVEZNI
ELEMENTI Opći: Ima
Nema
1. Dvorana za
sastanke kapaciteta najmanje 250 ljudi
2. Prostorija
ili prostorije za sastanke, s mogućnošću zamračenja, kapaciteta:
broj sjedećih mjesta mora iznositi najmanje 40% od ukupnog broja
sjedećih mjesta u dvorani za sastanke, a najmanja površina takve
prostorije može biti 30 m²
3. Najmanje 2
dodatne zasebne prostorije za sastanke minimalne površine 20 m²
svaka
4.
Klima-uređaj u dvorani i u svakoj prostoriji za sastanke
Usluge i
oprema poslovnogentra:<>
5. Usluge
poslovnog centra: najmanje 12 sati
6. Usluge
tajnice
7. Mogućnost
korištenja telefaksa: 24 sata dnevno
8.
Internet-veza: 24 sata dnevno
9. Aparat za
fotokopiranje
10. Usluge
fotokopiranja: 24 sata dnevno
11. Kompjutor
12. Štampač
13.
Multimedijalni projektor
14. Projektor
za dijapozitive
15. Grafoskop
16. Flip karta
17. Kolor TV
18. Video
19. Platno za
projiciranje
20. Rezač
papira
21. Usluge
dostave po osobi
Ostale
tehničke usluge i oprema (vlastita i unajmljena): 22. Sustav
ozvučenja (mikrofoni i sl.)
23.
Audiooprema za snimanje
24. Sistem za
simultano prevođenje
25.
Profesionalne videousluge
26. Recepcija
određena za potrebe konferencija
Ostale
usluge: 27.
Ugostiteljski sadržaji odgovarajući vrsti: »Caffe bar« i »Restoran«,
na raspolaganju
28. Sanitarije
za učesnike sastanaka, u blizini dvorane za sastanke
29. Garderobe
za učesnike sastanaka, u blizini dvorane za sastanke
30. Usluge
glačanja: u roku 2 sata
Navedene
usluge (točke 22. – 25.) se osiguravaju po potrebi na zahtjev
stranke (organizatora sastanka). Ako se tehničke usluge i oprema
unajmljuje (točke 22. – 25.) treba imati ugovor o najmu.
4.
POSEBNI STANDARD: CLUB (KLUB) OBVEZNI
ELEMENTI Opći: Ima
Nema 1. Dnevni
rekreativni program za odrasle
2. Dnevni
rekreativni program za djecu
3. Noćni
zabavni i rekreativni program za odrasle
4. Bazen, sa
sanitarijama u skladu s općim odredbama ovog Pravilnika
5. 5 sportskih
sadržaja: najmanje 3 sportska sadržaja na otvorenom i 2 u zatvorenom
prostoru
6. Sportski
animator za svaki sport, najmanje jedan na svakih 50 gostiju
7. Zahodi s
tuševima i zasebnim garderobnim ormarićima uz sportske sadržaje u
zatvorenom prostoru, odvojeno za žene i muškarce
8. Zelene
površine
9.
Višenamjenski prostor za rekreaciju na otvorenom, u neposrednoj
blizini hotela
10. Pružanje
usluga prehrane (doručak, ručak, večera)
11.
Usluživanje sportskih i dijetetskih menua
Sportsko-rekreativni sadržaji i oprema moraju biti na raspolaganju
gostima cijelo vrijeme dok hotel posluje.
5.
POSEBNI STANDARD: CASINO (KASINO) OBVEZNI
ELEMENTI Opći:
Ima
Nema 1. Pribavljena
koncesija za obavljanje djelatnosti za casino
2.
Odgovarajuće prostorije za obavljanje djelatnosti casina
3. Usluga
pohranjivanja vrijednih stvari
4. Usluga
mijenjanja novca
5. Bankomat
ili osigurane usluge banke (otvorena podružnica)
6. Usluge
odgovarajuće vrsti: »Caffe bar« i »Restoran«, za vrijeme rada casina
7. Služba
zaštite (može biti osigurana temeljem posebnog ugovora sa
zaštitarskom tvrtkom)
Oprema
smještajne jedinice: 8. Sef
6.
POSEBNI STANDARD: HOLIDAY RESORT (ODMORIŠNI)
OBVEZNI ELEMENTI
Usluživanje hrane:
Ima
Nema
1. Najmanje usluga polupansiona
(doručak-ručak ili doručak-večera)
2. Usluživanje jela u blagovaonici
kapaciteta: broj sjedećih mjesta mora iznositi najmanje 60% od
ukupnog broja kreveta u hotelu
3. Usluživanje jela po narudžbi (à
la carte) u zasebnoj prostoriji ili prostoru
4. Ugostiteljski sadržaji
odgovarajući vrstama iz skupine barovi:
– jedna vrsta tijekom dana unutar
hotela,
– jedna vrsta tijekom dana uz bazen
i
– jedna vrsta tijekom večernjih i
noćnih sati s glazbom
5. Vrijeme usluživanja od 8 do 24
sata
Ostali sadržaji:
6. Bazen u zatvorenom prostoru i
bazen na otvorenom prostoru, sa sanitarijama u skladu s općim
odredbama ovog Pravilnika
7. Višenamjenska prostorija za
zabavu (jedna ili više) kapaciteta: broj sjedećih mjesta mora
iznositi najmanje 30% od ukupnog broja kreveta u hotelu
8. Zelene površine (najmanje 100 m²)
9. Sunčalište kapaciteta: broj
mjesta za ležaljke mora iznositi najmanje 30% od ukupnog broja
kreveta u hotelu
10. Ugostiteljski sadržaji
odgovarajući vrsti »Caffe bar« ili točionik na otvorenom, u blizini
sunčališta
11. Dnevni i
večernji rekreativni programi za odrasle
7.
POSEBNI STANDARD: COASTLINE HOLIDAY (PRIOBALNI ODMORIŠNI)
OBVEZNI ELEMENTI
Opći:
Ima
Nema
1. Udaljenost hotela od mora najviše
300 m
Oprema sobe i ostalo:
2.
Smještajne
jedinice
s
pogledom
na
more:
najmanje
40% od
ukupnog
broja
smještajnih
jedinica
3. Smještajne jedinice s terasom ili
balkonom ili lođom: najmanje 50% od ukupnog broja smještajnih
jedinica
Usluživanje hrane:
4. Najmanje usluga polupansiona
(doručak – ručak, doručak – večera)
5. Usluživanje hrane u blagovaonici
za pansionske goste, kapaciteta: broj sjedećih mjesta mora iznositi
najmanje 60% od ukupnog broja kreveta u hotelu
6. Usluživanje jela po narudžbi (à
la carte) u zasebnoj prostoriji i/ili prostoru za usluživanje
Ugostiteljski sadržaji odgovarajući
vrstama iz skupine barovi:
7. Ugostiteljski sadržaji
odgovarajući vrstama iz skupine barovi:
– jedna vrsta tijekom dana unutar
hotela,
– jedna vrsta tijekom dana uz bazen
i
– jedna vrsta tijekom večernjih i
noćnih sati s glazbom
8. Vrijeme
usluživanja od 8 do 24 sata
Ostali
sadržaji: 9. Bazen u
zatvorenom ili na otvorenom prostoru, sa sanitarijama u skladu s
općim odredbama ovog Pravilnika
10.
Višenamjenska prostorija za zabavu (jedna ili više) kapaciteta: broj sjedećih
mjesta mora iznositi najmanje 30% od ukupnog broja kreveta u hotelu
11. Sunčalište
kapaciteta: broj ležaljki
mora iznositi najmanje 30% od ukupnog broja kreveta u hotelu
12. Dnevni i
večernji rekreativni i zabavni programi za ostale
8.
POSEBNI STANDARD: FAMILY (OBITELJSKI) OBVEZNI
ELEMENTI Opći: Ima
Nema 1. Dnevni
rekreativni progra za djecu
2. Večernji
rekreativni programi za odrasle
3. Bazen, sa
sanitarijama u skladu s općim odredbama ovog Pravilnika
4. Bazen za
djecu
5. Prostorija
za igranje za bebe i djecu: s najmanje 5 društvenih igara i 20
igračaka
6.
Igralište/prostor na otvorenom, za igranje za bebe i djecu
7.
Usluga čuvanja djece: 24 sata dnevno
8.
Animatori za bebe i djecu
9.
Pružanje usluga prehrane, ponuda i menua za djecu
10. Visoke
dječje stolice u blagovaonici
11.
Usluživanje u smještajnu jedinicu: 12 sati dnevno
Oprema i
usluge smještajne jedinice: 12. Najmanje
10% ukupnog broja smještajnih jedinica s mogućnošću da se međusobno
povežu
13. Dječji
krevetić ili krevet: u najmanje 25% od ukupnog broja smještajnih
jedinica
9.
POSEBNI STANDARD: SMALL&FRIENDLY OBVEZNI
ELEMENTI Opći: Ima
Nema 1. Hotel vodi
obitelj putem odgovarajuće tvrtke
2. Najveći
broj smještajnih jedinica 20, kreveta 40
3. Imena
vlasnika tvrtke trebaju biti izložena na recepciji i u svakoj sobi
4. Pružanje
usluga prehrane: posluživanje izvornih hrvatskih jela, pića i
napitaka
5. Topli
napici za doručak uslužuju se za stolom gosta
10.
POSEBNI STANDARD: SENIOR CITIZENS OBVEZNI
ELEMENTI Opći: Ima
Nema 1. Dizalo za
objekte s jednim katom (dva nivoa)
2. Čitljive,
noću dobro vidljive oznake sadržaja i usluga u javnim/zajedničkim
prostorima, hodnicima, ugostiteljskim sadržajima
3. Društveni
prostori (boravak) kapaciteta: broj sjedećih mjesta mora iznositi
najmanje 30% od ukupnog broja kreveta u hotelu
4. Osigurano
najmanje 5 različitih društvenih igara (npr. karte, šah, slagalice i
sl.)
5. Animacija
6.
Višenamjenska prostorija za zabavu kapaciteta:
7. Osigurane
usluge knjižnice u hotelu
8. Pružanje
usluga prehrane s posebnim menuom (dijetni ili dijabetički i sl. na
zahtjev)
9. Osoba u
objektu dostupna u svako doba ovlaštena za pružanje prve pomoći
Oprema
smještajne jedinice: 10. 2
smještajne jedinice opremljene za osoba s posebnim potrebama
11. Smještajne
jedinice za nepušače: najmanje 30% od ukupnog broja smještajnih
jedinica
12. Dodatni
pokrivač, po osobi
13. TV s
daljinskim upravljačem
14. Mogućnost
regulacije temperature
15. Pod od
tepisona ili sl. kratke dlake
16. Sustav za
poziv u nevolji (posebni sustav ili putem telefona)
Oprema
kupaonice: 17. Podovi
jednake visine kao ostatak smještajne jedinice u najmanje 30%
kupaonica
18. Rukohvati
za pridržavanje uz kadu ili tuš kadu: u najmanje 30% kupaonica
19. Sustav za
poziv u nevolji: u najmanje 30% kupaonica pan style="font-size: 11.0pt; color: windowtext">
11.
POSEBNI STANDARD: HEALTH&FITNESS (ZDRAVLJE I FITNES) OBVEZNI
ELEMENTI Opći: Ima
Nema 1. Posebne
prostorije i prostori namjenjeni »zdravlju i fitnesu« unutar zgrade
hotela ili u zasebnoj obližnjoj zgradi
2. Zdravstvene
i fitnes usluge se pružaju najmanje 8 sati dnevno
3. Najmanje
jedan stručni voditelj tijekom radnog vremena
4. Bazen u
zatvorenom grijanom prostoru, sa sanitarijama u skladu s općim
odredbama ovog Pravilnika
5. Prostorija
za fitnes s najmanje 5 sprava za vježbanje
6. Sauna ili turska kupelj
7.
Garderobni
ormarići,
prostorije
s
tuševima
i
zahodima:
posebno
za
žene
odnosno
muškarce
uz
zdravstvene
i
fitnes
sadržaje
8.
Prostorije za suhu i podvodnu masažu (jacuzzi i sl.)
9. Pružanje
usluga prehrane po posebnim zahtjevima gosta
12.
POSEBNI STANDARD: SPA (TOPLICE) OBVEZNI
ELEMENTI
Ima
Nema 1. Poseban
prostor za topličke usluge unutar objekta ili u obližnjoj zgradi
2. Medicinske
usluge – najmanje jedan liječnik kao član osoblja
3. Najmanje
jedan stručni voditelj tijekom radnog vremena
4. Ponuda
medicinskih i zdravstvenih usluga s korištenjem termalnih voda
unutar objekta ili u obližnjoj zgradi
5. Bazen u
zatvorenom prostoru, s toplom vodom i sanitarijama u skladu s općim
odredbama ovog Pravilnika
6. Soba za
fitnes s najmanje 5 sprava za vježbanje
td>
7. Sauna ili
turska kupelj
8. Garderobni
ormarići, prostorije s tuševima i zahodima: posebno za žene i
muškarce, uz medicinske i zdravstvene usluge (mogu biti zajedničke s
bazenom)
9. Prostorija
za suhu i podvodnu masažu (jacuzzi i sl.)
10. Pružanje
usluga prehrane: posluživanje izvornih hrvatskih jela, pića i
napitaka
13.
POSEBNI STANDARD: WELLNESS
OBVEZNI ELEMENTI
OPĆENITO – WELLNESS
Ima
Nema 1.
Veličina
wellnessa
minimalno
3 m²
po
osobi
u
smještajnom
dijelu
hotela,
uključujući
sve
zatvorene
i
otvorene
prostore
wellnessa
2. Svi
elementi građevine moraju imati dokaz o uporabljivosti
3.
Higijensko-zdravstveni uvjeti u wellnessu u skladu s važećim
zakonima te posjedovanje dokumentacije o dnevnom praćenju
higijenskih uvjeta u wellnessu
4. Dostupnost
propagandnog materijala na recepciji
5. Dodatna
ventilacija i klimatizacija, te grijanje u svim prostorima
wma
wellnessa s mikroregulacijama
6. Vatrodojava
svih prostora wellnessa i signalna veza s recepcijom wellnessa i
glavnom recepcijom
1. PROSTOR PRIJEMA
Općenito
Ima
Nema 1. Prostor
prijema – recepcija wellnessa minimalne površine 25 m²
2. Ako je
wellness samostalan objekt, mora biti osigurana topla veza s hotelom
3. Zaseban ili
glavni ulaz hotela, kontroliran, ako je wellness namijenjen i za
vanjske korisnike
Sadržaj i
oprema
4. Recepcijski
pult wellnessa, informacijski opremljen, s programom i cjenikom
wellness usluga
5. Prostor za
sjedenje i opuštanje uz recepciju
6. Mogućnost
pružanja usluge osvježavajućih napitaka (npr. vital bar,
self-service ili sl.)
7.
Informacijski pult (panel, plazma, računalo i sl.)
8. Prostor za
»čisti servis« neposredno uz recepciju, može i ormar (ručnici,
ogrtači, papučice, jednokratno rublje i dr.)
9. Prostor za
voditelja wellnessa ili drugo stručno osoblje, minimalno 12 m²
10. Prostor
za prodaju preparata kojima se provode tretmani, ako se
prodaju preparati
Ostali
prostori i elementi prijema
11. Ženske
garderobe korisnika wellnessa sa sigurnosnim ormarićima,
prostorima za presvlačenje i tuševima proporcionalno kapacitetu
wellnessa: ogledalo za figuru, minimalno 1 sušilo za kosu s
ogledalom, klupica, stolice ili slično za presvlačenje, jednokratni
ručnici za ruke i lice, 2 kukice za ogrtače i ručnike po tušu i
dozator s tekućim sapunom, vatrootporni koševi s poklopcem za otpad
i posuda za nečiste ručnike, koja se može dezinficirati
12.
Muške garderobe korisnika wellnessa sa sigurnosnim ormarićima,
prostorima za presvlačenje i tuševima proporcionalno kapacitetu
wellnessa: ogledalo za figuru, minimalno 1 sušilo za kosu s
ogledalom, klupica, stolice ili slično za presvlačenje, jednokratni
ručnici za ruke i lice, 2 kukice za ogrtače i ručnike po tušu
i dozator s tekućim sapunom, vatrootporni koševi s poklopcem za
otpad i posuda za nečiste ručnike, koja se može dezinficirati
13. Sanitarije
za žene u skladu s općim odredbama Pravilnika, proprocionalno
kapacitetu
14. Muške
sanitarije u skladu s općim odredbama Pravilnika,
proporcionalno kapacitetu
15. Prostor za
»nečisti servis«, može i ormar
16.
Garderobe, tuševi i sanitarije za osoblje wellnessa
17. Zaseban
prostor za boravak osoblja wellnessa za više od 5 zaposlenih u
smjeni
18. Zaseban
prostor u hotelu za održavanje wellnessa s umivaonikom
19. Tehnička
soba za upravljanje cjelokupnim sustavom wellnessa, nedostupno za
korisnike
20.
Vatrodojava svih prostora i SOS-sauna i drugih elemenata
wellnessa (kupki, grotta, podvodnih i zatvorenih whirpoola itd.)
vezana s recepcijom wellnessa ili hotela
21.
Centralno ozvučenje prostora opuštajućom muzikom s mogućnošću
mikroregulacije
22. Usluga
minimalno 14 sati, rad do 22 h
23.
Mogućnost korištenja telefona za interne i vanjske pozive
24. Stručna
osoba za rad na prijemu – recepcija wellnessa
25. Stručne
osobe prema pojedinim uslugama (fizioterapeuti i terapeuti za
tretmane, masaže, kupke
26. Stručna
osoba za pružanje usluge »vital bara« – za wellnesse kapaciteta
većeg od 30 osoba
27. Stručna
osoba za nadzor i upravljanje tehnologijom wellnessa i osoba za
servis i održavanje wellnessa u toku rada
28. Stručna
osoba voditelj wellnessa (osoba na recepciji, doktor i dr.)
29. Stručna
osoba animator wellnessa za kapacitete wellnessa veće od 70 osoba
30.
Prepoznatljiva uniforma s oznakom imena i obuća za djelatnika
wellnessa
31. Usluga
ručnika, ogratača, papučica i jednokratnog donjeg rublja, kapa,
pribora za skidanje šminke s obzirom na teretmane
2. PROSTORI ZA TRETMANE I BEAUTY
Općenito
Ima
Nema 1. Za
wellnesse površine do 700 m² minimalno 3 individualna tretman
prostora
2. Za
wellnesse površine 700-1500 m² minimalno 5 individualnih tretman
prostora
3. Za
wellnesse veće od 1500 m² minimalno 10 individualnih tretman
prostora
Masaže:
ručna-klasična masaža, ručna aroma masaža, ručna limfna drenaža,
anticelulitne masaže, aromasoul masaža, reflexo masaža, shiatsu
masaža, destress masaža, hot stone masaža, masaža vulkanskim
kamenjem, masaža »Hladno i vruće kamenje«, masaža »Čokolada i
vanilija«, mineralna peeling masaža, kraljevska masaža, masaža
pindama, masaža kristalima, kriomasaža, autohtone masaža itd.
Razne
tradicionalne i istočnjačke masaže i tehnike: shiatshu masaža,
kineska »Tui na« masaža, ayurveda yanna masaža, hatma masaža,
indoceane MEKI masaža, tradicionalna kineska, tai chi, reiki za
individualne tretmane itd. Kupke i
podvodne masaže: hidromasaža, biserne kupke, balneo kupke,
aromaterapijske kupke, fango terapija, ezotične ili posebne kupke
kao npr. Kleopatrina, zamatanje tijela – pakunzi: biljni, blatom,
sijenom, aroma, pilinzi itd. Medicinske
terapije i usluge sukladno opredeljenju wellnessa – programi
rehabilitacije, fizikalnih i dr. terapija kao npr.: akupresura,
aromaterapija, elektroterapija, fitoterapija, hidroterapija,
hiporbična terapija, krioterapija, kiropraktika, kristaloterapija,
kneipp, kromoterapija, magnetoterapija, naturopat, radijalna
endodemoterapija, stomatološke usluge, thalassoterapija itd.
Sadržaj i
oprema prostorije individualnih tretmana
4. Minimalna
površina 9 m²
5. Minimalna
visina prostora 240 cm
6. Operativni
pult – stol s umivaonikom (topla i hladna voda) za terapeuta,
prostor za odlaganje preparata, pribor za dezinfekciju i brisanje
ruku, vatrootporna posuda za otpad s poklopcem
7. Terapeutski
stol ili ležaj
8.
Profesionalna tehnološka oprema: kade, mali bazeni i whirpooli,
terapeutska kada, pakung ležaj, piling stol, Vichy tuš, rasul kabina
itd. za određene tretmane ako su u ponudi
9. Tuš kabina
s prostorom za presvlačenje i odlaganje odjeće za sve prostore gdje
se prije ili poslije tretmana koristi tuš, tuš s tekućom toplom i
hladnom vodom, tekućim sapunom s dozatorom ili jednokratnim sapunom
10. Prostor za
opuštanje i relaksaciju (u prostoru wellnessa, na terasi, recepciji
i sl.)
11. Prostor za
presvlačenje i odlaganje odjeće, klupica, stolice, vješalice ili sl.
12. Set
ručnika i plahti po tretmanu
13.
Odgovarajuća dekoracije prostora (svijeće, rasvjeta i sl.)
14. Bešumna
klimatizacija, ventilacija i grijanje prostora
15. Mogućnost
zamračenja prostora od prirodnog svjetla (rolete, zavjese ili sl.)
16.
Telefonska, internetska ili signalna veza operativnog pulta sa
recepcijom
17.
Mikroregulacija rasvjete
Ako wellness
pruža usluge i beauty tretmana:
18. Minimalno
3 različita tretmana usluge njege lice (kao npr.: masaže lica,
regenerativna njega lica, dubinsko čišćenje lica, tretmani protiv
starenja, tretman za pomlađivanje, kristaloterapija lica itd.)
19. Minimalno
3 različita tretmana usluge njege tijela (kao npr.: maske za cijelo
tijelo, aanticelulitni tretman, preventivna i korektivna njega,
njega i učvršćivanje kože, tretmani s ljekovitim blatom, tretmani
mršavljenja, piling tretmani itd.)
20. Minimalno
2 tretmana usluge njege ruku (kao npr.: klasična manikura, ugradnja
umjetnih noktiju, produljivanje noktiju, nail art, francuska
manikura itd.)
21. Minimalno
2 tretmana njege stopala (kao npr.: klasična pedikura, parafinski
oblozi, piling itd.)
22. Minimalno
jednu vrstu drugih usluga (kao npr.: depilacija, solarij – ležeći
ili stojeći, bronz tuš za samotamnjenje, uređivanje i bojenje obrva
i trepavica, ugradnja umjetnih trepavica, trajni make-up, make-up
itd.)
3. PROSTORI
SUHOG I MOKROG DIJELA WELLNESSA (zatvorenih i/ili otvorenih
prostora) Ima
Nema 1. Površina
minimalno 20% ukupne površine wellnessa
2. Visine
prostora minimalno 280 cm
Saune –
obvezni sadržaj
3. Wellnessi
zatvorenih prostora površine od 700 m² minimalno 2 tipa sauna
4. Wellnessi
zatvorenih prostora površine od 700-1500 m² minimalno 3 tipa sauna
5. Wellnessi
zatvorenih prostora površine veće od 1500 m² minimalno 4 tipa sauna
Sljedeće vrste
saune:
a) suhe: npr.
finska sauna, infrasauna, rimska sauna (caldarium, laconium)
b) parne: npr.
biosauna, parna kupelj (turska kupelj) i hammam, bioparna kupelj,
aroma grotta, mediteranska grotta ili dr.
6. Nazivi,
upustva i upozorenja o sauni i načinu korištenja neposredno uz ulaz
u saunu
7. Prostor s
vješalicama za odlaganje ogrtača i ručnika neposredno uz saune
9. Prostor
predviđen za odlaganje čistih ručnika za self – service, ako se
ručnici ne izdaju pojedinačno na recepciji wellessa ili u sobama,
može i uz recepciju
10. Klasični
tuš s pokretnom glavom tuša i ručnom slušalicom, s tekućom toplom i
hladnom vodom, minimalno jedan tuš po sauni kapaciteta do 7 osoba,
minimalno dva tuša po sauni kapaciteta većeg od 7 osoba ili tuševi
doživljaja
12.
Individualni ili zajednički prostori s tuševima doživljaja, kabine s
tuševima, tuš-školjke, tuševi doživljaja itd. za osvježenje i
opuštanje prije i nakon boravka u saunama proporcionalno kapacitetu
sauna, na 5 osoba minimalno jedan tuš (kao npr.: masažni tuš,
termostatski tuš, hladan tuš-slap, preljevna posuda ili sl.,) tuševi
efektata i doživljaja: maglica, kiša, aerosol, aroma-krono – zvučnim
efektima itd.)
13. Svaki tuš
mora imati kukicu za ogratač ili ručnik, dozator s tekućim sapunom
14. Minimalno
jedna zatvorena i netransparentna kabina s tušem, u sklopu mokrog
dijela wellnessa
Obvezni
prostori mokrog dijela wellnessa (whirpooli, ledeni bazeni, posude s
hladnom vodom za uranjanje, bazeni za masaže nogu, posude s ledom,
ledene prostorije i sl.)
15. Minimalno
jedan profesionalni – tehnološki – filtracijski whirpool kapaciteta
za wellnesse do 700 m², 4 osobe, iznad 700 m² više od 5 osoba
(slatka ili slana voda)
16. Za
wellnesse iznad 700 m² minimalno jedan dodatni whirpool (kao
prethodno) ili mali bazen s hladnom vodom i filtracijom ili posuda
za uranjanje s hladnom vodom i automatskim pražnjenjem ili vodeni
tok sa masažom nogu ili kanipp bazeni za noge (toplo – hladno) ili
dr.
17. Obvezni
prostori za opuštanje – relax minimalnog kapaciteta istovjetnog
ukupnom broju zbroja mjesta u svim saunama, a mogu se kombinirati od
jednog ili i više različitih tipova relaxa, npr. ležaljke za
opuštanje, vodeni ležajevi, grijani ležajevi, grijane klupe,
meditacijski relax, »fetus« relax, relax kapsula, krono-terapijski
relax, aroma-ambijentalni relax (mediteranski, tropski, oceanski,
planinski,
Dodatna
obvezna oprema suho-mokrog dijela wellnessa
18. Aparat s
pitkom toplom i hladnom vodom ili self-service stolić s čajevima,
napicima ili vodom
19.
Dezinfekcijski (automatski ili potisni) aparat za noge ili
dezinfekcijski tepih, neposredno uz ulaz u prostor suho-mokrog
dijela wellnessa
20. Za
wellnesse iznad 1500 m², u zatvorenom prostoru, minimalni sanitarni
čvor u sklopu wellessa ako su dislocirane od garderoba ili se mora
prolaziti kroz prostore recepcije i dr.
21. Za
wellnesse iznad 1500 m², u zatvorenom prostoru, zasebne garderobe za
suho-mokri dio wellnessa neovisno od prostora bazena
22. Mogućnost
zasjenjenja prostora relaxa od vanjskog svjetla
4.
ZATVORENI I OTVORENI BAZENI Ima
Nema 1. Zatvoreni i
otvoreni bazeni sa slanom, slatkom, zasićenom vodom ili vodom
posebnog terapeutskog svojstva
2.Temperatura
vode minimalno 25 do 32 °C
3.
Rekreacijski zatvoreni bazen(i) minimalne vodene površine 25 m² za
wellnesse do 700 m² s:
a) minimalno
jedanim sustavom za protustrujno plivanje
b) minimalno
dva seta podvodnih masaža ili whirpool oaza u sklopu bazena ili
welless dijela
c) minimalno
jedanim efektom masažnog slapa ili sl.
4.
Rekreacijski zatvoreni bazen minimalne vodene površine 70 m² za
wellnesse iznad 700 m² s:
a) minimalno
jedanim sustavom za protustrujno plivanje ako oblik bazena
onemogućava slobodno plivanje
b) minimalno 4
seta podvodnih masaža ili whirpool oaza u sklopu bazena ili
minimalno 2 efekta masažnog slapa, vodene rijeke, kronoterapije,
glazbe, mogućnost izdvajanja staze za plivanje ili sl.
5. U prostoru
bazena ležaljke za odmor
6. U prostoru
bazena tuš s pomičnom glavom ili zasebnom slušalicom, s toplom i
hladnom vodom, na vodenu površinu do 100 m², minimalno jedan tuš,
dvije kukice za ručnike po tušu i dozator s tekućim sapunom
7. Automatski
dezinfektor za noge na ulazu u prostor bazena
8. Videonadzor
povezan s recepcijom wellnessa ili osoba za nadzor bazena
9. Ako u
sklopu rekreacijskog bazena za odrasle postoji i dječji bazen nužno
je da prostor zatvorenih bazena bude fizički i vizualno odvojen,
odnosno izoliran od tretman prostora i suho-mokrog dijela wellnessa
ili izdvojeni dječji wellness s dječjim bazenima, aquaganom,
toboganima, dječjom saunom, itd. i nadzorom animatora
10. Minimalna
visina prostora 280 cm
11. Propisane
oznake upozorenja, zabrana i načina korištenja na vidljivom mjestu,
internacionalnim znakovima, tekst na hrvatskom i minimalno na
engleskom jeziku
Otvoreni
bazeni, ako postoje
12.
Rekreacijski otvoreni bazen(i) minimalne vodene površine 50 m² za
wellnesse od 700 m² s: minimalno 2 seta podvodnih masaža ili
whirpool oaza u sklopu bazena ili welless dijela, minimalno jedan
efekt masažnog slapa ili sl.
13.
Rekreacijski otvoreni bazen(i) minimalne vodene površine 100 m² za
wellnesse iznad 700 m² s: minimalno četiri seta podvodnih masaža ili
whirpool oaza u sklopu bazena ili ležećih masaža, minimalno dva
efekta masažnog slapa, vodene rijeke, valova i sl.
14. Obavezno
minimalno sigurnosno noćno osvjetljenje školjke bazena
15. Usluga »vital
bara«, »lounge bara«
16. Minimum
25% od ukupnog kapaciteta smještajnog dijela za: ležaljke, i/ili
mjesta za sjedenje i odmor i minimalno jedan suncobran ili
zasjenjenja površina, na svakih 5 ležaljki
17. Minimalno
dva tuša s tekućom toplom i hladnom vodom, na svakih 100 m² vodene
površine
18. Kabine ili
sl. za presvlačenje
20. Obavezan
nadzor bazena za vrijeme rada
5. FITNESS,
PROSTORI ZA VJEŽBE I HOLISTIČKE PROGRAME Ima
Nema 1. Minimalno 5
pojedinačnih fitness sprava
2. Minimalno
10 pojedinačnih fitness sprava za wellnesse veće od 1000 m²
3. Minimalne
visine prostora 280 cm
4.
Za
wellnesse
izd
1000
m²
obavezno
jedna
prostorija
– manja
dvorana
za
razne
holističke
programe,
vježbanje
ili
skupnu
terapiju
kapaciteta
minimalno
12 osoba
(npr.:
funkcionalni
fitness,
aerobik,
zen
pokret,
yoga,
taichi,
reiki,
meditacija,
pilates,
step,
terapija
glazbom,
vježbe
disanja
i
opuštanja
i
razne
druge
tehnike
i
vježbe
u
manjim
grupama
itd.)
5.
Fitness trener ili stručni nadzor za wellnesse s više od 10 sprava
6.
Minimalno jedna plazma ili LCD televizor u prooru fitnessa ivorane
7.
Klimatizacija, ventilacija i grijanje s mikroregulacijom
6. WELLNESS
OPREMA U SMJEŠTAJNOJ JEDINICI – SOBI Ima
Nema 1. Uputstvo za
korištenje wellnessa i wellness sadržaja, pravila ponašanja u
saunama, prostorima s vodom, tretmanima, itd na hrvatskom i
minimalno na četiri strana jezika
2. Prospekti i
lista usluga s cjenikom
3. Minimalno
tri wellness programa u ponudi hotela
4. Ogrtač zaellness ako to nije predviđeno kategorijom hotela ili na recepciji
u vidu slobodne usluge ili najma
5. Papučice za
wellness, ako to nije predviđeno kategorijom hotela ili na recepciji
wellnessa
6. U
kupaonici ili sobi naznaka wellnessa kao nešto od wellness proizvoda
(gel za tuširanje, krema, mirisni jastučići, prirodni sapuni, sol za
kupke, cvijeće itd.)
7. PREHRANA
U WELLNESS HOTELU Ima
Nema 1. Wellness
kutak u sklopu doručka što podrazumijeva: izbor čajeva za
relaksaciju i osvježenje, frape-osvježavajućih napitaka od prirodnog
voća i povrća, ponuda orašastih plodova, sjemenki i sušenog voća,
raznovrsno svježe voće, svježe sirovo povrće itd.
14.
POSEBNI STANDARD: DIVING CLUB(RONILAČKI KLUB) Opći: Ima
Nema 1. Bazen, sa
sanitarijama u skladu s općim odredbamam ovog Pravilnika ili
vlastita plaža
2. Obuka za
ronjenje
3. Ovlašteni
instruktor ronjenja
4. Posebni
prostor za držanje ronilačke opreme
5. Dnevni
programi ronilačkih izleta
6. Kutija prve
pomoći i mogućnost poziva prve pomoći (i s plovila)
7. Osigurana
trgovina ili usluga najma ronilačke opreme
8. Najmanje
dva plovila na raspolaganju
9. Polica
osiguranja za vrijeme ronjenja
10. U svim
promidžbenim materijalima posebno naglasiti lokacije za mogućnost
korištenja rekompresijske komore, te navesti udaljenost destinacije
Istovjetni
obvezni elementi koji su ispunjeni pri kategorizaciji hotela smatraju se
ispunjenima i po obvezi posebnog standarda.
15.
POSEBNI STANDARD: MOTEL (MOTEL)
OBVEZNI ELEMENTI
Opći:
Ima
Nema
1. Parkirališna mjesta: broj sukladno broju smještajnih jedinica u
hotelu
2. Recepcija radi 24 sata
3. Pružanje usluga prehrane 16 sati dnevno
16.
POSEBNI STANDARD: SKI (SKI)
OBVEZNI ELEMENTI
Opći:
Ima
Nema 1.
Prostor
za
čuvanje
skija,
grijan,
dobro
prozračivan,
:
za
najmanje
50% od
ukupnog
broja
kreveta
u
hotelu
2. Informacije o skijaškim tečajevima
3.
Višenamjenski
prostor za
čitanje,
igre itd.
(jedan
ili
više
različitih
prostora),
kapaciteta:
broj
sjedećih
mjesta
najmanje
50%
od
ukupnog
broja
kreveta
u
hotelu
4.
Najmanje
usluga
polupansiona
(doručak-ručak,
doručak-večera)
5.
Blagovaonica
kapaciteta:
broj
sjedećih
mjesta
najmanje
60% od
ukupnog
broja
kreveta
u
hotelu
6.
Ugostiteljski
sadržaji
odgovarajući
nekoj
od
vrsta
iz
skupine
barovi
Ostali sadržaji 7.
Dnevni i večernji rekreativni i zabavni sadržaji za odrasle
17.
POSEBNI STANDARD: ZA OSOBE S INVALIDITETOM OBVEZNI
ELEMENTI Okoliš
objekta: Ima
Nema 1. Pristupačne
staze iz hotela široke namjene najmanje 120 cm
2. Rampe na
stazama i pločnicima za savladavanje razlika u visini, ako razlike
postoje, nagiba najviše do 1:12 ili odgovarajuće dizalo
3. Površina
staza i rampa ravna i neklizajuća
Pristup
objektu
4.
Pristupačna s javnih površina i hotela i nadzirana parkirališna
mjesta za 5% od ukupnog broja smještajnimještajnih jedinica, a najmanje jedno
parkirališno mjesto
5.
Parkirališna mjesta vidno označena
6. Širina
parkirališnog mjesta najmanje 360 cm, preporučljivo 390 cm
7.
Parkirališna mjesta na udaljenosti do 50 m od ulaza u građevinu
8. Rampa s
rukohvatima uz stubište za pristup objektu nagiba najviše do 1:2 ili
odgovarajuće dizalo
9. Rampa
široka najmanje 130 cm
10. Podest dug
150 cm na početku i kraju rampe te na svakih 900 cm i na svakoj
promjeni smjera
11. Površina
rampe ravna i neklizajuća
12. Ulazne
stepenice visine do 15 cm i širine najmanje 32 cm
13. Dimenzija
ulaznog podesta koja omogućava slobodan krug za okretanje
invalidskih kolica
14. Otirači
pred vratima od čvrstog materijala u razini s podom i učvršćeni
15. Posmična
ulazna vrata na automatsko otvaranje s intervalom otvaranja min. 5 s
16.
Jednokrilna vrata: svjetla širina vrata najmanje 90 cm
17. Dvokrilna
vrata: svjetla širina jednog krila najmanje 80 cm
18. Pragovi
vrata niži od 2 cm i zaobljeni
19. Vjetrobran
širine koja omogućava slobodan krug za okretanje invalidskih kolica
promjera najmanje 150 cm
Recepcija 20. Dio
recepcijskog pulta postavljen na visinu od 90 cm od poda
21. Jedan
telefon pristupačan korisinicima u invalidskim kolicima na visini od
90 do 140 cm
Sanitarije
u zajedničkim prostorima 22. Vrata
svjetle širine najmanje 90 cm
23. Kvake
jednostavne za rukovanje jednom rukom i nisu okrugle
24. Okov za
rukovanje vratima (kvake, ručke itd.) postavljeni na visinu od 90 do
120 cm
25. Pragovi
vrata niži od 20 cm i zaobljeni
26. Ulaz u
zahodsku kabinu opremljen euroključem
27. Na ulazu
istaknuta reljefna oznaka na visini od 140 cm
28. Podovi od
neklizajućeg materijala
span style="fo: 11.0pt; color: windowtext"> 29. Prostor
koji omogućava slobodan krug za okretanje invalidskih kolica za
pristup svakoj sanitariji
30.
Pristupačna uniseks zahodska školjka postavljena na visinu od 45 do
50 cm
31. Razmak od
prednjeg ruba školjke do stražnjeg zida min. 65 cm
32. Slobodan
prostor bočno uz WC školjku min. 90 cm
33. Rukohvati
s obje strane zahodske školjke. Najmanje s jedne strane sklopivi
34. Rukohvati
uz zahodsku školjku postavljeni na visinu od 75 do 80 cm i 15 cm od
bočnog ruba
35. Rukohvati
promjera do 3 do 4 cm udaljeni od zida 3,5 do 5 cm
36.
Pristupačan umivaonik, konzolno pričvršćen, s toplom i hladnom vodom
i jednoručnom
37. Donji rub
ogledala na visini koja ne prelazi 100 cm ili ogledalo koje se može
nagnuti ako je smješteno na većoj visini od 100 cm
38. Sklopke
na vodokotlićima, toaletni papir, sapun, ručnici i slično
postavljeni na visinu od 50 do 120 cm
Horizontalne i vertikalne komunikacije 39.
Pristupačan put s invalidskim kolicima od ulaza, recepcije,
ugostiteljskih i drugih sadržaja do dizala
40.
Pristupačne sve etaže sa smještajnim jedinicama za osobe s
invaliditetom te ugostiteljskim i drugim sadržajima
41. Dizalo za
goste u objektima s jednim katom (dva nivoa na više), opremljeno
zvučnim svjetlosnim signalom
42. Dizalo
minimalne unutarnje dimenzije kabine 110x140 cm
43. Širina
otvora dizala najmanje 90 cm
44. Interval
otvaranja i zatvaranja vrata dizala najmanje 7 sekundi
45. Kontrolna
tabla kraj ulaza u dizalo s reljefnim oznakama na visini od 90 do
140 cm
46. Tabla za
upravljanje dizalom s reljefnim oznakama na visini od 90 do 140 cm
47. Rukohvati
u kabini dizala postavljeni na visinu od 85 do 95 cm
48. Rukohvati
promjera do 3 do 4 cm udaljeni od zida 3,5 do 5 cm
49. Zaštitne
ograde oko povišenih dijelova podova viših od 40 cm
50. Svjetla
širina hodnika najmanje 150 cm
51. Razlike u
visinama hodnika svladane rampama, odgovarajućim dizalom ili slično
Smještajne
jedinice 52. Objekt
mora imati najmanje 5% smještajnih jedinica koje su pristupačne
osobama u invalidskim kolicima, a najmanje jednu smještajnu jedinicu
53. Ulaz u
smještajne jedinice reljefno označen brojem ili drugom oznakom na
visini od 140 cm
54. Svjetla
širina ulaznih vrata najmanje 90 cm
55. Prostor
koji omogućava slobodan krug za okretanje invalidskih kolica (u
predprostoru, sobi) za pristup kupaonici, krevetu i ostalom
namještaju promjera minimalno 150 cm
Kupaonica u
smještajnoj jedinici 56. Vrata
svjetle širine najmanje 90 cm
57. Kvake
jednostavne za rukovanje jednom rukom i nisu okrugle
58. Okov za
rukovanje vratima (kvake, ručke itd.) postavljen na visinu od 90 do
120 cm
59. Prag vrata
niži od 20 cm i zaobljen
60. Prostor
koji omogućava slobodan krug za okretanje invalidskih kolica za
pristup svakoj sanitariji
61. Podovi
kupaonice od neklizajućeg materijala
62.
Pristupačna uniseks zahodska školjka postavljena na visinu od 45 do
50 cm
63. Razmak od
prednjeg ruba školjke do stražnjeg zida minimalno 65 cm
64. Slobodan
prostor bočno uz WC školjku minimalno 90 cm
65. Rukohvati
s obje strane zahodske školjke. Najmanje s jedne strane sklopivi
66. Rukohvati
uz zahodsku školjku postavljeni na visinu od 75 do 80 cm i 15 cm od
bočnog ruba
67. Rukohvati
promjera 3 do 4 cm udaljeni od zida 3,5 do 5 cm
68.
Pristupačan umivaonik, konzolno pričvršćen, s toplom i hladnom vodom
te jednostrukom
69. Donji rub
ogledala na visini koja ne prelazi 100 cm ili ogledalo koje se može
nagnuti ako je smješteno na većoj visini od 100 cm
70.
Pristupačan tuš dimenzija podne površine 90x90 cm
72. Kabina za
tuširanje može imati pod spušten u odnosu na pod kupaonice ne više
od 2 cm
73. Tuševi u
kabinama za tuširanje opremljeni elastičnom cijevi dugom najmanje
150 cm
74. Ispod tuša
zidna sklopiva stolica na visini od 45 do 50 cm
75. Sklopke na
vodokotlićima, toaletni papir, sapun, ručnici i slično postavljeni
na visinu od 50 do 120 cm
Ugostiteljski sadržaji 76. Restorani
ili dijelovi restorana i prostora za posluživanje jela pristupačni
osobama u invalidskim
77. Vrata
svjetle širine najmanje 90 cm
78. Kvake
jednostavne za rukovanje jednom rukom i nisu okrugle
79. Okov za
rukovanje vratima (kvake, ručke itd.) postavljeni na visini od 90 do
120 cm
80. Pragovi
vrata niži od 2 cm i zaobljeni
81. Otirači
pred vratima u razini s podom i učvršćeni u kutovima
82. Svjetla
širina hodnika najmanje 150 cm
83. Stolovi u
restoranima i blagovaonicama prilagođeni za koeni za korisnike u invalidskim
kolicima. Najmanje 70 cm vertikalnog te 60 cm horizontalnog
slobodnog prospod ploče stola
Istovjetni
obvezni elementi koji su ispunjeni pri kategorizaciji hotela smatraju se
ispunjenima i po obvezi posebnog standarda.
Kupaonica
za osobe s invaliditetom ne treba imati propisanu kadu bez obzira na traženu
kategoriju.
GRAFIČKA
RJEŠENJA STANDARDIZIRANIH PLOČA ZA POSEBNE STANDARDE ZA VRSTU »HOTEL«
Grafička
rješenja standardiziranih ploča za označavanje posebnih standarda za vrstu
»Hotel« jedinstveno su dizajnirana. Na metalnoj ploči (podlozi)
srebrnometalne boje ispisan je naziv posebnog standarda na engleskom jeziku,
u tamnoplavoj boji i ilustracija posebnosti usluge, u pastelnim bojama.
Dimenzije
standardizirane ploče su: 20 x 20 cm (kvadrat s polukružnim kutevima).
UVJETI ZA KATEGORIZACIJU TURISTIČKIH APARTMANA – NOVI
OBJEKTI
UVJETI ZA KATEGORIZACIJU PANSIONA – POSTOJEĆI OBJEKTI
UVJETI ZA KATEGORIZACIJU PANSIONA – NOVI OBJEKTI
Istovjetni obvezni elementi kojienti koji su
ispunjeni pri kategorizaciji hotela smatraju se ispunjenima i po obvezi
posebnogtandarda.
2.0pt">
tr style="heigpt">
Istovjetni obvezni elementi koji su ispunjeni pri kategorizaciji hotela
smatraju se ispunjenima i po obvezi posebnog standarda.
< width="30" vaop"="" style="width: 22.8pt; height: 3.0pt; border-left: medium none; border-right: 1.0pt solid black; border-top: medium none; border-bottom: 1.0pt solid black; padding-left: 2.25pt; padding-right: 2.25pt; padding-top: 2.0pt; padding-bottom: 2.0pt">
Istovjetni obvezni elementi koji su ispunjeni pri kategorizaciji hotela
smatraju se ispunjenima i po obvezi posebnog standarda.
Istovjetni obvezni elementi koji su
ispunjeni pri kategorizaciji hotela smatraju se ispunjenima i po obvezi
posebnog standarda.
Istovjetni obvezni elementi koji su ispunjeni pri kategorizaciji hotela
smatraju se ispunjenima i po obvezi posebnog standarda.
< style="height">
Istovjetni obvezni elementi koji su
ispunjeni pri kategorizaciji hotela smatraju se ispunjenima i po obvezi
posebnog standarda.
.25pt">
<>
Istovjetni obvezni elementi koji su
ispunjeni pri kategorizaciji hotela smatraju se ispunjenima i po obvezi
posebnog standarda.
(MALI I PRIJATELJSKI)
Istovjetni obvezni elementi koji su ispunjeni pri kategorizaciji hotela
smatraju se ispunjenima i po obvezi posebnog standarda.
(ZA STARIJE OSOBE)
broj sjedećih mjesta mora iznositi najmanje 30% od ukupnog broja
kreveta u hotelu, s prostorom za ples
Istovjetni obvezni elementi koji su ispunjeni pri kategorizaciji hotela
smatraju se ispunjenima i po obvezi posebnog standarda.
Istovjetni obvezni elementi
koji su ispunjeni pri kategorizaciji hotela smatraju se ispunjenima i po
obvezi posebnog standarda.
Istovjetni obvezni elementi
koji su ispunjeni pri kategorizaciji hotela smatraju se ispunjenima i po
obvezi posebnog
standarda.
i sl.)
ss="noparagraphstyle" style="line-height: normal">
th="256" valign="top" style="width: 192.25pt; height: 3.0pt; border-left: 1.0pt solid black; border-right: 1.0pt solid black; border-top: medium none; border-bottom: 1.0pt solid black; padding-left: 2.25pt; padding-right: 2.25pt; padding-top: 1.7pt; padding-bottom: 1.7pt">
otvoreni itd.)
an>
Istovjetni obvezni elementi
koji su ispunjeni pri kategorizaciji hotela smatraju se ispunjenima i po
obvezi posebnog standarda.
OBVEZNI
ELEMENTI
Instruktor ronjenja može biti
zaposlen putem ugovora o djelu.
Istovjetni
obvezni elementi koji su ispunjeni pri kategorizaciji hotela smatraju se
ispunjenima i po obvezi posebnog standarda.
an>
Istovjetni obvezni elementi koji su ispunjeni pri kategorizaciji hotela
smatraju se ispunjenima i po obvezi posebnog standarda.
promjera najmanje 150 cm
2.0pt">
promjera najmanje 150 cm
školjke
mješalicom postavljen na visinu od 80 do 85 cm
promjera min. 150 cm
0pt">
školjke
mješalicom postavljen na visinu od 80 do 85 cm
71. Kabina za
tuširanje sa zaobljenim pragom koji nije 1,3 cm viši od okolnog poda
kolicima
PRILOG XIII.